本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑 ' m( ?5 s' V# L6 y) G5 e9 G
. {& s& j8 r# M: n9 r查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了2 _. V, X0 Y a, d1 Q
% T1 p; _6 x8 v8 N, @/ ^9 p# h
Note that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences. ! ` J# z5 f3 u! o: l- |" A8 | . z9 L6 D% J# A% q N; s4 p8 h5 M" U% Q K; s http://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English# B }6 k" v) x" H& i* A
继续钻研,有了成果来汇报