埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2732|回复: 10

还是请教云吞,其他高手也别客气

[复制链接]
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-21 14:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有关an 和后面音连读的
1 A% x4 S8 \* M像 an unidetified(这个读起来费劲) ,an empty space, 这样的情况,an 和后面的音是如何读得?! Y& o8 Q2 `. Q4 r3 y

: l1 A/ i7 u+ J8 o  f- R! m/ d% p还有of 是不是要和前面的单词连读?
0 v2 V7 M& ]* J! v4 S5 ]: Z, n两个单词的连读,一般 L 结尾和后面原音开头的容易连读,其他的呢?" z5 d! Y3 {7 ?- ^' H" T
问题太多,都是平时读书遇到的。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 14:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-3-21 16:00 编辑
/ a: ~1 C: t1 H& K2 a) Y
( J" @, z4 G7 D' n& @3 s介个问题,马奎曾经让我做了个实验
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 17:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-21 18:40 编辑
0 s( T  s4 r" Z/ ~7 P! q. A6 g/ P4 h, r
我是业余中手,只是说说自己体会,大家讨论
  a0 A6 r" f! ]& I
$ a4 N6 E# K2 G" Y9 E  I1. 在同一个意群里才可以连读,这个是规则。0 I& W2 S, V7 T0 C
比如,This letter is what I got at the lawyer's. 这句话两个意群。got 和 at 分属两个意群,不能连读。+ o: L3 |( C, R7 W. ^; p+ [
* v. @7 k( _3 U" x
2. 定冠词an和后面是字母缩写的,我自己极少连读。
) {- |; R( _) v' a& n0 G1 o比如,an LCD TV,an MBA,我从来不连读/ b  Z! T; T+ w

) S# H, E# `  u3. 定冠词an和后面是个单词的,我有的连读有的不连读。比如,
, N( h) q5 J4 i& [an apple 我从来不连读,而an orange,an hour,我会连读。但是,即使我连读,我绝对不会读成
$ c) A% Y( p* L) e) h0 `$ \0 f; O( ua norange,而一定读成 an norange;不会读a nour,而一定读成 an nour。
. B" i& `) c/ V. q$ t4 W2 I5 w( _- \! E  ]9 i6 `- }
4. L后面跟着元音的,我只有在前后词都很短,读起来像是一个词的时候,才会连读。比如 all of us。如果前后的词都比较长,我不会连读。比如 Edmonton International Airport,这里的L 和 A尽管挨着,我不会连读。
" @$ B. `' }5 F6 E- v  ?) t# d, k% s, c
上面除了第一个是龟腚,剩下的都是我自己的读法,有很多个人喜好的成分在里头。+ u0 o2 y1 {) p0 x  V: a) ^. I
& U/ j; ]0 d# g; I7 I' k
至于楼主给的两个例子,第一个词我练了30遍才能说出来,第二个倒是容易。这两个,第一个我不会连读,而第二个会。
( {8 L( k! |& m% p" o
; `" g% M( j2 _& l也许有什么规律,我没有总结出来。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-21 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
谢谢云吞,你写的 3 条我听老外也大概那么说,像多个 n ,另外,那个a 读成 ae 还是 哦(弄不出音标,只好如此)
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 20:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-21 22:01 编辑 4 B4 k4 l; K* J  `! M
谢谢云吞,你写的 3 条我听老外也大概那么说,像多个 n ,另外,那个a 读成 ae 还是 哦(弄不出音标,只好如此): J1 e+ ^6 a3 m0 U: S% j
lastman 发表于 2010-3-21 20:47

/ B5 T- u& k& Z0 \+ l8 Y2 X4 `6 b& d( \( S3 h+ {& x9 }1 T! p0 L! u4 n
初中时候学英语,老师说 an apple 应该读成 [ə ˈnæ pl]。我认为这么读是完全错误。即使你要联姻,也要读成 [en 'næ pl]
- V" W: W  H# k% w0 S2 `) h& F2 f4 w% H* x1 W+ M  f3 c
至于说of,我自己品了一下,觉得好像所有的of都跟前面的辅音连着读。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-21 21:34 | 显示全部楼层
谢谢云吞的解答。我还得继续问,查了词典an 的读音有两种,ən 和 æn, 那么an apple 怎么能读成[en 'næ pl]呢?那么什么情况下读成 ən 和 æn?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 21:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-21 23:00 编辑 + l+ ?* _& h' `" |
8 a" J5 u; X, n9 `3 ?
对不起,是我写错了。an的读音是 ən 或者 æn。' d: I* ]: S: o- M8 W) G0 M0 _

; ]$ y% X9 X. M3 X+ ?7 g& C/ h/ }我猜想,æn 用在主语中,而ən 用在宾语中。比如( M7 C+ Y" h  G9 l3 s! y" ?
# i9 e5 |4 M1 p6 C
An orange may cost $2 in Edmonton.   这里读 æn
# y/ i/ x1 ^) M. k) [$ U7 I. NI ate an orange. 这里读 ən 1 N* W0 l/ x" `* j! f
. r6 G* n# F- t8 Z7 f- e) ]
不知道说得对不对。; ^5 i0 R4 s* R4 s: z& S/ u* s+ _
6 q7 ^: U1 X: |
另外引出了另一个话题。æn 这个音,在美式英语里通常会被发成 en。不知你注意过没有。你试试说:
0 `5 X! j, U1 `" Z% fNancy has a bad plan. 仔细品味,你就会发现,bad里的æ,嘴张得很大,而在另两个词里, æn,嘴张得比较小,听起来就是en的音。这个属于音变,就是说,明明字典上标的是同一个音,但在不同的词里说出来的不一样。这种在美式英语里还有好多。这也是为什么我回帖时不小心把 æn 写成了 en
大型搬家
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-21 22:00 | 显示全部楼层
这个我真是一点也不知道,所以来请教你。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 22:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-21 23:18 编辑 4 \) A+ _& A# \

# M; p& m; A- ]1 y, W* ]楼主客气了。我因为是业余中手,很多东西是知其然不知所以然,很多东西也是弄错了几十年最近才搞明白。在埃德蒙顿,虽然周围都是老外,但是你要是问他们语音的事情,基本上都是一问三不知。这个让我很郁闷。美式英语里有很多的语言现象,你很难在网上找到相关的讨论。所以我也盼望有高手能够指点迷津。. ]- \" M4 ~' i- t- M0 ^

" N' }/ f3 _/ R3 _0 O% O, d: i: t要想把英语说好,首先要把语音搞清楚。等你一旦开始注意语调,你会发现语调比语音还要复杂十倍。学无止境。我现在学英语的热乎劲还没过去。费这么多功夫,我自己有时都怀疑是不是真的值得。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-22 09:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得值得,我开始时不得不学,但是这么学下来,就喜欢上学了,说句实在话,每次到这个网站,english基本上是唯一看的。文学城的美语世界也看,只是光看别人在那show,讲学习体会的少,所以这里比较好。6 k; @3 {6 e$ ?: T. I
你说的对,语调是更重要,不同语调,表达意思完全不同,头几天看一个讲结尾是升调(questions)还是降调(accusations)居然意思不同。. \* N2 D) Z4 ^( K% y
看了销售的书,body language传递55%的信息,tone of voice 传递38%, 真正的word只有7%,当然未必那么准确。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-24 04:20 | 显示全部楼层
语调很重要, 因为关系到说话者的情感与态度, 语流很重要, 能体现说话者的语言表达能力, 语境也重要, 因为双方能根据交流背景, 交流目的与说话者身份等, 推断双方说话的含义, 所以某些个别元音福音发音有出入关系不大, 双方听懂了就行。 这也是为什么在日常交流中native SPEAKERS 不像课程老师那样在意non-native SPEAKERS 的发音错误。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 12:15 , Processed in 0.131718 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表