 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑
1 m! w* D: N7 }/ d( I! m1 J) J6 }5 s0 r4 U4 Q) `) q
我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.: B9 A8 F; k2 e6 r K0 F
( t+ k' N+ g4 l8 z其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.8 A6 Y1 h2 A1 L$ p3 K
4 M% f! f' l: {
比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.. ~! Q- b% _) e U" W9 y3 ^
1 k& x0 n- w: M/ F" |还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?8 ?2 Y- E5 b7 M2 J/ b" S0 A# `
+ N1 K" i3 s$ y' w2 D
我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. 8 M+ C$ k$ C& [9 D9 `2 |
% }" U5 ^ @+ F/ _# O
省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗
. L2 Q" [9 o0 d# }$ n5 _9 d) o1 i X- E3 n
当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|