埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3747|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
1 b' }8 B, t. b1 _/ G2 ]4 ^再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
' s( @9 K+ f; f% N" G7 j/ lit sounds like "pise somebaby off"& ^6 m) G- [5 T& g. \, ^- j- N
thanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not  G' i" w5 d6 E( {! o0 z# P
hh37264 发表于 2009-8-27 18:32

' R" h& F  `0 h' I  w先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off + ~% `2 T+ d( a" E
raining 发表于 2009-8-27 12:10
2 ], B7 W  N0 z7 g
there we go.
7 o7 @- j' R4 o( |6 Dthanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]      
9 Q+ Z/ u6 t3 u
4 ^5 {6 W: u3 H+ Xn. 尿,小便
6 `0 k; P5 |8 t( L5 [* A& iv. 撒尿" `4 L) W, |8 ^
: o  H; j. e0 f- D
1.You piss me off.  
6 j/ b: d! `  N/ Z" b你气死我了。
: n) P/ x6 j/ i6 i2 T4 K7 x% E2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  
5 K2 h. c0 C; O; @9 A大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.0 V( U7 t7 B; M8 @
3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  
3 Q4 d  |2 C8 k7 _: H) q他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.
( K2 m! }4 M4 r- a4.Stop pissing about and get on with your work.  
# w( {0 m6 ]" T别再胡闹了, 干你的事去吧.
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?2 a0 B& S. d+ h0 U9 O7 ]8 b& C3 x
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:+ y$ Y2 ~1 P+ U
it sounds like "pise somebaby off"3 }) [" G" s$ }+ u! D0 p
thanks.
7 [/ h/ e( d$ V" Q5 n# s兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

. x& |0 S& v! Q7 y" L# v8 ]" e( H7 v! z3 [  i
怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
+ f/ j2 G, w7 k3 I; O. I再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:+ A# W1 C8 R3 f: S( Q  z! S
it sounds like "pise somebaby off"/ R  t/ B7 Z0 r0 a- A
thanks.
3 A; g4 S6 R( }. b- ~. V0 T兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04
( j" o/ ~; ~# ~# ]/ a4 s/ `
说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao " i4 W0 ?/ d8 a* _: j

; \+ B6 y6 Y1 ^: {$ I! ?& |8 S这位英文这个好.
, @, l$ X! D6 {0 d. f你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao
& x% z/ }& V- @. ?( u再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.) g2 f  Y& t+ `) H
楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑
) z7 V- B( N7 \' Z" ^7 |' K) Q1 x) ?# h$ Z9 r; t
It doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。, R2 Y/ l3 Z6 K% j

) x' A. E3 I$ a& c我女儿有时问我问题2 Z& Y" c( c4 {
我简单回答她
# s" i7 D" E5 }/ A1 G& m当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"
+ T8 e& N+ G/ X. l- Q# o
3 J, a, Q1 t3 O( C9 |呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑 5 s; _/ \" [5 ?" T& b

) D  g* B3 D0 R$ N9 pYou do talk a load of garbage! What you said is nonsense!4 \6 p* ]: u" a& E; x" z
你说的一大堆都是废话!
" v6 N% v. [+ o" D, q2 SNonsense!
" P) o, D3 o6 y3 h5 w, yIt's nonsense!0 f; Q' p& Z$ I
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
' R; @. `+ o! v5 t' o6 z9 m5 F8 K4 ~
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿 & T& d$ I: o5 i, k# R- @3 {7 P& Q- D

( U2 q; s* A6 ~1 k还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!: D8 H  H6 o1 f0 @
你说的一大堆都是废话!* h) ~% n# j/ v
Nonsense!: k2 H$ I7 n/ V: q
It's nonsense!! n! p# ^; F( U( e
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
: N$ C' c6 e. l+ A6 ?1 j# L$ j( d' o, B9 S1 g. B; U
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? .../ P+ U/ c" q4 c1 [
莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31

  J- u. g  s$ \  V/ O. R# n# B8 SSee, "Nonsense" is the best answer.+ G! \% d$ b, T# F- A+ B. G
The whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.: a( F& Z5 B5 u$ z0 ^3 B* |
The whole sentence is "It is nonsense!"
  Y2 z5 a1 E3 _0 I, I! x* w& mXbfeng 发表于 2009-9-4 13:16
+ I8 y3 h0 h1 n1 A! \; I2 _" d
, d) a3 U. e, U, W4 z3 i4 o
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-9 14:55 , Processed in 0.149943 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表