 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678 ; L0 B# M! E$ i5 [' w
. h% c- l6 s- g; A3 V1 }
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
5 ?. F# v# ] {
2 W" t# i0 W! ~9 Q1 |句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" / L0 b9 G0 u1 V L' Q
) B0 [% F+ A) d( C# H2 V& |更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" . u. A+ \+ r9 U, n: |$ X8 M
# c- Y3 _, l' W1 L
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。3 d% ]( u7 q+ m$ I8 j
+ s0 ^" [7 E% W. c6 t5 d: u! b
如果写出更完整的句子就容易理解了:
1 ^6 N) L0 K% u6 F( i( m
) p `* \4 O# P2 s8 c5 O; |8 `Remember not to forget which are the things you do not need to know.
+ r( u. l# Q, \2 C1 y
1 L3 R' g: _$ X8 F& I ! B0 g- J, q8 | F9 M
$ K3 ~, f. U4 j8 W本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 ! ` D" ?. \0 M6 i" x" R
2 m8 w2 Y+ i3 Z( c$ O9 u' D2 ]) K1# CANDYMAN
7 L6 m7 Q% D0 D* K1 T. }! S" m
! B7 X- D! _; _! ~& X% T) Q
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用: @5 s; U) w3 r4 j
; G( Q, p% K8 v- A( Y' \
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。0 X4 T2 c. d$ v1 |( R8 h
句子的谓语动词是"remember"(记住)。- {, R3 V, h9 ?- o
! [2 i B. T) ]+ f& W& F9 ?
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
" r1 k6 B/ b0 ?5 F& L( d这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
5 W% [4 `4 G/ W- p( [9 B [) H$ {8 T; \# |& P- s) i, j
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
" ]2 g! f1 }* d6 C# Y6 @% c; y2 N. e8 n
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|