Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. * U8 K1 f4 f1 E C& Y/ ~. C' B a$ L' _* F2 sL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。, d+ ], X/ v8 r
! D: }+ Z" k' s- {9 u
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.- |; ~" G0 p9 N5 r
: C, P2 ^) k% y H: z1 o! g
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? * H1 B; Z& v4 n6 j% j' a+ A6 M9 v( D1 ?* W
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.7 E3 {( J% a! ]. c/ R
5 U. \" E$ S3 X% p1 eL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?" M, u/ |* K, e( U+ _
3 ~, ?, U7 ?- N. R) ]& e0 U6 r% o
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.. G6 I7 |$ _ U8 {; H
4 w, P1 d6 Z0 f# mL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 9 o, W* @: u. ^$ P9 \' V . I. g8 k4 V2 z0 W& `M:Yeah. Drained, it means exhausted. : `1 r# T5 _. [ 6 T# {& R& U( g, ^1 _L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? * l, V. D' z4 L2 j, i9 Y : A( I3 z8 a7 J, D3 w/ JM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.# e* S; i% m' M' U' K! H- V
* Q% {3 g7 V+ o0 u" D: R5 eL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?4 D* g) {% W+ m. A E% U
' t* x0 J T5 N
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.: Z% L7 s! R F! ?* ]) ?
% ]. |3 x& D# b8 l+ _M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 9 F& ]/ g. _9 q; { 4 j; m9 }- ]9 e$ D0 k2 S. }$ f9 k- [L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 6 f* D+ ]1 C5 j9 s/ v8 k ) m+ p1 h( m. aM:This coffee is going to keep me awake the entire trip." m# r+ R0 G+ R( k1 o4 _" e+ C0 I
! F! ]& g9 l& `, Z% RL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 8 {* e, p1 X4 g" \0 u# s, ]& K- \; { p# p- S+ _2 ~
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.( x/ s# k' U+ c: [% k
. r9 W) \- p- N) w8 [* NL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?; D' \: |# u8 w6 i
' C( }$ ], \, B
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. * N/ P- d0 E; g8 C# _5 M/ w& ]8 ?( S, K Q: r9 E
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 2 z6 ~6 l# L2 c$ Z3 \4 F2 V6 B4 c& O4 `+ Q4 p, J# B
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. e7 x3 ]1 K4 e% t( D, d8 [( @
8 l4 q- ~0 M) u$ n7 EL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? * I: S0 h: E: g7 t, e! Q & B m, h) q) `& Z) JM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 7 A2 q0 O$ l7 w2 u, X( j$ Y3 D' S 5 U" G6 Z: r5 W. J4 wL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。! |0 u+ x! a8 q) _
6 }7 A F% i* p: K. Y
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.1 r" K: h5 A r1 ~9 ~# A2 q0 @
4 i# Z# K/ c7 F, f
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion./ e( y5 a, J% f0 {) r% z% L! r
) N/ s: y+ G1 S
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.; W- e4 V; T9 E+ m, u& m
: U7 w4 W0 x+ C2 W3 j h Z- S' ?
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? / h9 q! m- Q5 q+ G0 o1 @ 0 j7 g& T/ L$ I& x; f$ s/ VM:Thanks so much, Li Hua! * t9 x' R- ~2 ` ! _% a y$ f3 z( ]4 t8 G& T今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 ! I, z5 @1 F! R+ }& r( r% K2 m : h2 l/ M0 n# u5 yAudio as following: ; l- q. M" W& T# z1 L