 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
' l( M8 L) K% k: bA friend once fell down suddenly in a BBQ party., ?2 u, f2 F/ Z
9 t8 b% A( v7 j' m& ^旁邊的朋友建議找醫護人員,
3 p2 s0 w+ b8 |( B& F2 @& hPeople around suggested her go to the hospital,
! u9 J& w; t' P0 J3 h* Z " Y. ?6 O& E- [" v5 @3 S1 ?! m. P1 x
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
* p, }" }$ ~+ x3 Y! A! uBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes. d2 K5 B5 j3 K; v; k0 S5 U5 ]6 l
5 F \- E9 G- S) ?& P- ?
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
Z2 j% ?4 k% \While she was still shivering, not standing firm,3 W: m0 l# S7 }; ]/ J* N
3 [& f+ d, q* L6 P
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,9 ]: [- Z) p k: p5 p# _# b. M6 ~8 t7 z
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
# C5 {# M" H$ d1 I( Y# q 7 J0 m8 }' z2 O# a* D6 Y
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。0 P L; R) _8 r# {8 q* [( X
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.) \; h0 [6 z) C% @! e) r5 {2 O7 f
8 m, z% S3 S0 N+ P8 D她的先生後來打電話通知大家,# E, f" r5 R# L9 M4 z4 l2 h
Later on, her husband called to tell these friends,
. }7 c& z" F9 y1 a 5 m& t* [* i0 p3 q# n: k9 ^8 L; L5 M7 h5 |
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,$ M, d3 _* |; Q- O) a
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
0 j: J! ?5 ~( l" w5 C ! w, @$ @+ z# b! `
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。" V" F/ a, R- A3 p- h
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.4 N: G2 E5 r& b3 I4 D! C; m+ c
$ I! v% h) i( D8 |
如果他們懂得辨識中風的癥兆,3 ]. L7 Y4 K* A- G
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
1 u0 l( ]7 \! X7 Y
- a6 m# f* G' P( F y5 @她現在也許還跟我們在一起。' J6 ?; u9 A) a0 f3 O) h+ }7 x
She might still be staying with us ........
* K4 Q3 c% |, X7 y% I4 B
" T: u) k! M1 h% O; u/ _8 |有些人不會死,: F, f9 k9 |, M' t$ k0 J
Some people do not die,+ t% Z/ @2 f& ?+ a6 V
7 ]* g1 m# o+ L- c9 |# }- B
但結局處於無助無望的景況中。' c2 H: D: l8 S! f. Q4 H2 B* l
However the result is in even helpless and disparate condition..3 n" d- l6 ^7 l! E
9 [. q) P( t3 G2 E只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
0 V$ @% Y) _4 g% `( QIt only takes one minute to read this article.; f9 _ \; F& X' r1 o! l" I/ G6 p
! ~* l0 L0 z6 C3 h
腦神經外科醫師說, @) j2 M T2 _3 b3 i
A neurosurgeon says :. ]# U1 R4 V% D
' M1 H5 a' F. Y T' v% M; N
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
& `* |" y7 O* n) m* r2 tIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
6 M F& J5 a% _9 C {+ Y : I7 |0 r8 Y( Z) t0 H3 ^
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
+ Z: h0 h9 a# T3 }, W+ jHe can alter the stroke consequences completely.
- \4 i& R8 }! E) _% k0 M! d4 i ' A6 c# P3 F4 d7 v
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
: A* w% p( ?: v0 XThe trick is how to diagnose a stroke,
4 q' z& i0 q* R
, q6 w. B: C( N. Z5 e, J% \4 I並讓病患在三小時之內接受醫療,2 W; g7 U' V/ p5 M9 J
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
\+ D. Z. R4 L1 k ; K* S: Z" q# T" z4 H
而這是很難的。 A9 _( K- U$ w+ o' o- E9 T& `
But this is very difficult.$ | l$ c! X5 r1 ^- j& Z/ ^5 j
* G; V3 }" X/ ]0 F8 }辨識中風
7 \% N# z5 W! X) V. p2 _To diagnose a stroke
9 r7 I, A# T) R- j
3 L6 ]2 X! n3 H6 O5 i感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,$ E; A$ |# N' G+ |% U: S5 B
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR( V! S0 {8 T! J6 d
; t, c& Q* V. S J
請閱讀並學習 !
5 e3 |7 o# p7 |# ^4 `* P" S6 {/ W' lPlease read and learn!
- Q/ s# j, Y/ w$ d/ R$ s
8 v4 x! L- N9 E q有時候中風的癥兆很難辨認,
8 z- W7 j! A8 l! DSometimes it's not easy to identify a stroke,0 O: r, t n" z1 v) }
! ~; l# `" m$ u( L+ R* l不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
% k9 ?9 u8 k+ \8 |9 b$ \$ {3 lYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.) |, e* w+ v; K. A" \0 S
0 \# d w: Z( J5 v身邊的人辨認不出中風的徵兆,
) E6 _. C; [/ f: X. g+ eIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,& x3 X8 p3 f% t
/ I% }0 g0 c e# z, ~
中風患者就會嚴重腦傷。- s$ D$ i$ `0 |* ~
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
4 t3 n' P8 V( T# o; q0 r 5 f. C: }2 d! \$ R5 y* l" H
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,: B3 T. n% G$ }, M$ v) j
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
& e M9 _% @7 k/ @
$ `, ]! Y( ^7 H! e' m) [就可以辨識中風:
7 l1 n" h3 g3 M/ w5 o6 eIt is possible to diagnose a stroke.( f- d6 E. T* |0 G- K0 _
6 P+ m% v+ x2 h# {. m
S : (smile) 要求患者笑一下
! _7 n9 n2 k' u1 ?) TAsk the patient to smile3 R1 g% u6 ?* h
& k$ s& @( Z) j: _T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。; q: o! S1 _5 ]
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)% [4 N3 z. ^& ?
,e..g. The weather is sunny today.
7 ?7 H( K6 \' c
& b( l0 h# Y) R, W+ @( HR : (raise) 要求 患者舉起雙手
. G1 q; j+ j5 x2 S+ f" n; z/ H: N0 uAsk the patient to raise both hands at the same time
( z0 S5 b7 F# K4 F5 ^ 9 e' ], ]. `* K8 @' _# Z
注意 Note:
0 I' P1 m% M1 x, d) h# ^另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆. I4 d4 Z, }& H3 a& s& U
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.' z$ S* g. r; z; g
) G$ n( n+ l$ E1 B+ K# b* u上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
* h$ S% X$ ^0 g. W' }! HAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
- a$ K2 J/ B0 {8 d' u & ^! {8 Z+ v+ L) k1 V1 h
心臟科醫師說,
$ x: g# x$ w3 n8 B6 s9 ZA cardiac surgeon says :
8 V8 Y8 d# D' n! S6 U 7 H2 j/ q& d2 J- |
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,2 C! s" @' M6 g/ ?; y2 p% v
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
, }8 R, h# F/ A5 m
! A* l# z0 X$ X$ k7 p" x. X# ]# h- r就至少可以救一條命。1 `) D5 B- g- p1 I7 w$ Q
It can safe save at least one life. |
|