本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑 ) L( N+ c3 i7 A$ q6 x
. s. w' G: C+ p
查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了9 a4 z3 ?3 W* [+ M! y9 {
! }! p4 B# G8 x# W) P
Note that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences.' m5 X# o" H3 c; T: m2 I0 Y