对于区分 can 和 can't 有困难的人士,曾经有个建议说 用be able to和be unable to来代替。我也曾经这样说过。& T% D" X" n5 S. F; C# [- B5 w2 k3 c( n
3 ~7 ?# B# T6 S
但是要分场合。因为be able to实际的含义是有能力做。要是忽视这个含义,就可能出错。$ l) z( `/ `! k' u
. x* s3 W4 E$ m5 d3 b( e2 ^比如,The rules can't be enforced. 要是给换一下,变成了 The rules are unable to be enforced. 这句话在逻辑上乱七八糟。因为rules本身没有什么能力去被执行。如果说 The manager was unable to enforce the rules. 逻辑上语法上都说得过去,可是被迫使用了主动语态,与原意不完全符合。 # Z, U( |7 g: N3 }, _ R5 u& w7 q: U' s3 }: W6 {& K( w/ ?+ Q# f( i
如果我理解有误,请大家指正。
can not 和unble to的区别远远不止谁是主动受动,两个词组表达的意境是不同的。% N# L. J. @& K
can not 是不能 0 w: ^9 W% ~" P& _not able to 强调没有能力去作 & o" H r# r' S: }& ]三思 发表于 2009-12-30 13:53
5 L/ M& E: ~+ x; i. S* w
3 w5 q/ Z0 ` K8 B" A8 B8 } ) b' m, i, W% r7 a* Q
9494, 感觉able实际上有capable的意思,只不过意思没那么强。
4#雲吞- h3 B4 C/ S. C+ A1 f
6 i# t4 A5 }$ m+ Q
下面是一个老外在网上出售仿真枪时作的说明: / W7 S" m- s+ M! a4 u' w1 U6 d 9 _/ B9 K$ R9 X! q+ O( h. CThis item cannot be made to fire and has never been capable of firing. The metal is not strong enough to hold a charge. For decorative purposes only. ) A! e1 d: Q& Y
; a0 X% {7 \! ^0 W; M, h* \% |
谨供参考。