埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3508|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
( |: h2 h3 b6 c4 d' I1 t4 `4 F" v3 I! Q6 }
  no standing 与free-standing:3 u6 n/ j  M  q9 z, d# n  E+ X5 O$ a
: B  c0 l- K! n; m6 ^
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”. H9 u4 q: y' ]- ^1 j% n

% L3 P6 z1 U! P0 C6 ]  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
* x0 @5 q" D7 [5 ^$ I
1 Z) a* o) x6 i* \  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。  E3 m2 o9 F. `9 D/ I

1 G- d: v" ^. C4 J4 `  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
! ^, ?2 G+ p+ C! |* N6 l
$ H; U0 C3 W4 L9 M  “No parking” signs sprang up around the school campus。0 L! P. g2 A. R

2 g6 L5 K: \1 z, u- u! Q/ o  校园里出现一些“不准停车”的路牌。% j! _1 R( `0 S& P; X$ e

& J/ G: h6 S0 n  w7 r% |* y( Y  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
$ m; ^9 k  ~6 @4 k. o4 H  }. }
  例如:- y: R$ z3 s1 D9 r4 L, ]

2 Y' y4 @7 r: U  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
% S9 g2 r( Y8 R7 z+ i- Z+ M! j* l
3 N' G' t, A3 `! [; s; T/ l  在市中心区附近有座新的独立餐馆1 h' O. m7 U( [6 E0 b8 U" I

$ ^5 c+ F- H) @; E  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
" ]: C" |9 v! }
: R, G: B7 a" \; D+ m, D& o( ~% q  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱). t/ v5 J5 }  e

+ ?% d/ O6 Z0 h1 V) J5 {  break the house与housebreak:0 Q6 {) e  `! B; B9 H0 M0 B

) x; k0 S4 O. {# c0 l- H& \2 a! }4 A  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
  z. D8 W9 l) N& K( P+ e% i$ O$ w. h3 Q: Y
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。9 C& H6 z% z& I0 \

9 Z* F3 p1 V; c8 N0 H  例如:. J% g$ b# W4 z
+ R: }9 r" Y( I0 C4 i
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。: d/ Z, R: V* l! q& S. V  v

; u" j( e4 r) ^4 S  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。8 c( B, U9 [5 d% }

8 D. q, X$ l; S' g( {% R  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。$ d! W+ |. L8 p
* Z1 w8 x6 y% r1 k0 c
  但是“break the house”是指破坏了房子。
# B( U* n. n# ^8 A3 X' ?9 ^8 y
) @1 g+ O$ C& K& q9 V( W  例如:$ R! F1 q( T0 k9 a, m7 b

& A- }$ D8 h8 }) H  Accidentally, he broke the house by backing up his car。9 g9 Y- X6 S2 ?8 `5 S

2 n/ d- x3 _' ~- U! p- R7 `  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)% K/ k7 l2 d5 ^; l9 b7 w

8 w/ q0 G! J5 [  The house was broken by a hurricane。
9 n* s* y* h$ a( p- `
' F7 w# O/ L6 c  风破坏了房子。7 l3 r1 l8 a: c& W2 p- W. i3 l( l

% p* o1 }. j  n1 h0 Z& g  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)! h! ~) t* c( p; C3 o( K2 F

$ n! }& M, `0 I$ F/ s0 J" U! o4 O. j  kick off与 tip off:3 {% g2 S* v- ~2 v3 j

8 |6 e5 A4 G: k! [  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。, ~5 O8 A8 N' o3 A

7 @' G1 R( o2 H) u; Y  例如:& _8 ?( ]8 G; L$ {3 |
( q: _- k; }4 ^# ]$ \
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
& b( `' E& s- k
: _; }- q6 [& N* F. `% ^  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。- p9 d  _3 t) m* E

: D6 Y) d# M6 W2 |! v! \4 ]$ k  We will kick off the no-smoking drive。" o* }7 v( f0 v" @3 w8 g+ `- z
2 z. L5 ?* y2 a& T/ r' r
  我们将要发动戒烟运动。4 p2 c# m9 f+ t6 W

' _% G  H# a9 O- b( {, r, Z$ i  They are going to kick off the football game tomorrow。" O0 \2 k% o* [0 n
* Z+ V4 ]$ {2 i8 ?4 t
  他们明天正式开始足球赛。
3 j. n7 y" F* r/ J: [3 @7 H% V' i9 M+ W, w& V- [/ T8 m
  多半是用主动语态,有时也用被动。
( c2 \: G/ p; B  n7 z
- f. k/ f! ]7 C9 q! \  例如:( ?: w+ A7 ]. Y$ g- A7 m) F

( z- `: C1 K, M1 }  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
* E. c7 d( k! a* d7 D7 A$ P
& P: z, M) n* r% I) C7 I, r1 o# b  一位百万富翁发起捐款运动。0 m: o2 n8 B6 v% I9 [$ _

1 C0 V+ {6 J& M2 k4 J/ e' `3 ?  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。& G; N6 {8 X6 w2 I
* v6 t# g+ a$ }0 U4 h5 N9 A+ R
  篮球赛于昨天下午两点开始。0 D$ _( r& c2 X; a% X1 q% S
7 e# b3 L7 U+ V
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
6 C" m* [% P5 y5 D+ `, P$ Y
( \) i% ]! r8 n; I8 L2 P1 n  例如:5 A/ C/ R, Y' r1 `) k/ w
0 ?; d# R4 N0 Y- `4 X& {
  I will tip him off about this breaking news。
4 N: w( t3 `2 }+ q; j- c5 R# D# i  G# A# X4 N9 T8 Y$ p
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
1 N* o& I! ~  }" {  s) [/ E7 B0 @! m; k5 H( S
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

5 ?- t* w! H5 r  a& t3 J' rvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 15:23 , Processed in 0.178762 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表