埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3623|回复: 11

怎么翻译这句话

[复制链接]
鲜花(27) 鸡蛋(1)
发表于 2009-1-16 22:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nothing funnier than AIDS and cancer.. Z, {% |; ?  Y) j/ j

6 S5 C! }! g, K" F1 艾滋和癌症一点也不好玩
! D- j% W' S6 {+ t4 T* y0 \2 没有比艾滋和癌症更好玩的了。: D3 J) O; |1 \- h. N) E

1 ]4 U. f1 }+ N+ X$ M9 j/ w, \0 a, R到底是哪种翻译对啊,英语越学越后退了
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 16:31 | 显示全部楼层
1.  爱兹和癌症一点也不好玩。7 F- N8 z- E; T2 |
意思是说爱兹和癌症这些病生不得。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 17:27 | 显示全部楼层
second one
; u8 [5 [/ H% c* Xthis is a postive expression
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-1-17 18:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像语法不太对啊。得把整个句子贴上来,才能翻译得准确
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 23:27 | 显示全部楼层
艾滋病、癌症可不是闹着玩儿的~
鲜花(27) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-1-19 12:23 | 显示全部楼层
这就是一个整句子了,根据这个句子(出自谷歌金山词霸)
$ x& |( \: C  U' V3 w, q, S' zNothing is sweeter than the smell of a rose.  ' Z! P; v! v4 Q  [; @& t0 Y% s" \
没有比玫瑰花的香味更香的东西。 % c8 \7 y- c, M
' K0 i" ^; y, Q$ S0 ^
推断,我认为还是第二个意思比较正确。
大型搬家
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-1-17 23:27 发表
* Y6 K: q7 j$ ^2 N0 W9 {艾滋病、癌症可不是闹着玩儿的~
0 r8 y5 c3 D1 i: A0 W# G
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 15:12 | 显示全部楼层
it means AIDS and CANCER are the most unusual, abnormal ,strange ,freaky illness.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 22:23 | 显示全部楼层
原帖由 cam123 于 2009-1-19 12:23 发表 Nothing is sweeter than the smell of a rose.  
: n! {8 w$ P5 P8 {) d; W 没有比玫瑰花的香味更香的东西。

( p# B% M7 T. o7 Z0 ]7 }9 {
. S* D, y) p, F4 f建议翻为:玫瑰花是最香的了。再口语化一点:最香不过玫瑰花。
! V. S" d* B* a) u
6 q6 g3 C1 ~2 J! `5 _+ H建议别一个字一个字地翻,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-4 23:06 | 显示全部楼层

.

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
支持楼主!顶一个
  [# D  d& t" w$ O' f2 Q
# ~9 R- ^+ t3 r0 e7 j( b
  B( S% l5 k2 M
+ B& Z, G5 i+ i
( Y' Z( S3 B- K9 ?" K) K# a" R
4 T* v! M" A: J8 B& L9 }6 d, l% ?8 e
" Q5 B: s8 Q7 v2 C+ I& k+ S. F

$ [7 A1 d& Y1 n
; @3 O2 @7 M$ Q2 h5 D5 v6 q3 w3 z- h$ I7 A7 G
3 M- Z7 _9 I& `+ H0 k
6 H* f- s6 D# D  F5 D7 w0 L- U

$ {8 W: R7 ~3 [- {6 O, W" d. {8 o+ c9 A1 }9 H1 ?

9 j2 Z, R. B0 s6 X( B8 m# T0 t. [4 C: m
' T& }/ S2 c* b* v/ g. N  i1 M
' Y  I- {" o' O) A) U( O

$ m% u2 Y6 A: q1 R+ o7 r3 p3 p9 p; \" Y- K1 E. E7 N

* N  ]9 k, m5 ]; @6 O; S/ H, F+ V: ?6 [+ @& X, o
+ Q$ W2 R* ?/ R1 Y: ~6 z
% X# k& u* H5 Y" p2 G" I# r1 X

3 [6 A2 r1 L; @
/ m. c8 n0 g2 q; A走自己的路!!数码宝贝问道时尚起义麦考林红孩子
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-13 14:33 , Processed in 0.173614 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表