 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑 c) O- j# }+ K X& m& Y
, p: \( T% s* l) f( I) D% J
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion 4 _+ S/ [7 O. p$ c. N! x
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating. 4 {* \! [; ]" m$ P
6 h. H: ~& N4 R0 ]$ n
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health.
% m& `2 V: i8 L( t7 g; y" S; T
. _" ~* A7 H/ s% V- j9 zAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning. 2 G6 ?! h' f0 M4 L: Q3 \0 H" P
: M7 t3 D" _$ ?; v0 }' x; f
Ven. Nàrada, Dhammapada3 d9 R& x5 g$ ^4 }& W2 {
* p% R, u: t$ Z; h5 @
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
4 e0 X$ p7 p; i; k& {" i4 v* t1 c, \/ T& w$ Q$ V
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。
* s. a+ k7 Y8 V3 b U
9 S; M4 j# l# i; l在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。
2 C8 q$ U5 c; Z
7 q+ E9 k _3 e/ a2 W R# k在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。
; F- C C% D, ^
/ K, y. r/ W# D0 F, t1 J在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。 0 r8 y; v& z G }! ^' z
, D( {' G0 [; Z这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
) J* A' q& J6 t( E* f& i* `8 W( V' t# _' X1 l( d! o; c
佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 0 e% p3 t+ t4 Y
* N/ b- i! ~8 @$ B
经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。
" U9 {. Q0 z+ S
# }1 C' J. B$ `5 M- x: F* p. o佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」
+ i: q4 R4 P/ f: w) c: Y1 X4 ~2 I# P+ m/ F$ p
领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」
! Y* z' v# G) {% n, P9 F! r4 }
4 h, D) u* f* w佛陀问:「为甚麽吧?」
# X1 f6 O5 a+ F8 [9 S8 ?3 n& K, O) E/ i6 O9 ?
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 : k* w4 _, `! ]' Z" O
+ X9 m4 J5 Y X; F% W$ }8 C8 w- d佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
6 ~ K) z9 ^$ y9 O2 Z8 z X
3 F7 @: [ B& E8 d, O& T领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
9 Y* n& @: Z; h$ z7 E" G
: Z$ o F7 {* l" L: o0 \- K! v佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」
8 C3 X2 W2 N& k) z. a! M
{3 s. a4 b. K& M1 x% f, Z领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」 ; e N/ y0 W" I8 `, ~ o
* M9 [/ q# g% K' l2 e. I/ ^佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」
8 T' B6 K- q* N; `- |
V! q* o1 a$ Z( D& ]两族人明白到自己的行为是错误的。 * V# ]6 o0 g$ b& t p
/ x! o k" O, Z4 c# r这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|