埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3101|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit
1 B. ^' @. U+ M1 P' f; |7 k                      --------By Benjamin Heller
7 P& f, v# O. \) G; ]# ^6 A( ?7 X! G; g
Though you don't live next door,
4 s0 P1 O' G# y' `: v; G$ Xthough you're five states away,, F- l! K" }: T2 w" H4 _
You're still here in my thoughts* j2 A% o3 o# }% `  F, [
every week, every day.3 G' K7 t/ U* k9 F5 y  m
" R8 w: q% V# e( o( Q' R$ l1 B% v% V
When events of the day% E7 V5 l' K3 H: T& k# p+ M! H- i0 K
cause this soul to despair,
; F$ A  ^9 {0 }( W! p: Jjust the sound of your voice
8 N- j6 h- p3 w; H7 `makes them easy to bear.5 u. t# e9 R7 o# i! @
1 s8 D) e+ ?+ L0 Y" @; x
When I don't have the luxury
  Z+ l1 @+ C% y$ l6 yof feeling your soft touch2 u6 O% |: N4 Z& v  S3 F* D
or taking in your scent,- R( q& n+ V2 F+ B8 P3 L2 Z
which I appreciate so much,
) X8 N) _8 Y9 j: a# [. b3 k+ [0 O# C5 d' ?: u* U, P
I need only look back
# ?2 N. @8 w0 `! hat the times we have had  _" G( d: Y8 E" }8 U# x
to wonder if I've
* ~- q2 A7 R$ y& ^) C, Vany right to be sad., a+ h4 y' X- z* s" G1 L, s. {

0 t' r7 l; i' p# \, Q1 m, ~/ }2 PYou're truly a blessing.8 N, N+ I8 k2 g4 A8 ?( ~
I want you to know
- x+ W! P  B! D3 C& ?" F9 h: othat I care for you deeply,
3 ]- \: [+ {9 F6 U7 Bwherever I go.
+ ]/ _  ~/ H) _, i" y$ v

' m# ]# e$ m9 f$ P[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:
% R" u+ z) q9 N9 z' X4 U用中文也发一遍吧:)
2 d1 {7 S) i* I' D$ r
9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!+ v' F) F* N7 {+ n6 J: e) l+ @0 b

: F/ y3 B& I  ^6 V) N! g) G( s$ M. u/ k
翻译如下: 7 p1 T; g# N& x6 h& Z; D8 F

1 h( a3 {+ b" q! i纵使你不在我的身旁,
* a' g) M) R+ F. Z  s8 u% I3 u纵使你我远隔天涯,
5 f8 y* K+ Q# \你依然在我心里,
, W) C% G! q7 U" ?$ q6 {每时每刻;8 \+ j( k  s0 W4 Y1 |2 Z

# O( m% W4 L. y+ L9 |4 c当被生活折磨得遍体鳞伤,9 h+ K- C" x: N
你的声音总能抚慰我心灵;1 P7 P4 N/ L/ x9 i' i( n, |$ ~
1 H# k. D% }7 M& O
当无法感受你温柔的抚摸,
" C6 \. i  e) r1 W7 F% ?8 i% w我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)
7 B. Q4 B; u0 F+ O  w% J
8 ~$ C' d4 G7 Z当想起你我一起分享的一切,8 B" w( C9 z7 K: h+ _
我就无法伤悲;! P  z1 Y6 l0 G6 T5 X& A& K* A0 M

" d5 q/ `7 z% Y9 l& z. F你是上天赐我的礼物,
- r+ m% }' U) K# H! Q; O我想你知道:
' S8 u) X8 E+ @0 ^深深地喜欢你,7 q+ \& q9 M& C) \3 K7 C# r2 _
无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:
2 }9 T9 e9 m  j那俺就在诸位高手面前献丑了!6 _3 G. d$ M3 t% O1 o' E$ w

$ V; A0 C$ s, H+ E+ U( r( T3 w! g6 p
翻译如下: 
2 V5 {5 }* t& O* g- K
! d) w" q1 M. g  a; a纵使你不在我的身旁,
5 y4 U1 F- A3 `: m: {6 q  l6 }* g! ^纵使你我远隔天涯,( C1 y% b1 c2 p  O4 [6 L- \7 u
你依然在我心里,/ ]; b4 u2 k3 r- n
每时每刻;
  u# E& l$ h7 {7 Q0 K7 X6 P% L5 z: d2 b
当被生活折磨得遍体鳞伤,/ F$ x1 p  x% E2 I
你的声音总能抚慰我心灵;& t  ~6 I+ a! Y4 s6 V% g
: h0 z9 S: g2 B2 ?
当无法感受你温柔的抚 ...

; v7 h8 D) r% F- ?" I; I' [3 }
让我想起了《廊桥遗梦》。
' ^  c6 c4 h2 b5 T6 F1 x8 r8 u瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠- ~4 x  |! S, j
加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!
1 @  r( Y& t0 g# C# w
3 E3 J- J4 G. K9 t) Y. @. T$ y% m% ^0 O
英文平实,中文更touching一些,好!7 m6 f) r0 ]& h2 G9 y0 E% _8 i

. T9 z' k! M, a5 V' w6 L2 L我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-15 23:17 , Processed in 0.239812 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表