埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3142|回复: 0

流行美语口语 Lesson 22 - couch potato & nuts

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-28 15:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael是个美国学生,在纽约上大学。他的一个要好同学是从中国大陆来的李华。今天Michael刚好在校园里碰到李华。李华会在谈话中学到两个常用语:couch potato和nuts。
0 O9 |# C% Q& X0 J: {( K9 q
/ r  K" l! g4 O. E0 H* _L:嗨,Michael, 你上哪儿去呀?
/ i, l  ^2 h6 }( z4 }9 u3 d/ u% w" f6 `. q! [
M:I'm going to meet Jon at the subway. You've met Jon, haven't you?; u2 G9 B2 ~: G. M) p0 y
$ C( j6 M7 F  [3 A8 i
L:嗯,是不是上次在一次party上你给我介绍的那个带眼镜的人?
/ @: n8 a3 c! w( h9 s
$ E+ n. @  [) R! q6 @2 \2 EM:Yes. I want to drag him out to do something. You know, he's such a couch potato./ F" m9 ]4 b! q2 z

; c, E" C0 |& Z$ ]L:他是什么? Couch potato? 什么是couch potato? 他爱吃土豆?& N% g; `6 O/ ^' |/ \
/ N* h+ o) W& O
M:No, couch potato is an expression used to describe someone who sits in front of the TV all the time eating junk food, such as potato chips.
/ A, i! ]- q. x7 z/ C: \0 j/ J
' w% o( z! Q8 i& }L:噢,原来coach potato是指一个人老坐在电视机前吃零食。这个常用语挺有趣。那couch potato是不是只能指人呀?7 R9 N/ R6 W" W2 {0 m  v

% }4 i# ]  X" s$ f; c, NM:Yes, it is only used to describe people, those who are lazy and unmotivated.6 p( `) J$ w; A  [
1 ^" J9 e8 u* @: h3 t; r
L:噢,只能指人,指那些懒懒散散,没有动力的人。好,下回我就叫我哥哥couch potato。他老是看电视,一看就看到三更半夜,吃的东西撒在地毯上,沙发上,到处都是。% i1 R) @+ H/ X4 e8 P* M

  I8 X7 e. c9 B# k  S: \6 SM:My father's like that too. My mother is always angry with him. But he doesn't care.7 n$ s& _8 w3 t# B. e
  _; f/ H+ }: {. l, J4 s; s. x
L:哟,你爸爸也是这样呀!要我是你妈,我也会生气的。: c' H6 @- T# c" B
4 r. E" Z, A/ l
M:But sometimes, after a really hard week at school, I also just want to collapse and be a couch potato.4 s" o/ j- Z2 Z( v% }  D: o/ c+ p, f
/ }( D4 `) C% V$ I* _" l, V
L:一个星期在学校念书实在很累了,回家当一回couch potato,我想这还是可以的,只要不是每天这样就行了。) O6 k& w; T  N
# o. J0 H! T& {" o: k3 P( o0 o
M: Yes, I agree. Li Hua, would you like to join us? Jon and I are going to play tennis.0 q- E; G0 E! a4 H4 N/ g6 \1 F/ v

* e5 P1 s3 d0 p( i: B  y2 d& rL:你们要打网球呀,那太好了,我正在学打网球呐。2 k* d6 }  g/ ^5 b3 _4 B

; S; Z3 |+ T% u3 E* WM:That's wonderful. You know, some people think I'm nuts to have a friend like Jon.2 D- r) M5 o$ z# _& p8 S6 V0 g* X

5 M4 ?1 X: `$ J( XL:有的人认为你是什么? Nuts?Nuts不是花生,杏仁那样的果仁吗?你跟Jon交朋友跟吃花生有什么关系呀?
1 A5 O/ z1 n6 h* K
* a' ?' J. u7 ^7 {8 ]M:No, nuts here means someone who is crazy.% P- z+ v* P. G4 Y2 F

7 v' z2 V5 \4 x/ }$ ^L:原来nuts在这里是说一个人做的事很怪。大概就象中文里说的:你疯啦!对吗?/ g( `! e7 n9 m( m: U  Q2 u
4 s: M5 h) Q0 j  y9 V2 E/ Z3 o) c
M:That's right. Jon can be rude, and he also argues a lot. Sometimes he does drive me nuts.6 L# J9 N; k! Z5 P5 L$ K. V  G
3 y- k" @8 T# P/ g, w( R( {
L:他看起来不象会对别人无礼,爱跟人争论的人哪!你刚才说drives me nuts 是什么意思啊?
3 ?& ^6 e9 [7 Z/ W6 i
% K4 L  @7 V+ u& T- O/ D6 JM:Drives me nuts means he makes me crazy.
, K" G* O; K9 g* X! S5 `% x9 O- ?$ _9 B4 U3 U" [+ x! g
L:噢,还可以说drive me nuts, 或者是drive someone nuts。嗨,Michael,那天我上移民局去办手续,排队好长,我站了一小时,我真是火死了。我能说:They drove me nuts 吗?  M( f: w+ p' w# Q  {) u

& f/ p& l/ @& c+ aM:Of course. You know, my mother used to make me clean my room every night when I was in high school and that drove me nuts.
/ t7 A  V# z8 k5 U) a/ w# X( c" G8 W# O" u7 E
L:你念中学的时候你妈妈每天晚上要你打扫房间?那是有点受不了。嗨,Michael,你认识我的朋友张红吗?5 ^  ~  t; ~# [' R1 b8 L, Z

7 L2 R* X9 Z) _7 d  @6 lM:Oh, yes, she is nuts. She spent !00 for a dress, and it's ugly.  O6 {7 d# a& C5 m( ?8 A$ o% d
  [- V, e2 j( d+ u
L:对,张红这个人是有点问题,化两百美元买件难看的衣服。不过,Michael,你总是批评别人买的东西。 You sometimes drive me nuts too.
+ u& |7 Z8 p/ p" o1 g( k1 G% m* h, O% ~% w! N( k3 T  F; L3 C' K) V
M:Li Hua, I think you are learning these words too fast.
6 h8 q; [6 {$ J9 J, |' R* a, F: ]9 P% W8 F- Y" h. \& F) K1 e% _
今天李华学了两个常用语,一个是:couch potato,指那些常坐着看电视,吃零食的人;另一个是:nuts,就是说一个人不正常,做的事很怪。今天的[流行美语]就到此结束,再见。
* u/ v9 C) Z1 s6 ~# ?) LAudio As Following:
4 P1 S  b4 ^8 _* q


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-16 10:05 , Processed in 0.065645 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表