 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文14 贵族歹徒 `& c$ E9 O. K% Z! Z
226. There was a time when the owners of shops and businesses in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for 'protection.'
5 x* Q3 o K/ o7 {$ [ 曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取'保护'。
: u# o" u5 Q- J8 m0 D5 `227. If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop.
+ g* _& O+ l& p! ?0 \ 如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产.
6 _. S: z6 p+ r; e228. Obtaining 'protection money' is not a modern crime.
/ [/ t4 v J6 _ P! | 榨取'保护金'并不是一种现代的罪恶行径.
' m1 j: ?) [2 }* h0 H7 z3 \% P229. As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery% x( r' A" b0 M- h! M0 i
早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现:( b9 ?$ G |8 w+ X$ Z
230. that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters.' g) _9 N6 A4 L3 B
'人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.( {1 d. }; `# a$ |$ g$ E
231. Six hundred years ago, Sir John Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence.
1 E! L6 G9 ~: H+ F. c 600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨附近驻扎下来,( A8 H- u% L5 @# o
232. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto.# U+ M l8 u, G6 V6 K/ n* |
很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托.
% w1 E; V4 I5 t+ h/ X6 ^5 ^233. Whenever the Italian city-states were at war with each other,' y6 ]' K7 s/ l. z# m, }) _2 G
每次意大利各城邦之间打伏,& R$ D/ R* X) t/ V) N
234. Hawkwood used to hire his soldiers to princes who were willing to pay the high price he demanded.
* y- S; s5 h& y5 i& q5 T$ r; A 霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。0 i- T/ \ t& y5 x& T6 i1 E4 ]0 o
235. In times of peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and,
' m7 `4 q7 K" `) B8 w$ }1 Y 和平时期,当生意萧条时,霍克伍德便带领士兵进入某个城邦,: F' T. G/ R) z' g/ o. l
236. after burning down a few farms, would offer to go away if protection money was paid to them.
/ `. R* H6 r) p% U8 j) k 纵火烧毁一两个农场,然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。, G- {2 R& R% J+ r. i8 n" \3 l
237. Hawkwood made large sums of money in this way.* O+ h( p6 Q1 Q0 Q: U' D
霍克伍德用这种方法挣了大笔钱.
! q! ]3 ~" w/ z, q e7 `9 U( F238. In spite of this, the Italians regarded him as a sort of hero.
7 s7 {! u. C$ c0 J. @' n& J* k6 Y R 尽管如此,意大利人还是把他视作某种英雄。: U7 p" X3 S8 \
239. When he died at the age of eighty, the Florentines gave him a state funeral; O* D/ E( z K
他80岁那年死去时,佛罗伦萨人为他举行了国葬,8 z1 b$ W0 w7 H( x0 {/ P9 n
240. and had a picture painted which was dedicated to the memory of 'the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.'- a. m; G) ]1 J2 z1 c0 T/ ^
并为他画像以纪念这位'骁勇无比的战士、杰出的领袖乔凡尼.阿库托先生.' |
|