埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3013|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑 ( B( w" v' u! B/ [
: K& ]% I, f8 r& d! @' D
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。
, Q7 k9 ~5 b2 V
& r; l7 D4 Q6 C3 Y& b. V6 S- bL:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!
& }$ c1 a' z2 b6 j& {# z( z' P2 l3 M. h. e
(Starting buzzer)+ f2 I: x" a8 ]4 [4 {+ b
# F. p; d" S+ i. q, a& c( D
M:Sometimes these games get really rough!
* Z# l; B  q' |+ x5 a$ F- F$ P; M% s7 {+ B8 ~4 X4 S3 ]3 y. d
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
; I, T8 ]$ a# x) p( h7 R4 A4 F9 ?- c/ i
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.9 R3 n- j& w+ v7 }* |- s

# B2 @4 C/ J- X' e+ dL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。
; q! A" f6 k( A
# @4 k" W  Y9 d& s. qM:Yeah, they really need to keep cool out there.
5 L$ j5 N, R) G, m( Y1 a) X. j, i
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
# x& z* b) s- l5 ^7 f8 P7 u$ _" q; U. a4 |3 y
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
1 G  c; X+ w: N6 K) K& r/ I* F& Y1 x% t& U- l5 j% G0 v
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
# B, P) Z8 {8 ^( U, b& w
, F; C, X/ c! {1 {# U' CM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
" M, s6 k4 I9 h# f
( d! t/ _' X* o% r3 V. `L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。
" h- Y4 K' {7 O3 t
( }: V" b7 Q& e6 s3 @M:Right now Li Hua, you need to keep cool.
. b/ m% g9 r" o/ T# B, v
: F* a* S7 K, a% U- i5 g2 {L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
( K6 W& y  g0 E6 I( ]$ A7 H* I1 s* t/ p% k6 H
M:I can't believe how poorly they are playing.
  F0 S8 g5 J; i8 j6 v2 s/ j+ B4 ^6 Z+ Y; {9 [3 P
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!, f" p9 F7 C8 Q) h9 {8 B' Y" n

3 \* C0 p  D& L# G3 N9 L9 QM:Yeah, they have really managed to screw up this game.9 x( p7 d8 p. y: g" b
  x' I; `8 o! t6 \2 a0 u7 l4 t
L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?
& z9 X$ K" |. t2 N: M8 i: F$ q9 d) m# J- }8 u/ R
M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.* D$ [. h2 R- j# h( M  k
' o8 Z/ l4 V( |8 z! ]  V7 \
L:噢,"Screw up" 就是打得不好。
9 |0 O  W2 [/ Z' g5 {1 t# F, Q! \
3 @: E+ M; K. r; a2 RM:"Screw up," it means to mess up.# ?- k& T; F2 O- q0 L2 P  {
2 Q0 T5 R' @9 Q( Z* m( u; z# Z
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?
1 o% R8 w9 r( W3 G5 h9 C/ o2 n: t% t
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
, h: `) ~+ l- H4 l; T7 c3 ~# ^( Y: O, E& a
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?/ |4 H8 ~* i& L# \2 h, ~

) ]6 H2 k" J$ j; l* c* c2 g' zM:He screwed up at work.* w- q8 H  V# Z- n5 s; ]" O

% H/ W" B- G; @% u4 V/ F: [L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?% t5 r6 r& a+ c: B) @
; Z/ Q5 @  E( l9 `' b) F$ O3 o+ s6 `8 v+ p
M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.) I$ q/ b6 [( c9 Y+ C/ h8 H
5 f  \/ h0 a& E* a' O8 C6 o
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
1 \6 n* {4 a9 _5 y! L! R2 P4 h# ]9 V8 n4 E  D. B  P
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
( G  s8 O* o- v+ X1 I# E5 o% K0 w
L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!
. z- P3 N6 r: K, o) i5 n% s6 c* }) ]' c5 N  b
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.
6 L% [+ s4 A0 ~6 Z, e; T5 r/ i) E
$ [5 z9 p" H* {- L; X2 LL:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!$ }# U/ v7 p4 `% Q

, i% G: P  b, {0 {9 }M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
5 x. R( b& _+ f6 B. `2 k( F; V9 |# \# Y; i. U" ]8 S, M
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。4 @, }& A& ~2 m0 J# D

8 M4 V" l! t3 H李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
; O6 N+ M+ m7 q0 S7 Y
, l! ]7 Y- d( @1 tReal 声音: (810 K) 4 ~, C7 D/ I- {( I$ H3 j4 c  e5 H



理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-16 20:51 , Processed in 0.130125 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表