 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,6 K+ D9 A% D5 D; A$ ?
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.$ k) R, K% M2 y- ^) `% }
* C9 c+ y' l+ X
旁邊的朋友建議找醫護人員,$ k5 N1 w: g1 q: E8 W. \
People around suggested her go to the hospital,: P8 Q, G5 Q2 r: \) Y2 x) F
! d9 u% g2 ~: A5 s8 x) x但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
, t" c: j* h& ]; d$ t$ t, Z% kBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.) N {8 D" i# p0 f0 ?6 X
2 w! p# N3 Z& _" ?她還有點危危顫顫站立不穩的時候,5 y" h8 a- s7 O$ a3 f( T$ o. X7 s9 j+ b
While she was still shivering, not standing firm,
- \5 Y$ L: N/ v 3 R7 R5 N B" h) L) K
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,9 Q3 `5 A% }0 J3 J/ v" u: K+ z
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
! s3 H* Q3 I5 |" g7 z
( H: s$ G; A, V( G" @她就跟著大家一起享受接下來的時光了。' F8 {8 Z, ^& R
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
4 V# f; J: S3 X9 g. ~& ^ # Z |9 Q& E7 f% `& {2 @
她的先生後來打電話通知大家,+ e0 n, \& m3 z. S
Later on, her husband called to tell these friends,2 D9 K# `! A2 R7 F
+ q, s8 S0 J- N+ F8 D. h1 S8 ?: K她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,/ q1 V' b8 C8 t" F/ v9 L* M
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,9 A2 ?+ I" e: f k
]0 Y* b U( l& J原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
% f& R v% K2 sWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
& B8 ^3 M2 H7 a# q; [! B0 `
. B% x( x7 `5 k% I4 I如果他們懂得辨識中風的癥兆,
* P" g, y% }$ r6 `: [( g. mIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
3 ~1 ^3 J# _) I4 Q' ~1 @
) A, u' }8 ^1 E1 I& N) i3 b0 C& H) ]' G她現在也許還跟我們在一起。: \- v( q& I d& V- g7 c1 Q/ y
She might still be staying with us ........
2 R2 D7 n! }2 f6 z
; p6 B( Z L: m& h有些人不會死,
9 \. Z. `8 Q: V. q3 H" uSome people do not die,* O- o4 {1 \" b. [( r
; o# y5 Y) O8 A! y& a0 W
但結局處於無助無望的景況中。 }6 X9 M9 P* G, x
However the result is in even helpless and disparate condition../ r7 A0 h0 c+ `1 |+ G6 [* I- p
' t' [* s# S) J4 Y. K
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
, A* H5 J( q* w; YIt only takes one minute to read this article.- L0 C1 t# W- D' f7 L6 q4 k: D
& _4 b4 Z3 f6 p h3 N$ {$ f腦神經外科醫師說,& U1 ~% L% r6 `! ^" _4 [) r- w _
A neurosurgeon says :
- {1 r% e' @5 B, N6 A ) C) k2 J3 h* C- a' \ v- a" N
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,& h) P$ L6 w8 y3 c C3 y' o1 p
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
5 p0 N+ |7 @& f- D4 d 9 h% d. J- a- G, F% x# @
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
5 L8 v7 k4 y6 c0 a7 O, W7 z2 hHe can alter the stroke consequences completely.4 }: w# G/ |4 t
3 Q0 g6 [* j6 X- ~) _訣竅就是辨識診斷出中風的問題,. ]2 _4 q3 j% Q4 U( d& e; H
The trick is how to diagnose a stroke,
0 @! T) i$ e1 F7 C 9 o4 b: w7 K2 u4 M8 A+ [7 f
並讓病患在三小時之內接受醫療,. e' a. W4 g- `
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke./ p% H7 N# Z0 O4 t
- E2 ^ ]$ o- o
而這是很難的。
1 p1 O* o- b* d U, ^But this is very difficult.4 \5 z" O0 d7 O7 z
# T9 @, l. j0 M. {% e0 i辨識中風
7 ^# Q. _: E6 U# Q+ x- E( {: l) dTo diagnose a stroke
2 J, }* V- T- q1 N 3 ?, O7 Y6 S' i7 M$ k
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,* ]5 Q4 M/ \ a( O/ X
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR5 a! Q3 K4 }& j! Y, \/ [+ b
( I" |8 P2 [' H K0 _$ [請閱讀並學習 !
5 c# R; O. h/ }* p6 O: qPlease read and learn!$ }: C3 \" o2 ^' a$ q9 O
8 w6 v ~ ] d% B有時候中風的癥兆很難辨認,
& s* C- ]6 g, [# \; `% G6 pSometimes it's not easy to identify a stroke,
1 [ e3 t" C' J; X: h: A2 v
w! s- A/ Z% r5 o4 G4 ]不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。) A) ?% k# ~; R3 ^) L9 t, X. t
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.: w' N! q# C9 p% L" w& ^. a
* P9 U/ A$ |1 y( O
身邊的人辨認不出中風的徵兆,3 M C) m! \9 ^1 o* a2 `4 j$ c, R5 ^3 F
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke, _3 r/ J, c* A# v: W! S
) q3 C- o" _" v' |( {
中風患者就會嚴重腦傷。8 C. J# y. Q; ?% v: V: b
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
a% a w1 |# c9 q, F9 X0 D' s( ?& t ( Z. c+ i& {1 Y x! y& n& q( R
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
: \, ~3 z$ o( n; ~A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,1 W$ K6 F# r. l( Z& }( k6 Z
) `' q$ N! K" V2 R8 a* T* x8 |% X
就可以辨識中風: N5 U* l$ r% [
It is possible to diagnose a stroke.
$ A+ I4 d4 j0 r" b
; Z9 g! H) X& w) P( ES : (smile) 要求患者笑一下/ u+ N$ f/ ? d3 u
Ask the patient to smile& t3 x5 D6 `% [8 I3 O3 b4 i4 {( U
# ^' ~5 U, l4 _$ yT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
/ D8 S6 m0 m+ u+ iRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
$ G: K# t" z2 s,e..g. The weather is sunny today.
1 V- B. p% S9 F2 \( Q
- z3 b7 J; r. N; g9 J: gR : (raise) 要求 患者舉起雙手
( o+ ^2 B0 [5 UAsk the patient to raise both hands at the same time8 Q& R$ [" t: f
! ? U& I: e* o: D. D注意 Note:5 s. r) O, @/ B
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆8 b$ u& V' P- j, C& p
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.' ~/ y. Q1 v8 G( h
, n$ R# H3 H4 {: \2 `- w
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
( C& [( S8 _, ?: h- O, dAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
0 Q: x3 h3 K6 f/ K' F( c ; p, S$ O4 k' o: f
心臟科醫師說,
$ h) C) a5 Z; D! mA cardiac surgeon says :
) s/ W6 L" N5 }0 E' M1 W
( t/ @6 Y7 A- D0 w) H收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,! j7 [0 o# m% H1 B3 c
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,/ l, L' ]9 W5 y6 ]
: c! H. `7 U$ G6 }就至少可以救一條命。
1 {$ J. Y3 C: g0 a; X3 k( jIt can safe save at least one life. |
|