Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 # n( ?/ Y' q; _ 1 o v) ]- y- eL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!/ b; F y$ A* ?: M) \
* W* J( f* ^% h# ^) H
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.& C8 Y5 h- v( |, \' c9 @
, g/ |5 l" v) l+ m, H, P- N
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? 5 N# C3 x3 ~: x" E( ` 8 U" e- H# j: X, ]M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 2 _; V" y/ Z" O9 ?! T6 x8 l- i $ D& |0 t8 |9 x3 c6 R% ?L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。; w. [8 C" o1 n8 l; j' l
, l# o2 \ R+ D# M9 d- s
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. 2 u' L2 d5 W2 Y6 u# k J6 K5 t. v1 I. M% Y* T
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? - S( E9 Y7 X2 T B" R' K 2 L& \0 }3 {9 q/ \' S9 PM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? $ ^' A4 v/ a" q3 \/ O$ h- d( s# T! i ' q6 _% w" ~+ J; R& VL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?) z4 ~+ X% p3 Z9 Y: @9 D& P
7 |& A$ J$ Q. F. z) R* p4 a0 wM: Yes! In fact, I choked on a test last week.$ b8 E h1 E1 G2 h
& E: @6 b) t7 i
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?- F8 S) y: W/ V: j3 p* `6 L
0 y) |" e; l5 G1 x, }0 N' H( p+ ~$ IM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.) J6 A) q! N+ y! X) v
, }5 c$ ^0 e# K7 u; M" S
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? 1 `) d% r, S* E" H+ Q' v ( Q/ [: Y0 T& P6 @M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! ' U, Z6 w7 ]7 z4 M* l/ [% V) c- Z4 |9 N; ]' @' L, Z
L: 好,好, 去找位置吧!8 h) R' G& w: b& k/ n8 j: V) [ _
2 G/ W) A( X; F(Michael和李华找到了自己的座位)# Q' Z" n/ @& Y# j a
+ B0 q0 m! ^* r
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。- f( ^& p& P- s
# V* v9 S/ r% C6 V$ f; J0 O7 c X$ W xM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. 1 ~% n' U( u8 t/ `) h" ~) P+ y 9 N* V+ I! S; Y& K1 h" QL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。2 U: }( l6 w# O
; k: J1 I8 B! i3 |" pM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. : B* r$ M, g6 k4 m! S2 Y% f, T* d+ A3 H$ j6 F: H
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? ; q8 Q( {" m% m; s8 d . [ O6 A b& r8 k1 H# OM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 9 O8 _" W o" H 5 l, }. h; r A/ h; wL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 * o" @ ?9 ^5 N; }0 z" v( M, _# J1 T8 U' i1 D. r5 E) U
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. $ \6 y6 y9 t( Q l& j9 \( ?$ l1 R7 [- E7 {
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? * k( Z" D/ C) Y H6 j5 ~5 V' e ~! l( [4 M5 T1 f3 c2 h7 I: A1 K" VM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 8 {7 G7 |4 r4 W7 R* s+ e) y; G' |$ `' V$ g
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.$ h, m, z* i! I% u; n* X
4 w2 W* r+ A6 ~$ v2 B# C
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? # X8 K* W7 T; w) w ( Q5 \3 v* `- \L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 ! O- {4 n9 K- Z) n9 U5 t $ ~" _$ G, R, o9 o( s- SM: Michael Jordan won the game! I told you he is money!* b3 n+ v. }- _5 r
/ E% k2 G1 z6 R! s! B6 @; i2 ?2 EL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。# Z; `+ t. K0 P5 R4 a/ |1 W) R9 v- C
7 V! {. j' l) d5 |7 eM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.5 q$ s9 r# X" M3 n1 q) b& q! E/ D