对于区分 can 和 can't 有困难的人士,曾经有个建议说 用be able to和be unable to来代替。我也曾经这样说过。) D {% g; Q+ w4 K- ^- j# p$ u
# V/ [0 q. F7 W. J) d但是要分场合。因为be able to实际的含义是有能力做。要是忽视这个含义,就可能出错。7 r, I: G( n; n0 [# L o1 N
2 |* i7 D+ [5 S+ Z: M; d
比如,The rules can't be enforced. 要是给换一下,变成了 The rules are unable to be enforced. 这句话在逻辑上乱七八糟。因为rules本身没有什么能力去被执行。如果说 The manager was unable to enforce the rules. 逻辑上语法上都说得过去,可是被迫使用了主动语态,与原意不完全符合。1 Y# Z& a! @" K$ q) A4 d
7 h5 [ O$ _, `2 |+ Y0 n8 S
如果我理解有误,请大家指正。
can not 和unble to的区别远远不止谁是主动受动,两个词组表达的意境是不同的。( V" E/ X2 k' b$ E, ]5 I& ~
can not 是不能 & c% ]" }+ R4 Z" y* v" Anot able to 强调没有能力去作 1 x( L0 o$ P& U. ~' ^- F7 E' B三思 发表于 2009-12-30 13:53
- p' V4 O9 [, w; q4 P" r& s A+ j8 w+ ~7 Z& a: A! e, {6 { ; y p0 X6 h% Z; d9494, 感觉able实际上有capable的意思,只不过意思没那么强。
4#雲吞7 u& D- C) g: b, t9 N
, }) }3 L" M$ e+ i: d/ l8 w6 X0 X* e
下面是一个老外在网上出售仿真枪时作的说明: 8 l# Z/ F& j: _/ g5 |1 U ) u2 i7 L6 q& B& r. X- y% PThis item cannot be made to fire and has never been capable of firing. The metal is not strong enough to hold a charge. For decorative purposes only. 0 I, i/ b1 f$ Y V + a0 }; F/ {9 ?; `谨供参考。