埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1809|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。
1 d) f: `5 B3 y, r( b" e  L2 `1 c) F  ~+ l
她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。( ]: Q& J, ^; A' ]. V; t, o& |, ~

6 u" D: R9 r2 Z8 ?) h2 R7 t" q) u: U5 C昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?
2 @9 E8 j, I4 @' M) o, U; ~0 O6 e; j9 q0 P+ ]
我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。
4 {& g8 [7 @* F- x. c% r5 {% P4 |
! @: T* m( k; p$ y7 B2 q我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。; A; u) E8 v/ Q+ W- A6 h% P
+ n) Z& ~  {' ~( ]
不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!' P1 M' e' j. ]" d8 S! X& Q

# Y6 I( ]  ]( D$ i0 `' E* * */ b* a8 b2 O5 V- E1 r

$ a" s$ x) |7 K/ Z- l中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。
: {* r% g& L8 {) g1 S" b* ]7 o
6 @9 J! j& t" I' ]东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。, c6 m3 H7 D$ f; p- ]8 x7 d
3 }. |* p9 q" _; x3 j
卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白: & g8 D: z  ^) P5 [/ j, h

- y/ ~, ]) i1 _: R4 k. O* xI love you for all of the things you do6 S& {! K. ?0 S/ H+ V. x
to bring happiness and love to our home+ y4 H2 e  b5 t' T& ?( L
at Chirstmas and all year long0 e: _7 P0 H+ M
- F1 q" m4 ^) @  k( l0 E
前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。
3 N) N& I0 J0 A* j( ~! J/ o
+ D7 @9 ^; M2 a/ _4 a# p过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do" K9 G" H1 Z( M7 ~; m
to bring happiness and love to our home
5 E6 q' w% a4 S6 Q" m+ g" [. e) Kat Chirstmas and all year long- `; ]( S4 k2 u: D) @
' Z- m3 p  j& X5 S1 i
我给英文不好的朋友翻译一下:1 w7 H# v1 Q- v  u/ A7 _: r6 t
# d5 M* Z, G% C* \! t9 Z) N
我爱你,为你干的所有家务
! f0 c! g- u' m/ a( `5 U8 ^3 N9 q我爱你,为你带回家的所有钞票
' O* ]; t: S* |' H圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表7 t& r( r; |7 \9 t+ P' I
I love you for all of the things you do
) ~& H, h0 u0 ?to bring happiness and love to our home# x+ B, c, H  Q8 S1 T; F2 v- L! f
at Chirstmas and all year long! V/ b" p3 x: w3 r- X" ?
* E- |4 h% Y- ], j7 `' L# {
我给英文不好的朋友翻译一下:
. H+ f4 `) `, n. ]( j- \1 S
+ P+ {. a4 B, ^, {我爱你,为你干的所有家务
) D5 ^1 G& a+ A5 _1 L4 `: J2 r, ?7 D我爱你,为你带回家的所有 ...

4 o( X( l: T% v* E! N$ x; A. \: }8 g9 |6 t2 w" S! L9 X% Q$ A
Lone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表/ y. m2 E) {# S5 @) a9 r0 m
I love you for all of the things you do0 p* C" Q# S$ {. c. L
to bring happiness and love to our home
' j% Q' J2 k9 g$ nat Chirstmas and all year long
) I& K2 [* u/ @5 a
4 E' ?) |3 g* l$ e  C我给英文不好的朋友翻译一下:
; Y7 ~! [( E/ i1 r9 z( R* A* I* l5 N1 |7 C2 L& S. X
我爱你,为你干的所有家务9 W" ]; L4 v) y0 F
我爱你,为你带回家的所有 ...
% Z% f  a$ z; [8 n
8 Y: ?2 s+ w" I" R" q
人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
8 `8 N1 \  m2 F& n& oI love you for all of the things you do5 q( _" ]% Y; A9 S6 P$ a& u5 [7 Y
to bring happiness and love to our home4 H2 W. s4 ?8 y
at Chirstmas and all year long8 N# C& E7 }+ C% x" l: y
1 L5 R' v# ?( f8 y5 q9 |
我给英文不好的朋友翻译一下:
' D, l9 f; K/ `
! E6 b( p' V+ Q我爱你,为你干的所有家务( O/ ~" d( b/ L" w& u; f
我爱你,为你带回家的所有 ...

5 `3 n1 l7 g0 \( ?8 N
0 K% X+ r$ \/ u5 p; q我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
5 C9 m6 M( h2 y: _  \( }. {( L
( O) O' n% y  `7 t$ K8 {
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表$ E. h- \. s& |/ j6 Q( y8 y
I love you for all of the things you do
1 n: G3 j6 n. H* L4 nto bring happiness and love to our home6 P0 K4 i! u: m3 u  c
at Chirstmas and all year long
! _0 M8 B! w* n: r
% |! o$ a1 A5 ?6 T我给英文不好的朋友翻译一下:
# q2 ]% S; m; [5 B: s$ w8 u+ j& s5 i9 J2 p
我爱你,为你干的所有家务9 w( L/ d3 @, z* h% V$ k  I- x
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表: e: p8 B+ t* P) m" u6 s
I love you for all of the things you do
1 Z' L" E6 h- fto bring happiness and love to our home0 I* M7 W" t: ]
at Chirstmas and all year long
2 w8 i+ m3 ~' O+ J0 `0 m7 L
. L: {+ j! n- J! D( l4 G3 u我给英文不好的朋友翻译一下:5 |) r* e! Z, f7 J' T

. Z) k6 N  R; [3 V我爱你,为你干的所有家务
) U+ ?  l; P: O" `/ e) U- E1 A$ n我爱你,为你带回家的所有 ...
8 ^$ b/ j! ]# s

8 V/ r% c) P9 p, A& }" t; E  ~& Y( N- ~- q8 C% N, [
译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表' c# \5 W6 R1 ~, j' K" `: I7 |
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!! Z" i& K+ L. X/ x: _0 `
$ p# l, b% r1 y$ @7 k3 ?: q
' x* m/ [6 m( m, y; G0 T- B* J( b

4 h2 \6 ~, L* @0 M+ x5 t, }
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务0 |7 S! a5 W: J3 j. G1 X7 }" {
$ |8 I1 @  C7 L4 r" @
三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票5 s+ U$ W1 u! Q5 u2 L, N
2 B5 y- ]* ?- s$ o) f
三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
* k: {( g- U6 X' y# S9 _* O& B+ \4 [5 @* ^- Y% V+ @
0 v. ~  T+ @% H; d, B8 ?, Y2 _0 [
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表( U, x; h- Y& L5 {( n% a
I love you for all of the things you do% I" r3 l  u; m( H( z! n. t- t
to bring happiness and love to our home
) K6 t9 v' t) D/ Lat Chirstmas and all year long
7 d! v( q( E/ P9 F0 A7 i2 Z9 X
# B/ |9 J/ V1 ~0 p/ D" S我给英文不好的朋友翻译一下:- y+ S+ u# U& G( P) n- K
* ^/ z& F# I) w
我爱你,为你干的所有家务9 a& Y. Q& o6 r: n
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表, ]6 f  ?) k$ R5 h
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的

/ q$ z, r: Y/ k$ `# f" l9 ]; i! w5 ?, [3 b3 G
0 a, R$ h& ?" A# h+ U* ~9 c
欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表( a% F3 ^7 r; S8 Q. \$ f" u
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。- {6 ?2 l# \: {7 o! }1 U$ Z
& n0 t0 L# G1 r
...
& Y# V' U, O  k: y% `5 c$ @
+ j! U# d' u- t$ ?' F

5 S% ~8 W3 L0 _5 ^( ]( D% X# D: d靠~~ 刚一看, 吓了一跳
( n6 k+ t& U# S$ t5 \0 Y( c* U  l; D& Q* [/ B- }. A1 I" x
"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 11:17 , Processed in 0.119600 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表