埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2790|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
+ }9 T% {& `1 X5 d
: E. F7 k4 B$ l- k* R! T3 jSauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。 $ E9 c5 }4 V; J6 s' h2 ?" [$ h

& E( o/ E/ d; f/ k0 N$ D. zBrochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。   T* ]/ A- s( \& u# H

. c, F9 }. u  Q. h2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱 % P/ N& U. P2 u7 `5 K

3 }1 ~2 y# p3 R/ tChicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in " U# n& u3 u8 C9 J$ K) R

7 n% y9 }+ }, [$ A5 Yaspic 蛙鱼冻   G4 U9 F) f/ c4 |# n

3 H: l2 V7 ]4 I9 I  d1 P% J/ W前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。 # l* C2 l) i6 m, ^+ [% L

& O/ y3 j9 ]: e* J  H! x3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 9 R% y: z# V! [) ?2 g
1 u- t$ y: ~# X: M5 l+ A
Smoked Salmon 烟熏蛙鱼
. Y* U! [/ c: c
' Y) {7 F% ^' y: G# H5 R+ G- wEscargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。
5 l% J) D! h7 ]$ C) M1 j% b4 m: M
3 J$ {( }* J; DStrasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。 9 ~/ [- K# v& ~( }# `( @
& d; h# n& h! f
Foie de veau(calf’s liver)牛肝
6 q/ _7 Q" Z& ^1 D
) ^& `0 }1 o2 z/ ~Shrimp Cocktail 鲜虾盅
: z: n, G6 v: }4 f) C9 I$ p9 W! g, N
$ w: a# ?3 g3 L. M9 c& d3 _4、汤类 Soups 法文为Potages。
3 D8 N5 {/ N+ z+ V! f+ N" b/ O( b3 b; P
Potage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 : C  ?: P+ B) K# b) V  E' a
9 P; p  ^% x- |& {1 ^9 d0 }
Potage Corn Soup 玉米浓汤
% J. L) |0 S. S6 Y6 H6 F( m. g9 i9 I3 b
Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。 1 m4 f8 q5 J! \2 }

/ }0 E0 e) {, Y# O4 E! FLobster Bisque 龙虾汤
' J; R1 h& |' g5 b
2 m5 d3 H. g$ W0 u  u+ C3 R2 s, EBisque为海鲜汤。
: d+ ?! q5 g7 ~# X9 _
0 H% j+ ~* a# y+ C! CSalmon Bisque蛙鱼海鲜汤
2 p* \7 L  F, X/ a2 L
6 F) q* ?5 X' W% k) w, c2 n! hTuna Bisque 鲔鱼海鲜汤 / y7 F5 W8 Q: y- O# t
+ e; \& w. m9 U/ L* c
Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤
. }: E& f( l3 G5 Z. x0 Y+ p5 r1 U+ m: w( K
Onion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。 3 o8 o( l' D9 B6 B
* Y4 P3 `2 f7 N
5、沙拉 Salads
8 G& d; C5 S9 X7 q$ x2 c4 V1 ~0 ^/ T- N* e& U, \
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。   X" k0 _0 `# G! y

- k6 m# ?' V* jCaesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。 2 X5 V* Y. t) y* {2 S  p; l

6 F. f4 b  n" oHearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉 - l& B" S0 W' Z
, t1 R$ m# O; ^: F9 Q6 w
Green Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
# K1 B8 x# P/ s8 Q2 s5 t' T. D& ~( J$ U/ l9 }1 y! r; H
Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。
3 V) m- T( `8 `2 c1 `# ^; Y# k' D4 Q! V. f% |5 R6 p2 \
6、主菜 Entrees
% |" }# R& x  H1 ?9 ^
/ t3 F% \; Z* l- |) R' [/ c主菜 主菜。多为肉类菜式。 # y0 s1 G3 ]3 s- b" f

; b( P( J$ V4 n! F4 k, `Duck a l’orange 鲜橙烩鸭
" y8 ^7 v. @' Q6 [6 l( Q, c$ ?9 r; t1 a, X5 W
Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
( F' w/ G5 g* h
" S" L# w3 G- F3 K1 Y8 N4 ]1 B! nLamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。
8 t; {- G0 e/ u7 c; m+ E
% e1 l, s% i* A: T; bFilet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。 5 b. p2 q% W$ }' _( i3 w
6 w4 {/ d; N' n1 c" r5 Z; C
Sirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。
4 Y+ }8 q( |( k) _, w( |* J5 p9 c; Q& \
Einsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-28 01:26 , Processed in 0.197313 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表