 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】7 E& J0 } P+ b" i
————————————————- H5 N r( ]" N: E% f* i9 L
(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:& {/ w: z0 J F
http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)/ J$ f, a# E: }1 W+ F4 K
- k H n. y/ M7 | F4 w2 Z) [) h7 J
错误百出的传教片《神州》
3 i+ I4 D$ d1 ^* B1 _2 v5 U& @6 D( g: Q! T' k; R
·方舟子·& P! ^+ o2 ^! E4 c+ _
6 ?4 A6 ~- U8 e& s% P7 U 在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会
( B5 P7 _* ~( E; c潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不+ h- s. n9 d9 j8 V [ N) a
久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,
( U0 \- q1 O3 }. N8 ?) \1 p: V其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,
2 e8 O9 h4 u# R& o- }而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传8 P9 x7 t/ l0 h1 u K; P& D
教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明, L! ?0 N( ~! v2 m2 l2 F) j
执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续
. Q+ _- y! p9 A1 Z8 t集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:. _- \) T, j8 K3 i6 c
3 E% X- U7 Y$ A. O- b “一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国
# W0 {8 T% P& g+ c不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子* ~( b/ s0 O L n; s( S3 z
打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。
A3 P: I8 R6 z' X1 S当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐* [$ ~7 I3 L k( _- h0 z
待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”4 v1 _: x+ y- ]& w8 x2 [8 k0 K+ {
d; W' p3 P) I" L# a# E
胡编乱造的历史
) k! Q' C* X; C
O( e4 k$ v* D% }( A, b 不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了! f/ N" t6 m/ o* V0 i8 D
历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:
M. n; C% u) h7 ^5 t/ S6 I“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居
% B _* H0 D4 K+ H u( f+ N$ N2 Z住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概. k2 x' u8 ?; l# _$ H; ?
在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神/ R' x3 m# `& u/ @$ P% Z8 M C
州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中
+ }2 W, C* j, [0 ^8 g才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。
0 H1 E7 H8 v1 Z3 @这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫
' \3 T) I, o2 G& n5 \1 o# P, k而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国0 B( N2 M* a4 i6 p
的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,5 M! f) ~8 j, ?3 z' c# }6 e
没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发4 _( y& x6 S- U' f# ^7 c4 R* }
现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?
7 F2 m# Q3 V W, }) y6 r. R& F$ q3 M2 t/ @0 b% E. U
《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”
6 M1 p$ t5 i/ D" n4 a. ]3 v远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,
/ R! V+ P3 S5 d( X7 S4 @+ f即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而
$ ^, j' w6 o6 _4 B" s% z4 ]: m是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是
0 j0 j" i3 N [: V8 f1 W《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:
& I% H* c7 e8 ~3 p9 m1 m4 d+ c( i6 h) O# v5 _
“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨5 }5 m* {5 K/ Y0 K
中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和) b% d6 T; w# n, x1 r0 D" [
‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’
6 k1 v4 q$ |0 m, ~6 N4 o. a) n和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了" _; a. L: F! r. I( p6 w/ t+ Z7 y
统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”" F* G4 U( f G' v( u
3 L8 {4 K; W" _$ F" y1 s 《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”
7 s* j3 U( s! C: f' Q0 E7 A. u2 M多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有
7 m& {4 I! ]! u& S5 n9 d( ~& r个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问* |. o% s, _9 T+ V3 e ^% m
补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃$ l7 V: H; r2 c, t9 V; a6 n
是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。
# I9 T9 h4 u3 V2 ~9 a& t5 B+ u; ^( N* t6 a4 \
正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。
7 G2 @" r. Y% r- U! b这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中" Z- e4 k# x& z N0 P7 [
国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成& H0 }2 L1 b0 l; E
了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来
* x6 H: i7 [. }! T9 h亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了; |0 \' c( y1 n5 Q5 \
夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。4 _2 d1 a5 p3 r6 `7 f" ~6 N: q
* a: {8 v; a: J6 G& o- G2 @+ l! q 但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯
2 M+ H F6 v, X# S! y3 z军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自
- o- Q8 z! l: V己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕+ Q& P0 ~* d- S7 a
育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋
; N1 L5 T3 e6 }* i朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在. j* s& P2 Q1 f; L. q8 A- d6 g2 h
公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋
# x# N' e% G/ l0 P8 c3 d朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到: A9 t3 @& c: W1 M! ~
宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。 P; ^) c" |/ d1 \8 I- }2 o
# w8 Q2 p+ M: A' U3 Q/ J
贻笑大方的拆字游戏
" v9 ~% e+ c5 D) A; `
1 f+ Q. M2 S7 h% p: ?' v 为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先. D7 I, [2 C8 I! `1 d, T9 W: d7 v
生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,
. ~0 M% Y2 T0 L3 ~3 V l专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”
* ]/ e5 S0 v/ R比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;! |: _0 \& C' c' d: N8 ~# t% m
“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的 d |: H; d2 G' q$ ~, |
日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运
% U7 E6 e1 z$ r; |9 c: l载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是3 G5 O9 G, ^" S5 r3 k
笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
4 `5 u% @- c0 Q/ W/ p感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,
) U1 n' H9 R5 T$ Q“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、( y+ a6 `3 B8 Q- F( x# o/ H9 O
八口人。
0 y$ ?, ?- t- L8 F6 P' y$ [7 s. g7 F' ^1 `
《神州》还考证了“义”字的起源说:9 `! p: s; a! Y
! H3 v, Q: A# D
“大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的
" g9 c& F( t" `) U# l羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义
# t; G1 Q/ S1 H5 g) |1 B1 }0 S字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”
: u& d2 S! [" Z8 |1 y
1 T* N0 K* s/ h0 q 这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申( ^" o# R- O7 d1 N5 Q
为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从
2 l7 g8 ]5 w/ ]2 U6 y& v b我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了/ s: P8 s {/ |
“义”字,“美”、“善”都是如此。
- w! O" \; A) V: s2 }, V( R% h7 w) q. N D: I- U% c
/ C9 ]0 E0 z3 N* N& Q 牵强附会胡解老子8 Z0 V$ D0 I: c1 u/ t
' w& p. c3 i5 }( Q 远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从- N# L8 w6 y, V {/ |
中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,
5 ^5 z( _; J4 P0 M+ X& m他说:% S2 n( |( W9 `2 ~
/ I1 W5 e$ V' s7 e% j
“倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之9 m* p! a, Q* t5 a4 A
不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似7 X/ u- z( n9 J8 q" _8 M% o
音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”4 L% h, `) _4 K9 f0 X
" \" x: S! M t' ~/ n8 m$ b
黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音5 N/ g8 F' t+ o4 r0 b j) e
相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点5 w# Z5 p0 f* h
事实:
`6 g/ w2 {6 O7 i
7 F" j6 d" ?2 | z; h 第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来
5 F8 G9 i8 }! u- W文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做
9 r8 s6 l4 O# t' xYHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字
4 z$ z4 p3 i. e" O' T, \" O- {(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。5 p* [- v& c5 Y% @
现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,! T! `# h/ u% \, G# ~& h- i- c- p9 O
无法再跟“夷希微”三个音节相比了。
+ Y6 t/ I+ ^* D. j" U, K n7 |7 V5 A I& W9 i
第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,. P8 W( j- Q/ t' ~" L
长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。0 D4 z' [+ N' M
X9 }/ h8 G! s! h/ U$ c: L0 E 第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写) w, a" m7 ]9 h* \) o G4 Q
做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。$ a& }8 X2 S) N0 g, W
根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”
& O4 ~! B# ^6 D7 A; a读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何+ `8 |- N& F% ]
排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。! J2 s3 o0 T% E% d4 m5 Y2 [
' u: V' g0 |7 n o8 _
如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老% V7 Q7 B: a3 h$ c' t" k2 Z1 L! c
子》的第一句就与《圣经》无法调和:
6 n! Q: b4 Y: _) B% s9 @
/ O; l/ c" [" A o “道可道,非常道。”* z$ t3 j8 X% P1 ~ O" G7 C5 J
+ `0 y/ t6 A4 j7 b8 n, C. o
这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒1 ~6 H8 ], h) O/ B# k. _- `! b$ U
看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把0 o# o! r3 e6 a$ E$ ~+ |- T* ?
《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,8 Q& ` [. X7 X
别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子( w3 a, w& b+ o$ L+ k7 J" h" E' d
与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,
}3 Q/ Q9 a3 k( t非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写
5 M4 ?3 m, l" n2 v" @7 r成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。& ?' }7 Z6 e3 V2 x
7 K# ?. U% Y2 [ g$ J; t% |7 I# w. S1 O( k8 g; H, D
基督教能否救中国
+ D3 r" I; ~: T, g# U
* W7 ]/ c; O( d: j- N+ ?3 W+ I" @ 显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主' u; \. t# V/ W( Y; {
义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千
1 q0 l$ e0 ?9 Y O& _9 f五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而( s7 \ ~; \4 D" s) `/ Y
唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。 e' h) x, u4 z T+ l B
; s" O8 ~- O5 w. W4 ^ 但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀7 I% w: |! k" a/ u3 E) C# C/ `* m
自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中
3 v5 N8 {( b& B8 b. y: b2 S( g6 f( q世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。
0 {) H6 e F% T, W, M' o' Y; H
7 e$ k0 _ J$ X h# C 当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界* Q- v4 d! R0 A+ O2 c9 }
人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多
) f* |" q$ H) G1 H3 Y' E4 J南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人
/ N- _9 Y f# I% {$ L9 {' d权记录,一般说来都很糟糕。0 n6 L" |" ]2 e
! v6 B+ }3 G6 l) F, X' g# F8 f
史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而
1 i0 L2 f3 h: N+ e* R7 J恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,0 J5 d- Q1 `! j1 i5 d
使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?7 X, w! S1 K- a8 z A8 ?+ \" r
8 M# A: z6 S$ M( z) h8 g2000.6.16.9 u. r* I& p; _3 h. [5 U2 e
————————————————
+ j, w$ T8 u1 F【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|