 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-3-19 15:31
|
显示全部楼层
早春的波特兰,万物将将苏醒,城市行道的树枝上大多还没有发芽,玫瑰之城也看不出一丝浪漫的情调。不过,位于中国城东北面的兰苏园(Lan Su Chinese Garden)却实实在在给了我一个大大的惊喜。
# p+ P* { i9 d- I V3 K/ i5 {
- [: {; z! F3 H8 v兰苏园是一座古色古香的苏州式花园,它的名字里,兰指波特兰,也表示兰花,苏就是苏州的意思。因为波特兰与中国的苏州是姐妹城市,两地早就有许多文化的交流。1997年,在当时的波特兰市长的推动下,一座仿照苏州园林的花园在波特兰市区破土动工。经过三年的时间,耗资将近千万美元,2000年9月兰苏园对外开放,至今已有将近10年的时间。2 W* T: ^7 r3 p
. H. u8 x$ C" G0 ^
兰苏园是不是北美最大的中国园林,我说不准,不过在我看来,它的确是最具有中国园林特色的一座花园。我虽然从未真正游览过苏州,但也知道著名的拙政园、狮子林、留园、沧浪亭这四大名园,而这兰苏园,简直就是四大名园原汁原味的翻版了(比山寨版可要高出一个层次)。园内所有主要的建筑材料,都是由中国提供和制作,包括随处可见的巨大的太湖石,也全是原装货,光这一点,就让我颇为吃惊了。
' C$ Z9 M4 A; e1 S! ^, z4 Y0 {8 F! L/ r
游园当天正好是农历的大年初二,按理便是探亲访友的日子。花园门口站着好几位给大家拜年的工作人员,还贴上了春联:( x6 u j# V) a" G+ O* m3 d ~1 a
万象回春富且贵& K) n- E; t7 V8 i- j, b
和气致祥寿而康
$ Q' |! P4 z5 s7 e: ?# I. G! B
) M% C; k# O8 k原来工作人员们除了拜年之外,还有一项特殊的任务,就是“发红包”!今天每个进入园林的游客,都可以拿到园方发出的小红包。红包做得非常精致,正面是大大的“福”字和鲤鱼跳的图案,背面则有兰苏园的标志以及联系信息。打开红包,还可以看到一份介绍红包来龙去脉的小纸片。红包里还有钱,不过只有两美分,少是少了点,这可是我今年拿到的唯一一个红包呀!2 w8 \) |$ z5 F4 R' R
- U' q, z6 q( q, R4 j8 q6 b+ P
兰苏园仿造的是十六世纪中国园林的风格,一进花园,迎面便是上写“入胜”二字的月拱门(Moongate)。中国的风景是讲究以小见大,frame the view的,没想到在这里也能深深体会到这一点,透过拱门,透过各式各样的小窗,游客可以看到的是引人遐思的靓景。, w! X$ ^+ ~1 w( E9 F- ~
9 d7 t' m. x& T8 u: i# o : y0 b3 o: u& u' v. `& Q* ^
月拱门的左手边是会客的厅堂,名为锦云堂。堂外也有一对槛联,道是:
/ v' W2 e: ]) n$ E/ k$ d M; a" Z" H挟悬圃以西超瀛海) }1 _# i+ r5 D& \
游牛货而东顾神州
1 u- v" k$ r( ?. L' k6 Q3 d9 |* _& T8 o P4 v6 S8 C
这个“悬圃”,就是传说中天宫里的花园,而牛货,恐怕就是佛教中的“西牛货洲”,大约就是今天的美洲大陆吧。这对联让人浮想联翩。好比我们送自己的孩子西渡大海,而这孩子游遍大海的那头,却也始终不忘“东顾神州”,心想魂牵梦绕的故国。
/ h. v0 V; [; T+ v! ~) S% M4 J5 q: |/ {8 L. x2 v, H) S8 b
锦云堂里还有中国艺人在给游客刻写图章,不过这个厅堂却似乎犯了个方向的错误,把匾额和大门都开到了向北的位置,或许,美国人照搬了建筑,却毕竟还是对中国的传统文化不是那么的了解吧。2 q/ p; n! x4 @1 Z% L
% z1 Q! M$ u2 Y
穿过锦云堂,正面便对着一个小池塘,站在池塘南面的平台之上,整园的亭台楼阁尽收眼底。所谓湖光山色,中国园林是不能缺了水的灵气的,而亭台在水中的倒映,更是这灵气之中的精髓了。# b0 O! K |8 G; O2 j- a
9 R4 n& Q& k$ Y' O8 h/ L
* i, p9 | C- {" d平台的西面,是一段竹林小道,曲径通幽,抵达水边的“画舫烟雨”。英语里把画舫翻译成Painted Boat,直白有余,传神不足,而且这座画舫形状是长方形,但并没有普通画舫的船首形状,倒像是个加长版的亭子;不过把烟雨翻成Misty Rain还是比较恰当的。舫借舟意,象征的是两个城市的友情飘扬过海,从苏州传到波特兰。画舫前的柱子上也有对联一副:
9 g0 a# ~4 E# \/ I4 Z6 }, J( A7 m画船闻夜雨
7 w x' P& W8 a% W. L烟柳入梦乡4 P5 c2 i, Y+ l0 s
5 T1 e: E1 B( i4 q4 W3 r' `1 P画舫四周,柳荫环绕,是园中唯一种植柳树的地方。柳树才刚发芽,稀稀疏疏地呈现嫩黄的颜色,而树丛间已经引来许多小鸟作伴。舫内正中的匾额上写着“柳浪风帆”,可谓应景。, t2 q1 S8 |* X4 K4 r/ ]& o
 - L5 u! |7 U/ ^
# |. Z/ u0 `4 ^7 J: X; M; M8 t画舫里分两间,前一间的桌子上摆着一个小罐子,里头放满了小木签,原来是仿照问卜的签罐,我试了试运气,签上说我今年会在艺术方面取得成就,真让我丈二和尚摸不着头脑了。画舫的后一间有一台电视,播放介绍中国艺术的视频节目。
, j6 {% r6 i; d* R
+ }9 r& h! G. M8 g2 [穿过画舫向东,是一处假山所在。园中的太湖石随处可见,不过堆集成规模的,唯有此景。假山间露出几个石洞,其中水流奔腾而下,石瀑石瀑,我想大约就是指这个吧。山石上还镌有“万壑云深”四个字,是取水石映衬,有如云间之意。旅游说明书上将其翻译成Ten Thousand Ravines Engulfed in Deep Clouds,恐怕就完全失却了中文的韵味了。(关于这几个字的翻译,我还专门跟园中做石雕的老头Dave探讨了一番)0 o- D# B5 D5 k+ t% H
 
/ t o O( Q/ w- B# q1 C
( `( }1 k# f" ?0 M! Z“万壑云深”的东面,坐北面南的两层楼房便是园中最大的建筑“涵虚楼”。不过涵虚楼的二楼并未开放,只有一楼坐着一群品茶的客人,一位大胡子青年为客人们调着茶,屋角还坐着一位拉二胡的琴师,隐约听到“二泉映月”的旋律袅袅传来。不知是今天过年的特别节目,还是茶室的保留节目。无论如何,这里都是园中最有人气的去处,甚至有游客愿意端着茶,坐在门口,对着池水,一边看着书,一边欣赏着音乐,很有点中国茶室的感觉了。涵虚楼外,开遍了美丽的山茶──这也是这个季节里花园里开得最漂亮的花。
1 G* y$ u, }) e- v, f7 ]: ? " G3 Z; y1 ], {
除了山茶,园中开得最热闹的便数梅花了。来北美这么久,去过许多花园、植物园,还从来没有像今天这样欣赏过梅花。这丛梅花开在涵虚楼东面的“沁香仙馆” 门前,看这门前墙角的梅花,令我不禁想起王安石的诗句啊……
9 i+ z( j7 R8 `1 m$ s4 D 7 k1 M9 F, \* s( H! ]
7 F$ g& {$ {0 P
“沁香仙馆”是园中的“书房”(Scholar's Study),馆中的柱子上也有一对对联: h0 Z" s, n) z& ?% \% V: ^
万花敢向雪中发# ?" F. j' \0 U- e3 [' R$ O& t9 K
一树独先天下春 y; w) L [2 J& S; c( w
. f3 B. d U! Z2 S( b& h) ?似乎正好是在预示着春天的来临。4 H/ D0 q w/ e/ {% ?* d& l0 G
2 T3 t2 s( ?0 v2 h馆内正中摆着一盆水仙,右面的墙上有一副字,抄录的是周敦颐的《爱莲说》,看着有些古怪。不过,看旅游说明书中的介绍,池塘的夏天也是有不少莲花的。 j0 K" Y9 z0 E, p r8 k$ j
. a& f6 O5 j0 y5 O' M
既然身为书房,春节也少不了民俗文化的气息,挂满了带着灯谜的各式灯笼,当然了,灯谜都是英文写的,充其量只能算山寨灯谜。不过看到大人提问小孩猜谜的场景,还是很让人感动的。. \, i& P5 d- u1 c- H
 _2 Y7 ^8 |5 U, S4 S* k3 Q c$ J
' H- V* h0 ]8 _5 p' l% V0 L仙馆与梅花之间,墙上镌刻着“花韵”二字,而出得馆来,迎面的水榭前又是一尊巨大的太湖石,上写“石韵”二字,梅花与太湖石,这一对韵正好相映成趣。4 H- m: m7 c |5 H& E+ x' ~
 8 r: q/ i; t9 G8 }
1 A% d. ~! @5 [- z8 A' d穿过立着六扇画板的“浣花春雨榭”,是位于花园东南的“倒影清漪轩”,这是花园的休息室,不过今天却有特别活动:一为年逾花甲的美国老奶奶拿着动物的毛绒玩具,在给孩子们讲述十二生肖的故事,很是生动有趣。休息室也有一幅对联,算是园中比较对仗的一幅,我也很喜欢联上的意境:
+ w9 A/ Z6 M. S$ R竹隐石叠松色暗/ m/ B. c3 C j! B8 i0 w/ U
径斜溪曲水声幽4 V$ z! w* W" G1 s( O/ g
G/ L/ j$ d& L$ U# ^- `前面是视觉,后面是听觉,十四个字就把整座园子的主要意象都给涵盖了,很不简单。8 q# w0 i7 f0 a Q7 w3 V$ _
& p0 H7 ^! P$ p
即将离开兰苏园的时候,我在园中碰到了一名在这里工作的老石雕艺术家。他见我是来自中国,便跟我饶有兴趣地谈起了中国文化的话题。老人名叫Dave Kohl,曾经在香港呆过十年,在一所国际学校里任教过,还编写过一些他在香港见闻的书。他先后五次去过中国大陆,70年代两次,80年代两次,2008年又去了一次,可以说见证了中国巨变的三十多年。他一方面对中国的文化赞叹不已,一方面也对中国传统文化流失忧心忡忡……尽管年纪相差很多,可是我们两个竟也谈了将近半个小时。为了与他进一步交流文化方面的问题,我留下了他的联系方式,回家后便给他发了电子邮件。
0 g) c" h5 `% K9 q% b" C1 L1 P( G; r1 v
兰苏园,是我的四天美西北之行中最大的亮点。 |
|