5 z, E) x g5 s% [( JL:Michael,你答应跟我一起来参加聚会,我得谢谢你呀!你知道吗,我不太习惯在这种场合和那些不认识的人交谈。嗨, Michael,那不是你的朋友Steve吗?我听说,只要有party 他一定参加。* M. J( d5 L* `3 {. z, I; |
# J9 K, B, D+ v X: t- L. ^M:Yeah, he's the hit of all these parties.6 v$ ?# k" c; O$ T6 `) S- P, n, Z
: ~$ W! x3 _$ R3 ML:他是什么?Hit? Hit不是打人吗? 6 W2 j" K$ D3 O) \: @7 a" y, t, l" j. m3 L' r/ Y @
M:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression. % ?" p2 z9 f" G0 F; u; @. U8 [( _( l' s' x% M
L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗? 0 ]; E2 F. m; Z1 P7 |; v( H/ d3 h& ~& s9 h* E0 U2 r3 Z9 l
M:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers".; A' g r( c# A1 n
7 ]( m; r8 b# i; {3 a7 y
L:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。; C1 P1 g" T3 C
0 n! o2 W3 A7 N+ L
M:That song is a hit with young people.; f6 T" h5 \! g2 T" N1 c
[# v$ o9 y- @- T) ]/ kL: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗?" R# A8 y1 T& H
. \& i e9 f0 c7 B! W2 ~& g
M:Yes, you can! A hit TV program. * O+ r. b/ m- |2 N$ r/ o6 J- e
L:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你!' i* X3 ], ^# O2 F- a
3 e2 Y/ D- |" K1 gM:No, that's not true!) [6 u: _/ a- v' P$ c" ^+ S
# d7 ?8 b h4 i' m' w: xL:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls! % F0 H8 Y+ k6 H1 M5 m! Q4 R4 o& A5 h1 d4 {; q2 L( V" z( T3 P0 e
M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. & c0 X. q2 u+ I* X 0 t, \- b5 x. ]( S/ c8 X% }% A! B3 fL:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。" P7 t4 B% W- E0 Z& u% ?
& z F2 ^: s1 X, CM:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?) t) h, B3 z9 U% U- ^% z
4 I) f3 F U! x% L4 x5 F
L:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。# b. t/ g8 m: T
2 W" N3 a! K* W8 `! r7 h& OM:Okay, let's roll!( @! v8 C' J- e& s
% C- D7 a, \+ o
L:什么? Let's roll? 滚回去啊? 5 K. C/ ?4 c8 l0 q( N ; T9 b( \1 D4 uM:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!" + A6 E" n# @5 j- g$ W+ C+ x7 O& j7 v: B) p
L:To roll也能表示要离开?8 m( ]7 u6 z; [5 @
, C! Y" f" W+ ^. X
M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new.' m2 \; g2 F! W" O) p6 b) [
9 h1 D {9 j% m7 AM:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll.9 c/ q% a/ s U" [
( Z0 V' [" D6 Q$ F+ Z% x" x
L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好? ; Y( d, P; y( S" e. o) m- J% y7 z
M :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test. 5 p* ^' F: |' {3 ]8 B: O X: F" B( ^4 K. mL:那好吧! - \9 ]4 j2 n8 X, h7 O; A' M7 x# y2 p$ ]3 T, h
M+L:Let's roll! 7 ~! L' |6 z: e, { " a4 x# K9 d# a8 E0 `4 `今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll, 也就是开始准备做一件事。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。 4 t, Y1 F2 o; A. N- O5 d4 PAudio As Following: 8 i0 m2 A+ f' l" `9 v0 B