埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3337|回复: 6

请问粮票如何翻译?

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 00:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。 4 N6 T3 K9 N4 ?! V. E, }# ]
谢谢了
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-19 08:53 | 显示全部楼层
Grain coupon, grain certificate7 f& m6 E. _$ J

+ r" J) ?# n# B. D! P4 V4 {不过这种东西译成英文没有任何意义。你要真的想让老外明白这个,要写一整篇文章才行。
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 17:43 | 显示全部楼层
呵呵,是的。* @* \: c: E; b) J* Z; r+ I
谢谢啊
理袁律师事务所
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 21:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。
; @& K* Y; `( b: a" K6 Z谢谢了
, ^# G$ b8 Q" C+ ]qualityshop 发表于 2010-2-19 00:28
, |# ~" |2 o& j3 S
FOOD RATION TICKETS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-20 10:52 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS0 p" ~' {3 Z/ k6 G2 F- ]" h
CANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47
! Z/ S$ K* E6 ?/ B8 m
谢谢
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-20 15:36 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS
, ^) U. Q6 l4 j0 J1 _' r# PCANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47

' g0 s. s3 U" q# Z# x1 f8 D9 N0 K& s
这个翻译得专业。吾不如也
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-7 02:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢两位
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 01:00 , Processed in 0.113867 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表