埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2590|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课2

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-27 05:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
$课文2  十三等于一1 K: r1 H* M: s, T
17. Our vicar is always raising money for one cause or another,/ c; R3 C* _5 V8 P) i' K
        我们教区的牧师总是为各种各样的事筹集资金。
! K8 ?/ [% W4 u, Q+ U18. but he has never managed to get enough money to have the church clock repaired.
2 |( E; n+ Z5 e        但始终未能筹足资金把教堂的钟修好。
) m: ?5 k* g! D19. The big clock which used to strike the hours day and night was damaged many years ago and has been silent ever since.- b$ I7 s" w1 [- x  I1 _+ s
        教堂的钟很大,以前不分昼夜打点报时,但很多年前遭到毁坏,从此便无声无息了。
9 D+ O7 _. A' B% Q- H20. One night, however, our vicar woke up with a start: the clock was striking the hours!6 W: {. O; E3 p
        一天夜里,我们的牧师突然被惊醒了,大钟又在“打点”报时了!  @4 x! [# D" M  T4 V. a/ ~
21. Looking at his watch, he saw that it was one o'clock, but the bell struck thirteen times before it stopped.& ^6 b$ Z* t+ H4 c# p8 C0 p
        他一看表,才1点钟,可是那钟一边敲了13下才停。# V" o7 L0 d5 N3 l+ }6 ?$ V9 s( v
22. Armed with a torch, the vicar went up into the clock tower to see what was going on./ Q$ U1 q+ S$ j# ~, l0 o( V7 J* }
        牧师拿着一支电筒走上钟楼想去看看究竟发生了什么事情。  @9 Q5 c0 z1 v
23. In the torchlight, he caught sight of a figure whom he immediately recognized as Bill Wilkins, our local grocer./ g" ]: I" r, O5 k! ^- S. v, w
        借着电筒光。他看见一个人,马上认出那是本地杂货店主经比尔.威尔金斯。- Y. P( A1 M$ S0 W1 r# p0 l
24. 'Whatever are you doing up here Bill?' asked the vicar in surprise.
' H  t, G# I% R6 u) q) n        “你究竟在这上面干什么,比尔?”牧师惊讶地问。
. J* j8 E' E' a3 `" X25. 'I'm trying to repair the bell,' answered Bill.# p( ?+ H/ z! }4 |7 V$ u0 X) z
        “我想把这口钟修好,”比尔回答说。' @/ w1 A: G3 l, x# \
26. I've been coming up here night after night for weeks now.
8 _. z. d3 `' r1 K! R        “好几个星期了,我天天夜里到钟楼上来。7 P, z8 ~; j' b! I
27. You see, I was hoping to give you a surprise.
- J4 \$ p0 X5 J0 s9 x3 Y        嗯,我是想让你大吃一惊。”
+ x0 [# R; O, f; t. J8 p( J28. 'You certainly did give me a surprise!' said the vicar.; Y/ ?# P, ^+ C. f0 w; [% M, I
        “你确实使我大吃了一惊!”牧师说,4 y7 j. P7 H/ w) V2 N$ G
29. You've probably woken up everyone in the village as well.+ _, I) R3 J4 N; y+ C
        “也许同时你把村里所有的人都吵醒了。4 r( Y. U4 Z( \* V/ h7 D) v- V
30. Still, I'm glad the bell is working again.
# H/ ^, s2 C  x) A$ k& H" [8 s5 Y        不过,钟又能报时了,我还是很高兴的。”( [8 I/ Y* m* P, O! J5 s3 J
31. That's the trouble, vicar,' answered Bill.  _$ z: r4 E/ J5 L, N1 l% ]# O
        “问题就在这里,牧师,”比尔回答说。
; Q# U3 s& G! ]; q( e) ^/ w# \32. It's working all right, but I'm afraid that at one o'clock it will strike thirteen times and there's nothing I can do about it.
/ F7 U, Y: ^/ a% g' \        “不错,钟能报时了,但是,恐怕每到1点钟,它总要敲13下,对此我已无能为力了。”8 F& j- v& c0 \, o) V6 H
33. We'll get used to that, Bill,' said the vicar.
4 b. Q& p  [! F* a( C; f. i6 q        “大家慢慢就习惯了,比尔,”牧师说。4 W" s: t+ d# U1 E: c- d
34. Thirteen is not as good as one, but it's better than nothing.# y  F4 u1 M- P* R3 r! _- I: E
        “13下是不如1下好,但总比1下也不敲强。4 x- t9 Y! y" r  @, w
35. Now let's go downstairs and have a cup of tea.
! c, w; S3 A% Z4 V* W+ O! F  w0 u        来,咱们下楼去喝杯茶吧。”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-28 22:24 , Processed in 0.118910 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表