埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5603|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??; D' T: p# `3 b5 a4 T: f
Remember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN 3 e. s5 _5 H9 E

! Y2 g. X7 j8 y- I( w+ o8 m
) J5 ^1 g3 l( }! |/ \别忘了这事儿你不需要知道
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
. `2 |2 e. O; I  I
6 V# T% C5 L6 I3 }8 _/ G. R& l' I5 K 2# 秀山之月
8 f! |( l$ ~# f) j7 ?5 a1 u1 |+ P) V' ]0 U4 q0 j( H# C' ~5 J' m
$ ?" y) K+ `: a- @" D$ I$ ?
This sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 " l# A; M) p6 y$ V6 X) B! P5 p
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation? 9 p. c( D; g+ G- Y. M0 Z5 F
Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑
9 K& p  k/ R& M
3 u* P/ a$ d* k0 k; p/ r: s7 qit politely means : none of your "fucking "business
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
, k% B$ B0 X% @) o' ]$ [. t% r% l# N+ b+ n, B
直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
9 `1 f8 F8 o  R$ ~; q3 Q' F% n) l6 d/ D0 }7 `% l
1# CANDYMAN + [8 j! }7 R% }0 g" N7 E. j

( k) @7 t& u$ z- T/ R  ]0 m
: c2 f5 y" n) e- Y" l从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:# ?6 q2 \5 x. j9 C" Q% c. S

) w5 Z; D2 M6 A# v这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。# Y$ h3 ?! `, m0 s
句子的谓语动词是"remember"(记住)。
1 v, e. E+ Q; N3 u% L  Z- w( i+ D  C+ ^3 X. Y' _
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
$ r" Q+ s# w$ H+ `1 ?+ H3 B( R这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
; \; l0 G# D, P4 V8 X5 L3 g) E& x4 {4 `1 r5 Q
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
1 R. U7 l4 Q7 q7 p9 P
6 g1 ^! B" d& o- n2 [综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678 ; L0 B# M! E$ i5 [' w
. h% c- l6 s- g; A3 V1 }
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
5 ?. F# v# ]  {
2 W" t# i0 W! ~9 Q1 |句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" / L0 b9 G0 u1 V  L' Q

) B0 [% F+ A) d( C# H2 V& |更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" . u. A+ \+ r9 U, n: |$ X8 M
# c- Y3 _, l' W1 L
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。3 d% ]( u7 q+ m$ I8 j
+ s0 ^" [7 E% W. c6 t5 d: u! b
如果写出更完整的句子就容易理解了:
1 ^6 N) L0 K% u6 F( i( m
) p  `* \4 O# P2 s8 c5 O; |8 `Remember not to forget which are the things you do not need to know.
+ r( u. l# Q, \2 C1 y
1 L3 R' g: _$ X8 F& I ! B0 g- J, q8 |  F9 M

$ K3 ~, f. U4 j8 W本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 ! `  D" ?. \0 M6 i" x" R

2 m8 w2 Y+ i3 Z( c$ O9 u' D2 ]) K1# CANDYMAN
7 L6 m7 Q% D0 D* K1 T. }! S" m
! B7 X- D! _; _! ~& X% T) Q
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:  @5 s; U) w3 r4 j
; G( Q, p% K8 v- A( Y' \
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。0 X4 T2 c. d$ v1 |( R8 h
句子的谓语动词是"remember"(记住)。- {, R3 V, h9 ?- o
! [2 i  B. T) ]+ f& W& F9 ?
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
" r1 k6 B/ b0 ?5 F& L( d这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
5 W% [4 `4 G/ W- p( [9 B  [) H$ {8 T; \# |& P- s) i, j
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
" ]2 g! f1 }* d6 C# Y6 @% c; y2 N. e8 n
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose9 h( r/ z6 Q) Y( u3 N6 R
By any other name would smell as sweet."- x% A& P: F& ~3 ~2 X
% D4 W" f% g. s/ j. G
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>$ x; O9 w& l/ _' a$ }

' z. Z) S/ G( N0 F/ f( r) w3 m2 z- u* }0 s. X! J/ Z3 l9 ?6 B
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics.
2 q  G# h) `* Z& ]7 q( R
; j4 Q; _! M6 z" ~( ]0 YI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.
- v8 L2 N  R9 _; Z. _! w: J- z9 j9 u. D# k3 o9 O& k6 y2 e3 n
By the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport ; q/ E& w0 f9 }

- j- `; |, Y. d6 n/ [( D
% k# V- i2 q+ ~( T" `3 e8 c* Y
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??4 I' b9 G7 @8 u( c6 F7 m
Remember not to forget that which you do not need to know.1 Y! t/ q9 ]4 X
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22
* P# G2 j/ z- v8 [, `/ B5 j3 G
记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。& `3 M  h4 h4 l7 n8 N
9 o6 W, x9 C1 a
Remember not to forget that which you do not need to know.
7 e7 Q) L& B6 N+ l% r' `+ u' a$ D- a+ k
楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
( v( V% e6 O4 P5 a3 B  K2、5、6、16楼等。
% G- p/ a9 E# h0 \% w
& j4 q3 N& Z' S; @! E10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。! B6 [) B; f  z5 g( b) b, t% c
, f' ]$ @2 @7 @3 y( B
要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。
" e- e7 Y7 Z4 E6 h* s7 b1 t
9 q) Q+ J, ^; H6 [需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。. ]2 u* T, S) w. Z

. A& \! u. q% C% j1 D' Q先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。5 N; \# e! [  C$ B

% w$ ]  N" V5 Z, J0 z定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。% s6 g- `4 ~2 u( v( X2 n

+ M: b6 D+ J7 h$ U- v; B8 w综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。
/ f' `: k6 B; Z4 I$ X% X
/ R; a4 J( F4 k2 o$ X9 x9 `例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝 ) a( C4 T  r$ d; r% K

" {3 T/ j' T" U( ?
1 W: N$ {! j" R. v
大型搬家
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
) c5 S* ~. {4 ~0 N3 l& M( V7 `sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23
( @- A, m& r1 f# b, \/ U* F

6 `0 `9 o/ ~, ?4 P5 H回来啦,加东还是不错滴。
* q" A( l4 \) j+ C- j  F9 g9 e3 K1 c
# |+ i/ `  \2 f! V不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。
2 J! \9 X5 ~6 @& G1 G$ ~% |) @" L' r5 W) x4 _" ^
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,  x: E. n: g) @/ G6 |
或者,别老是刨根问底。; g& n1 z1 m$ ^& S4 _7 ]6 q
不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 14:06 , Processed in 0.194448 second(s), 44 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表