 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
Y& H' K( s) X$ i4 @0 I- E" ^% W0 g! w3 x! O
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion ' }& _5 R* J) y6 \( `
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
1 P8 I$ R) n3 _9 X8 T X) r7 c
5 d6 }6 U" P$ \1 ]! CAh, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. 1 i$ x$ u- f4 D. X8 z6 q
* A8 ^9 Y( H5 e" x/ t- }Ah, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
) m. E+ J- u$ \: K4 N4 l1 d3 v( x4 z8 e4 z4 n
Ven. Nàrada, Dhammapada& i- c# f/ A3 \2 W( s# w
4 {$ A1 o) j3 z
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 0 k# B/ Y3 F& t7 Y9 E2 y1 [. S
* K$ Q) p& U1 u/ X4 j
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。
4 y0 m: F. {7 q+ ~: ^9 k
/ t8 E1 g4 |* r* F在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。
" y$ s, M* u+ {( S/ e( h: B& T+ Y; C$ `
在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 " d: g" r0 q7 P& {# d
8 D2 d& M# O# z( U' E
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
0 F4 S8 B, c4 ?( A0 @- y! c# J
! K/ R; C) {" ~8 }8 s9 n5 J7 z这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
/ l2 M+ ~+ D/ m5 w" `* j# O. \( u/ E9 P/ F F5 D( w; w+ C* }, m
佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 * z; Y7 F1 j- T
9 }( V5 T8 w+ d3 T7 K经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。
4 X+ [# ?8 F! Z8 I; W/ j8 z+ G% S& W" o6 c2 d% m' _! ^
佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 * n' {2 O4 x' E4 J
" B6 X% G0 p) T领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 ) D! a6 i2 `) }5 M4 v
, Q, m2 P/ U+ T4 s+ X0 W6 ^
佛陀问:「为甚麽吧?」
5 Y/ }1 Z; \+ q. S' S" w8 _
+ ?6 g* P g& a; c领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 , Y, w8 D2 I( z0 r1 y& ~
l; g) t/ [4 O9 I q
佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」 - h$ V+ u; u% x7 s) R! v& E9 G% r3 z
) i9 f! _8 D( J+ Y& Z- B8 q领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
/ @% R+ z/ ] j
$ Y8 i. {+ c" z% Q) Q7 K佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 & J$ h1 y. o. U3 N6 L4 T
3 w) e/ T) R# V. Z- R领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
[, l5 q' i3 c8 U! t5 e6 a) s7 |2 o# B) ?- I
佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」
6 R" T1 @- y5 U; R! ^0 U7 y: S8 V6 f3 P! k- K, i' l% L3 A1 G) ?
两族人明白到自己的行为是错误的。
+ q7 o% q: y, } o8 ^
1 v: s8 }3 r7 P9 {! y/ ^这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|