你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。" |0 H8 A' o& S. J( U
* j* G$ }' v. u3 L! n' ]0 J+ \L: 嗨,Michael,快进来。' Y' F, D' d8 n; I9 R
3 o8 U" S% n n! |6 B- l
M: Hey, Li Hua, what's up? 8 @# L5 P Z! r$ j, s1 G+ G# V1 ?8 ^
L: 什么? " `! Y* A: s! {2 }6 y# j; r * l. m0 Z$ L! T1 R- `9 r W, D4 KM: What's up? What are you doing? 0 W5 W- o3 a6 ^+ f7 z , K: j6 w3 J! q. N3 t7 o1 H* E/ |2 ML: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答? 9 U8 i& m& e" |8 l# A# M % J# Y4 P3 D3 J3 T! \M: What's up is really a common greeting.' i% M/ k2 b4 L1 K9 Y2 x
7 i* c+ E# V" C, e
L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐?2 F8 v0 t9 u* \+ h" e( H
( H) T! T. B$ }5 KM: No. It's like saying, "What is happening in your life?"& K) l5 N* G6 j
: L8 W: Z2 \7 L& h& J( m
L: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样?( p8 N/ b! h$ t. R9 ]
6 c( S' e# e9 x! j( M' X2 ^
M: Well, it's really only spoken language. - {- O! c. Q/ a @" D7 D' r* ^- r+ h' Z; x2 x0 p" ]
L: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗?1 k# }8 M+ s0 u
. S, T" h$ ?* \, dM: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much. % m* [5 r1 |) i) g W' x2 t G9 [' AL: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。 & g3 b9 Y# [5 o$ ~3 S& \7 S% z: [( w* s# L' j
M: That's good usage. You can really say anything. 1 M5 ]# Y9 }, ^1 ^) S* F$ A7 l" }7 v( `
L: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。- G0 }8 ]- M: ^
- t& r4 G! g& P; S$ _我真是希望这次考试赶快过去。 # K5 y) s0 o; Q: U& j7 ~4 n T 8 o- n, Z/ U, {M: You stress too much, this test will be a no brainer.- P& D, K L; K9 ]2 ]: \+ ~1 o
# @, Q: J% `7 x3 fL: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀!% e3 Y. I- T4 h( [) x
. Z* F7 H# N0 [) P( Q# s. b' [9 \M: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought. ( ]9 X- J& A) C7 }. j5 Q 3 z% B0 \& ]: C7 K/ L* A% x5 [L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀?( x: s% {) H: l; g0 G+ V. Z
# ^3 A" a1 b9 dM: That's right. 1 N' Q: Y# D# C: y/ t) V+ m/ }/ B" W, L
L: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗?6 e8 @6 q7 x r8 M
5 M" b: o! ]- A6 H7 J7 fM: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. 9 S+ ^( }) Y/ b4 i ) K3 W2 A5 i7 r6 T4 g4 W! _1 kL: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。( x9 _% P8 b" a" D/ H' E: i9 J
; v& C: c% e* Z1 ^" FM: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too., d" u3 R9 M; `2 z' E0 E
# p0 s( J4 H* K0 q3 t
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。6 `! O4 n( |' x1 G
, u" G5 r' t0 X- b' l6 ^# ^9 \
M: So then why are you bothering to study? % E- ~; M5 y7 y, w& F. t* x! L0 s" [3 l: q7 k, r
L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛! # ~3 o& |0 Z. k6 b0 W, B3 m0 Y9 M; h% ~
M: On, ok, let's get back to work.0 Y0 X" T' e* J/ ~
z8 h! _$ C) k) m& V4 l
李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。8 r# p' P; [ ^
) Y" I: v6 {0 y: B
Audio as following:2 I8 H, r3 Z7 B8 @7 S$ o