埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1854|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。
! D0 Q3 a7 Y' r5 V. p! \! i* H( T6 B3 ?5 x( ^
她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。
+ E& c$ Z5 }2 u% {9 T- ^
- o1 n" t- |4 H% t昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?
" c' _) M0 d; a
/ G. i9 x4 ?, {( S+ Q我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。* @2 K* F+ |) c: ]- N) R" b4 P
% G( \1 x. O% E3 q
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。
/ K- V) ]9 O5 [3 m1 ]4 {, @( q# l  V: F1 u+ f% X$ {. |3 {
不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!
( J; |* o6 K4 i" \
# v: L  |1 `! Y* * *, J1 ]! u1 w) @, Z5 w$ y; a

9 E4 C  r" a% H中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。; E5 l, k- W2 _
/ ]5 l) L1 I9 \- t8 @. i. k
东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。! V6 x# i$ t. H# o4 p3 l/ ?! ^
" I2 \( ~. r8 K6 ]# d2 W0 Z
卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白: ; r% _! I" y  v! R
5 m$ i9 b/ e7 i5 B
I love you for all of the things you do
0 M; t* _- x* M1 T) I; q0 Cto bring happiness and love to our home" t5 N  D6 R4 _5 W$ d6 P
at Chirstmas and all year long
2 i% v* ~) b; d( R4 I7 m4 H; X+ G8 m+ j  z5 H" D) o
前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。
* b+ M4 k5 O( x1 W% j5 {
4 C6 Q4 F( {8 S- p过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do' {9 K* y" P) V  ~
to bring happiness and love to our home
, Y' R2 T. V% I& Xat Chirstmas and all year long( g' D& g7 |4 P- _0 z6 l

6 a) H6 e2 u; t% ^- t我给英文不好的朋友翻译一下:
7 T9 j% S) L8 Q3 v: p, R  l, x+ n) d+ X" u8 s5 m7 z8 O* n8 n6 \
我爱你,为你干的所有家务% z2 F& G9 G1 ?/ c8 o9 l3 X
我爱你,为你带回家的所有钞票
/ B8 j) Q  d9 o- M' H- _# |圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表; w" U2 Z  w  V& P# b
I love you for all of the things you do
" |/ S5 k4 c1 \# d) g; {/ gto bring happiness and love to our home9 E: l& ?7 [9 u. a7 ~* h$ ?2 _
at Chirstmas and all year long# |5 I1 p. N6 F4 C( C2 C) z
/ J- z, E; p3 ~. H
我给英文不好的朋友翻译一下:
5 J) @$ A0 ^( Z- e2 r3 c1 Q3 d1 V( ~0 T
我爱你,为你干的所有家务
( q+ ~0 C( g4 |* q$ j我爱你,为你带回家的所有 ...

; R& ]5 u7 I* t
; Z0 b+ @8 n9 G) ~- hLone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
* \. T7 k* y- v3 j2 W' `2 M. ?I love you for all of the things you do
+ I2 N4 q( \# \9 b" R& F/ eto bring happiness and love to our home  s8 N6 h" |  G8 n: {
at Chirstmas and all year long# |4 u: u8 N5 i8 c9 n* T6 r
* B# |5 D* G" V" n  H
我给英文不好的朋友翻译一下:# z, ~# J3 o- f+ u" s3 e5 s2 c

; W7 ]6 g  R6 w) M) r& k! X# I" }我爱你,为你干的所有家务
2 A2 T6 B  ^# R+ x7 W; x我爱你,为你带回家的所有 ...
; i* k& X/ v% J1 O8 T
: r# R% k; x8 w( Z: B
人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表+ c0 Q# ^# ~- b
I love you for all of the things you do; S3 Q. h# K, _, _
to bring happiness and love to our home
4 ^  E3 _. P9 J7 _) ^- [$ ^at Chirstmas and all year long/ ^/ f0 G! X$ t1 u6 R+ f) |! H

4 G+ l, g& ]. D2 F- e& Q* n我给英文不好的朋友翻译一下:- H& G! k! {& g" t# C5 H, g0 E
+ q, P6 l; _0 S4 }
我爱你,为你干的所有家务
- Y9 |5 n& U: U; q% Y; M: s; r: x我爱你,为你带回家的所有 ...

. [/ y: v8 u8 ^1 K( W+ n
# I1 f% C# Q2 x' }3 q: g我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
. z. \, s. ~4 f5 b; E: z
/ ?- J6 r. |, w1 u, d# v" @& ^: l( L
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
$ G% J" \/ k* u8 w3 c7 r7 ]9 QI love you for all of the things you do8 S9 O. l, g* t7 K6 l$ `
to bring happiness and love to our home% t4 ?2 C% @4 }; c3 ]" `
at Chirstmas and all year long
/ x# D6 c; f% N
5 q8 w& Z6 Y9 h8 h' s6 F我给英文不好的朋友翻译一下:/ P# Q6 e9 U" N2 j! |9 F

( U1 U5 B% d, C9 M* _& l我爱你,为你干的所有家务
1 e8 N) L% ]0 V5 Z2 F我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
- G/ n# z  ^0 ]: m) [I love you for all of the things you do
* v0 K9 M. m& T- `" zto bring happiness and love to our home
% p( d2 p5 s4 H1 e: j, w- ~at Chirstmas and all year long$ `2 v2 c. v/ P1 p3 @- |

. ?' h, M: G3 P5 A我给英文不好的朋友翻译一下:
. K5 v: V" M* j" u
0 y( z, P+ T" l0 t" m" \) G- L! g1 y0 W我爱你,为你干的所有家务
, v0 C3 O1 J# {8 K- `- p( [9 |我爱你,为你带回家的所有 ...
+ N% g6 h/ S3 Q' ~

. I8 d' W% O& {1 a% Z, z: J* S- Q1 X
译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表
0 o' U5 M! Y% {: K3 b0 o! q实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!  h# y5 M  e- c( N7 W* @
1 R- C2 T0 T5 k1 X6 Q3 S8 q
; B6 U/ x. d; i
5 [# T/ W3 j% o3 v
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务
+ ?, _+ D* _4 D
# O6 P: P& q  {三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票
; F# M7 n' K% W! _( Z% S; T
; o% r# V' t7 P; @) V5 f三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!- w. U, s7 j- D, d! t! c* o
$ T) S" ]* E; ~! D" f0 }6 p$ w

4 {# }: `0 b) ^/ a( T
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表
  S4 _0 j; G  m; M" r7 Z# v* A/ bI love you for all of the things you do6 [% x  s1 W' u: J
to bring happiness and love to our home# |9 E7 a* b% [+ {8 D6 v. V
at Chirstmas and all year long0 {7 B( R1 e! z; g; ?  O( z( c( C
$ p4 W! r, T7 D; b! }! R; [, r
我给英文不好的朋友翻译一下:# p7 I( x6 v, O' \
  w5 `( o; y$ w1 H+ c
我爱你,为你干的所有家务
8 b# E/ x/ A! o5 l0 V我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表
! k/ X! r2 c" F/ w8 R太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的

4 {8 E& r2 ~. U# u: i* ^
/ y; j: ?3 b- e, K: t2 Z& G, X# r( v' J# `0 `' W
欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表- O, }/ ^# D$ ^  w7 E, D; w
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。# `8 c8 i7 C9 l! P
3 \& Z' [& w, b, X
...

6 @7 n! q  q8 K& F" B) i
& w+ Q6 w7 w$ g% w! S$ w5 o$ q$ [( v4 r0 @0 j. `1 z) V2 q) y
靠~~ 刚一看, 吓了一跳# u& U- j& C/ @5 }
; j! ~$ n. J* ?: K* Z% {* R% ^
"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-18 15:55 , Processed in 0.352994 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表