 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】6 i/ X, w6 |8 ^
————————————————. X+ B& `3 P+ E# f9 R
(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:! c% g, s% p1 c/ `4 \
http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)
& b4 j/ a' d6 y; p/ p/ G6 v8 A4 W& `1 ?9 `
错误百出的传教片《神州》
{. H5 v, P; R" k: [$ c; I# J& M' f1 Q
·方舟子·
, n1 m3 X5 r9 S) u+ v# Y) H
. L1 c' u: z& w5 _# _' J- | 在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会
5 c8 u8 S) r4 n1 n8 [9 f% Q潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不; |, j: X' Z. v& B' L% \& V
久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,6 ]" o5 o7 u/ j N' Y: M {
其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,
* \+ o9 |* l( c9 N: o" l) H而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传
% X$ r3 Y- q* ~8 m教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明
0 n% }& g* D) @# O! k% }5 n4 z执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续
% k5 D5 d5 p# V9 ~0 k% G- \集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:
& Y R3 {4 E" }5 e& q1 e' \
& Q# ?5 @& O& z “一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国
) j ^5 L$ U* Q9 f( {不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子
, U0 {0 T+ R# H: B) n2 I y9 F" |打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。
4 q8 V9 g+ b8 ?% N, d当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐7 x3 {: R* C% s5 ~0 Y( T
待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”
4 ]6 D7 s) y3 n# t1 d; [1 g; _3 R4 D( u3 |6 ~8 c6 t7 L9 |
胡编乱造的历史
6 `6 ^0 k1 D* b: s# Y
; O+ G, l w6 l0 x 不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了; {1 ~, C$ F( x( a+ ~
历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:7 Q# q/ j6 N! C
“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居
# w* Y! d+ x; ?) {$ e住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概
6 r) q0 B5 r# c: K# s" A在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神
. u8 h# L9 O' B4 a$ h. X6 X州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中
4 a) B0 @7 G8 s; { y" `; M才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。/ s+ r/ t+ |0 K1 Y; C
这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫
9 H0 C, d4 L4 v& A9 t而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国1 }, Z' t' B; M
的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,
" a0 u" t' x/ q8 u7 k h+ N没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发" k; D& p/ p" m2 g. ^/ f9 d, z/ L
现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?" \0 m+ U2 z/ E E3 f/ |3 d. r
' t2 r: m1 K& D' l% x! x; B- u 《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”
# M+ L z' \- q! H4 O/ D" a6 S. z远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,$ l' g4 T- c' ?1 w7 j( i: h3 F
即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而
2 `, _9 }+ ^1 T8 r是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是
7 e* ~5 ]8 x4 p) q- u2 m9 }) i8 \《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:
5 K% O3 F& g' ~' ^) a( m$ F8 c* ~- T$ E3 P# C4 z
“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨
& \ }5 j: @$ T3 m `0 a) U( H中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和0 Q; G' |! {7 L O
‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’2 {7 M0 ~5 r* `
和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了
% M6 i' |2 M H8 U" f* _) l统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”
! H1 V! H N1 a! K
7 a* ]/ g: d6 O# E 《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”/ U) F/ W* l8 K6 {
多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有/ {8 `5 d# m, ^( L* [
个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问
$ P( Y. F$ r3 o补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃. v' v$ I" n% ^. }' C! A9 [$ c
是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。
$ N9 n! q7 Y" H' P5 F0 v- Y( C% w0 x6 g( M3 x4 K+ P
正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。0 o0 G8 B. E. k# Z: F
这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中. D& }; [. c- m9 J
国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成) w& O& V5 c) x
了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来
: a1 [) S9 V0 M; i- I亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了1 T3 i: n0 w' P8 ~
夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。
8 V2 u2 @' ^1 ^) J: l
0 @& F0 o0 N3 l; O4 G 但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯
9 u$ Z7 p" S# k$ b) J军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自
n- Q; I3 v6 k7 n6 _: O己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕
7 t6 b7 m# ?2 i1 A( a5 w( r5 [0 m% l育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋% H) d, Z3 {2 D9 C' w. Q- f
朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在( \+ `+ P6 L& Y( i2 D% j
公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋
( {7 @: ~8 D; [& y2 w朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到
( {2 r( j8 ]; ~: M. k1 D1 Q宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。6 E+ v8 } B& B1 f! _! F
& ]5 @% X5 A+ B3 O0 u, I- O. s 贻笑大方的拆字游戏2 c E: A# ^4 j7 {+ G E
' A* o' @# K9 C! g6 E; i
为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先2 c/ f3 e( c: N7 b: @8 }* W
生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,6 X; {/ [" W5 \$ {0 g
专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”
& _; ^, i& D% W; T比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;4 x, ]) `; W, c# S, U) K- v$ y
“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的: b3 R. X* i( D N- O
日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运
% ?5 S1 }8 |4 Q5 I8 w% d载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是
6 E, X8 C: u' I2 c; E笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
) l0 \& v4 j w感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,2 b+ a3 O' g; Y+ @2 U! q6 h
“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、% Y8 Y! j7 O# F# d1 N: Z
八口人。/ I5 u. |, {- p& L# P9 f
8 U6 t* D, D" ~9 ]/ D2 w; x 《神州》还考证了“义”字的起源说:
5 f( ~3 X" @$ i
% w3 j/ h! K. T “大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的: H( S* r4 j/ y2 V; x1 O
羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义6 e0 U& D5 C( s4 E- b# E3 Y
字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。” R8 U6 f6 A$ d
0 B! k8 r/ A7 Z2 G
这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申
0 l; Y! ~. e2 g/ S为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从
; K6 K% M& v5 ^0 s我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了4 V% M" G( J# |+ A, H
“义”字,“美”、“善”都是如此。
: {8 }2 v; ^& a, p1 n: K% ^" G5 J- f! E4 w
7 Y, Z# n" N. G6 b, K% M' j 牵强附会胡解老子& j$ l2 B& ?0 K# g& m6 C6 o
6 H" [% r4 X: [% G3 y( e' U. A
远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从4 q; e9 W! P+ i! l8 E$ O. z" z" j( X
中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,
* [3 P1 ]; z0 N+ k7 Y0 q' r0 x# g7 j他说:
C/ d, J* M8 z
5 U# U# V" x2 F t7 Y% M “倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之
1 Y) D ^4 s7 g2 X9 \不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似# \2 o2 {3 _" U* F
音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”2 |8 @4 W% {: G6 v# @* g. C+ R3 S
* q1 d4 W' _2 e 黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音$ O& _4 e9 a) j8 U. Q% D
相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点
) y" p2 ?% j% C5 C事实:5 d* u: C$ I; L: ]: R3 m' _1 E
( f3 u2 O" Y! l4 S 第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来
7 C. @! N' z" r7 ]: w, r' f& o文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做3 h+ F. ? |7 m4 O- W7 O; L
YHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字
+ v' L0 p! W, ^- J(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。
& X0 y2 a3 _; L2 c I. O# t- Q. W现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,& V3 y+ b+ A" w$ J4 [5 ]2 ?
无法再跟“夷希微”三个音节相比了。4 r$ a6 g. y9 }& Z' ^
% |7 [7 g1 i9 j, X
第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,5 e% E6 F" @% |2 j
长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。- e# X; ~% [# r5 y2 K. x
( K' h: L: _6 M7 D( S) q
第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写' c! }3 n% P; k( t1 t4 J/ O
做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。 E M9 k2 |$ q( e. A) D
根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”* c& j: A5 j6 Q6 E/ e/ z
读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何
! x0 V0 d/ T0 O- z Q排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。
5 U4 I2 J' C' [5 U& v2 a9 P% [- A( c/ {/ j
如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老
! y1 a5 D; M( O3 T& }: ?& c子》的第一句就与《圣经》无法调和:, [' z* r4 \" w9 E9 k
- |% M! @7 k: G% d: a x/ d “道可道,非常道。”# r, M% R8 K* s( `% t
c( k1 c# X( `& q+ U
这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒
! \. Z9 `0 S+ t: E4 U看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把
/ K8 `( I( H, D, Y9 j1 B《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,
7 m3 o6 H; n0 q别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子. q2 o; O3 Y! A3 V% R
与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,# ^6 G7 O+ C/ G/ n7 j
非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写. Q- W) X& D/ Y( [* c( ?1 y# O
成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。
1 t+ E2 Z* L" N% N( n0 L$ @6 Y$ y# D8 Z& Z, D+ @; U
+ y# r a6 d3 J( X- c; q 基督教能否救中国
+ V" R, L" K: c5 I* `. f9 o, [6 G- o: E
显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主* s0 S& @3 L; b( ~3 A
义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千) t/ _& L4 l: D
五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而( k$ H9 P3 C9 p& X" @# M- |* {
唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。
: x& y* s" e+ T, i, S
0 W$ R: Q) n+ ?% Q* M 但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀' A2 `8 H c: r$ t
自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中
0 A6 A! W' a) [0 U5 @1 N世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。1 D n# r1 k% x# F
% ?" i# H) v7 ]
当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界6 W+ m1 |/ D j+ s: Y) c( v* N
人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多) N/ T# E) j% W% x$ n
南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人 i& L/ q5 U9 r
权记录,一般说来都很糟糕。$ T Q5 s9 \: X' S F
C6 |+ r& w; ^' n3 _ 史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而
$ `8 Q$ }- y: M5 p0 ]恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,# n% n, H d: Q" q2 u7 q; P" D
使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?
& N V0 z9 f9 `! [& Q* i4 C7 d2 e' {- |- w/ b
2000.6.16.& a6 d1 t4 b7 |" x5 F6 n
————————————————
8 \5 ?: C2 C; y! H, f" T【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|