埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1633|回复: 7

Phrases Most Often Used by China Daily

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-29 12:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
首字母是 A的词组8 V6 g) C: u- B: B4 f9 z
• AA制 Dutch treatment; go Dutch  * i& f9 T9 _7 w( E. _0 E  m! g* L
• A股市场 A share market  
& Y. i+ e. _% ?/ C& [: n• 爱尔兰共和军 Irish Republic Army (IRA)
% Z4 l3 ]& b+ O7 ]5 f( n• 爱国民主人士 patriotic democratic personages / I8 h, H3 ~) r* y8 u" D& S
• 爱国统一战线 patriotic united front
! [+ N1 m5 P. t+ {- q% z• 爱国卫生运动 patriotic sanitation campaign  6 L2 O6 _4 w$ x/ h) t
• “爱国者”导弹 Patriot missile
1 A# [  g% |& P+ l• 爱丽舍宫 Elysée Palace
  r3 V  C# I/ B. g( i• 爱鸟周 Bird-Loving Week ' T' C* k0 y- \3 M
• 爱屋及乌 Love me, love my dog.
; u' O& [: C  L- d# z• 爱心工程 Loving Care Project $ J% G# t: V' ~- Q4 ?/ O& H
• 艾滋病(获得性免疫缺陷综合征) AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome)  " Q5 p4 p' _( g
• 矮子里拔将军 choose a general from among the dwarfs--pick the best out of a mediocre bunch
/ ^9 h) G" y  l3 x4 ^• 安家费 settling-in allowance
! _8 d0 Z3 \: u6 h* p8 K: A; f• 按键式电话 push-botton phone; Touch-Tone; keyphone ( B, p' c* Z- T4 `8 j' f/ y7 [
• 安乐死 euthanasia
5 S8 X# f7 y9 S/ y4 @. t• 安理会 Security Council
: H  b9 g% N# P/ t! J• 安全岛 safety strip 5 s! i# c+ C; X
• 安全第一,预防为主 Safety first, precaution crucial. 5 [8 _  g. W. L3 B: G
• 安全专项整治 carry out more special programs to address safty problems ) P1 K* F& G3 y, g, |
• 按时足额发放基本养老金 pay the pensions of retirees on time and in full  
9 p- L' Z/ b. U% }/ R• 安慰奖 consolation prize  
% y" Z- W. G7 q; ]5 o) S0 P5 X# w6 p• 暗箱操作 black case work
5 \0 w9 K; f) G( p( _6 g• 按资排辈 to assign priority according to seniority
. D4 m! n  Q) S• 按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost
4 u- F. e( ^: k" M& Z• 安第斯集团峰会(拉美国家) Andean Summit ! s. F; Y6 N; l* W
• 按揭贷款 mortgage loan  
  m4 ^) f, B0 J2 h* O• 按揭购房 to buy a house on mortgage; to mortgage a house  
  T  _( n- f* h8 H3 O• 有计划按比例发展planned, proportionate development; develop proportionately; develop in a planned, proportionate way  7 P5 \0 _. T, _7 \  V2 n
• 安居工程 Comfortable Housing Project  
1 [- T9 y) @/ G* n: h. c- P+ e+ z2 d• 按距离计费 vary the charge according to how far away the destination is   c- N) D3 O3 I8 V' y; U
• 按劳分配 distribution according to one's performance  + s" k  H$ J( K5 V
• 暗恋 unrequited love; fall in love with someone secretly  7 `9 C8 b$ C8 Q
• 奥林匹克精神 the Olympic ideals; the Olympic spirit  
+ K( `7 D* L% \  A• 澳门特别行政区 the Macao Special Administrative Region  
1 T1 {, q* y3 l  E% K: L5 ?  i# g• 奥委会 Olympic Committee : h1 t4 W* [3 E' l
• 澳门大三巴牌坊 Ruins of St. Paul  4 P! f1 V+ v& A5 R3 V# `. T
• 奥姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:31 | 显示全部楼层
首字母是 B 的词组共 259 个
. s' v: f. f' u+ @0 d, Y• B超 type-B ultrasonic
( F+ F# c8 b/ N9 ^. u• 八宝饭 eight-treasure rice pudding(steamed glutinous rice with bean paste, lotus seeds, preserved fruit, etc.)
* ~- C+ G$ v/ E# Z3 Q* Z0 o• 把关 guard a pass; check on; maintain a strict standard
: y& a# C0 X, b5 N( E" ~• 拔尖人才 tip-top (or top-notch) talent $ Q, x4 \$ r# S1 H$ S4 I, {6 Y; r
• 巴解 the Palestinian Liberation Organization(PLO) 4 E9 {2 D% f% S& ^& }, Y) T
• 《巴黎航空公约》(1919) The Paris Aviation Covenant  + n0 Q% @  q- V
• 巴黎证券交易所 Paris Bourse  5 c' y6 |0 w1 l
• 八面玲珑 be slick (in social intercourse); try to please everybody or offend nobody
6 d/ a* n  y) @6 H8 A& T" N! j• 霸权主义 hegemonism 9 b; N" l0 A. ?8 V. \" p4 Y5 ]% C7 `
• 吧台 bar counter " y$ R7 h  K4 l5 F
• 把握大局 grasp the overall situation  
0 K* y6 Z9 u) `• 八字没一撇 Not even the first stroke of the character is in sight; Nothing tangible is yet in sight.
5 W+ |, g/ \4 }. `, B9 m+ A+ `• 八卦 Eight Diagrams; bagua 2 |: e. Q, P9 B6 O6 H, I
• 拔河(游戏) tug-of-war  0 R: d3 V. B' g" n: F
• 摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance, do for show • 白金汉宫 Buckingham Palace
# _' }4 v, p1 O, d+ w+ H• 拜金主义 money worship . K; @7 F7 t; Z4 V
• 白领犯罪 white-collar crime / S8 w" _* i1 z
• 白领工人 white-collar worker * C; f: i3 r; C, x, r8 u
• 白领工人 White collar (早在1928年,人们开始用whiteollar来形容非体力劳动者,如老师、公务员等。“白领”顾名思义,表示其职业要求着装整齐、清洁。) ; D- G5 c- c8 N6 |
• 百慕大三角 Burmuda Triangle   n* E( Z- n1 I; {
• 百年老店 century-old shop 1 G& o. h& w2 p! ^  h2 L, ^
• 白皮书 white paper 3 L, z( k0 Z+ p0 K( h7 \2 S$ Z
• 白热化 white heat
2 T; T' k4 l1 ]3 y$ J• 白色农业 white agriculture: j9 E( ^% k: W" R. Y
• 白色污染 white pollution
' j& w& i% l# m- D% \• 摆脱贫困 shake off poverty; lift oneself from poverty
1 X* \( W- z6 O; z/ n, g* J. f; ]• 百闻不如一见 Seeing is believing. : M' W9 u9 U) [. O$ K4 C
• 百般拖延 do everything to postpone
% W, Y  s% l4 C! h: I• 拜把兄弟 sworn brothers  ( A1 e1 m1 k% }# S: U
• 摆架子 put on airs  
5 A. x1 A! i4 T6 X; u% E5 s• 白马王子 Prince Charming  
1 K1 r2 y0 G$ T- E/ {1 x• 拜年 pay a New Year's visit  
9 Z. U8 x9 f3 w( N2 s: {• 摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances  4 F6 W; ^6 b  t, b6 P0 [
• 白色行情表 white sheet  % X' T" u$ ^2 x
• 白色农业 "white agriculture (also called ""white engineering agriculture""; It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)"  4 q3 g) |; \% d3 l5 Z
• 白手起家 starting from scratch  
$ U7 Y; l) `# D+ o. ]. {, Z• 白雪公主 Snow White  8 o) T* p' |; E; I
• 半边天 half the sky
" Q5 c, |$ B6 R* H+ C+ ^) K* ^• 班车 shuttle bus , A+ W7 O3 z8 u' F* M/ F
• 半成品 semi-manufactured goods; semi-finished products   n/ k. O( u; F' ^+ t' o: s8 T
• 板儿寸 crew cut  
* r4 ^( D; r8 A4 m6 G$ l' \% n! n• 办公室设备 office equipment , i, V/ h3 x, K5 t' @
• 办公自动化 OA (Office Automation)  
3 P1 Q. d8 e* D: e' N. |7 o• 半官方贸易 semi-official trade
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:32 | 显示全部楼层
• 颁奖大会 award presentation ceremony 8 y" S0 A  K& T+ j1 ]
• 半决赛 semifinal
. \2 s) I! q" _6 A8 G3 {5 M• 半决赛四强 four semifinalists
0 l0 u6 i) r3 t• 半拉子工程 uncompleted project  & h: a3 X' Y& V: u
• 板楼,板式楼 slab-type apartment building+ ?! r6 m5 r  `3 |5 [
• 斑马线 zebra crossing
/ P) d. O4 x* t( ^• 班门弄斧 teach one's grandma to suck eggs
# T7 R0 \- Q. c: A• 办年货 do New Year's shopping  % {' b* v, n% t6 P% m
• 搬迁户 a relocated unit or household
0 f* Z" D8 m$ A  [2 s  U! T) S• 版权法 copyright law % o2 X& E2 b$ }9 _. d
• 版权贸易 copyright business
! q' a0 G& g, u1 v' |• 版权所有 copyright reserved; copyrighted * l  e  H. Y( P
• 伴生矿 associated minerals 0 d- ?; P& L1 P9 ]) g# b6 O
• 版税率 royalty rate ; Z( |+ \; d: S$ }7 K+ x% \7 z
• 半托 day care (for kids)  
* O# B7 U5 E, |4 a+ X• 半脱产 partly released from productive labor; partly released from one's regular work  ! a  ]/ s. W1 i* _
• 伴宴人员 escort  3 G% |: a) u  o& n* k
• 搬运工人 transport worker 7 M% x9 ^; p- D
• 帮倒忙 trying to help but causing more trouble in the process; kiss of death
8 D2 p% k6 X8 v$ j• 傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybag  % b$ t* ]) L7 `' l- _
• 棒球运动记者 scribe  
  u: @% }8 C1 N+ j$ z( f- ~• 包车 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle 4 w. I2 N$ u# K! e* p' X  i
• 保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy
1 X- u2 w5 K3 `0 v• 保持清醒头脑,增强忧患意识和历史责任感 remain sober-minded, become more aware of potential problems and enhance our sense of historical responsibility 0 C5 j: r9 u$ F# `2 s( d
• 保兑银行 confirming bank
: m2 M8 Q" S, _; Z7 x, y" |• 暴发户 new rich; upstart (persons or households who suddenly became rich through unscrupulous means or unexpected opportunities)
$ i9 k% v6 u) t6 a! U0 w• 包房 to reserve rooms in a hotel or guest house (for exclusive use) 6 B+ S; V6 _% j
• 报复性关税 retaliatory duty 6 L) o6 M  v+ V/ U/ J; `5 r* k
• 包干到户 work contracted to household
* W9 C) a) e. D) R- C• 包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash% G0 N/ I+ J% l
包购包销 exclusive right to purchase and sell 9 q/ x) X/ l) i( h) F7 h/ b3 g, `
• 曝光 make public; expose / A; h# b' O$ O' N! F# a- T; O- o
• 保护关税 protective duty/tariff
4 P6 n' i' }1 F' i• 保护价格 protective price % J3 T- P. X! @4 |. Q
• 保护伞 protective umbrella
8 O# U7 V0 T7 `• 保护生态环境 preserve the ecological environment 0 S. J7 s( e) C! I6 p- a+ f
• 保护消费者合法权益 protect the legitimate rights and interests of consumers
6 x- b1 ~. S0 |• 保护主义 protectionism
& n# d8 p& z' w* A* e• 包机 charter a plane; a chartered plane : ~- |( O6 j, Q/ m3 }: O! D
• 报价单 quotation of prices
, t% y: b7 j: W8 B4 A. D: [• 保健按摩 therapeutic massage ( R0 ?5 h! A4 t/ B- K
• 保健操 health exercises
) m9 _! I' o' ~% d8 G: v3 t• 保监会 the China Insurance Regulatory Commission
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
• 保健品 health care products + S& V, k9 Q3 y# H) M5 r- g6 @
• 保健食品 health-care food  
& U5 t% Y4 U9 p• 报界 the press & }" M7 w* W' b5 k- s; ^
• 爆冷门 produce an unexpected winner; a dark horse bobbing up 0 Z1 h/ \7 B! ]9 d% G; z7 m
• 暴力片 splatter film * d* p% N$ k& J8 F
• 保龄球 bowling
  {$ g( S2 H; a4 w1 L• 保龄球馆 bowling alley + ]) u$ o* q+ |
• 保释 on bail 8 M% {- Q  [' U0 s
• 保税仓库 bonded warehouse
. P! `- o8 c: v( j. X1 b2 Z• 保税区 the low-tax, tariff-free zone; bonded area; tax-protected zone
' o7 p  O: c% H8 Y4 c' z• 保外帮教 remain out of custody by receiving help from the family or work unit
# s' b/ P' p" P  h• 报喜不报忧 report only the good but not the bad2 n: C- I+ d# U3 A* M, S: S/ t
• 保息股票 guaranteed stock
" a8 a2 I4 Q. H/ k; ^- d; j• 报销 apply for reimbursement ' e- H6 b! _0 f
• 包销人 underwriter # N& _5 J2 t0 P3 B' s
• 包修、包换、包赔制度 system of thee guarantees for repair, replacement or compensation of faulty products ! J- e- T8 o% U  Z) n/ \' g
• 保障措施 supporting measures
3 V) i+ ?9 V5 ]2 H! a: e• 保证金账户 margin account " s, [( a  W4 O/ P7 U
• 保证物流畅通 ensure unimpeded flow of goods and materials 3 O5 ^) C3 t: n( \0 z% J1 a8 F9 t
• 保值利率 index-linked interest rate; inflation-proof interest rate : r, d7 U+ B+ m
• 保质期,保修期 shelf (storage) life; guarantee period 9 f/ J9 O; m( ^; I! {$ ]
• 包装精美 delicately packed 5 |8 U: p: r& i1 n0 A, t, S
• 包装业 package industry ) G4 r! @8 p: B/ S6 R  W4 B
• 保安员 security staff - U* g% ^1 w; G0 ]; x
• 包产到户 contract production quotas to individual households
; b5 t  m9 Q: s. S• 保持国有股 keep the State-held shares  - `! Q6 m6 b* e2 t% c( `% a
• 保持资本金充足 secure capital funds
% i8 F0 y8 S% w' X7 w• 包二奶 have a concubine (originally a Cantonese expression)  1 }, G, F# x1 ]
• 包干到户 work contracted to households  
, `1 c, p2 U+ l6 H% T3 B• 包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash  $ G8 t. G( q  y3 K; z% p1 D3 K
• 包工包料 contract for labor and materials  
' s5 k2 x0 ~1 u: p$ z! w. c; P• 报关员 declarant  
* i, F! F+ D2 B( [! Z/ w* H• 报国计划的实施 implementation of Dedicator's Project  
# j- V2 @: d  h/ [# Q' v• 保健食品 health-care food  7 H) f# ?" S( U; p3 A
• 暴利 excessive profit; windfall profit
6 {. D- I/ U2 T+ {• 保理业务 factoring business  $ o+ q+ z+ R* `+ ~* o! E+ o3 g
• 保险费 insurance premium$ u4 b, u# H: ~- c0 w5 F3 x
• 保险赔付金额 compensation pay-outs
4 a+ h! K: }; z• 保险索赔 insurance claim
5 I) n# e8 P. q; L8 G• 保障合同和交易安全 guarantee contracts and safe dealings ) {, c0 G# n- o; z2 V- R
• 保障民众和社会免受安全威胁 protect the citizens and societies against security threats  / S6 }8 R" j: ~& s" @+ e4 X% x
• 保证金 margins, collateral  
4 T) H3 O) A0 o• 保证决策的科学化和民主化 ensure the decision-making more scientific and democratic ' p# o0 c2 p8 o& E0 m  j& E4 A+ `
• 保证重点支出 ensure funding for priority areas  . ~# L( V6 l* v, X
• 保值储蓄 inflation-proof bank savings
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:33 | 显示全部楼层
• 被动吸烟 passive smoking; second-hand smoking
. t1 N  e7 ?0 ~: L. t. m8 n( d" l• 背黑锅 become a scapegoat ) v) Q! Q1 X, A
• 备件 spare parts  - P: ~' s1 U+ ^8 B5 p1 [& o. v
• 被叫方付费电话 reverse charge call/ collect telephone call  
0 g3 a" N$ p3 x/ V! o' j( }• 北京奥申委 Beijing 2008 Olympic Games Bidding Committee (BOBICO)  # O# ]. _* g4 O7 {
• 北京四环路 the fourth ring road in Beijing  ! D0 n# k8 |4 N" j" s5 Z" M
• 《北美自由贸易协定》 NAFTA (North American Free Trade Agreement)  
- h) l/ R8 d) t) y8 G• 背投屏幕 rear projection screen  # O* r& z! B! i/ _' N
• 备用资金 reserve fund ! F3 ?& R6 E4 u
• 北约 The North Atlantic Treaty Organization (NATO)-- established in April 1949--it has 15 member states and a headquarters in Brussels, the capital of Belgium.  
9 c! j, X2 U1 q" k& \• 北京航天指控中心 Beijing Aerospace Control Centre 4 B: B( ?# K) S6 e; O4 ]" \
• 北欧投资银行 Nordic Investment Bank  ! ^. |8 }& _& s# X# R
• 被摘牌的公司 delisted company  + U: d& t' R& X5 z- X! i
• 本垒打 circuit clout, four-master, round trip  - s$ \0 V  e# M" h& M  X, e" u0 t
• 本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches  " D. w. l1 S9 i  [5 [' e2 Z9 m
• 笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.  ! o# U0 ~, M5 K  |& ]
• 本票 cashier's cheque% ?1 K) [& h& w. e
• 本土化 localilzation   b; d7 Z1 f. N$ p
• 奔小康 strive for a relatively comfortable life  
1 o) o0 R# H7 w' e2 W) [• 本本主义 bookishness; book worship  , u1 E- K# L0 ]2 z( K
• 《本草纲目》 Compendium of Materia Medica  
1 G$ [, J, b3 S* ]" @• 蹦迪 disco dancing + Q, f/ D( U6 P! J+ Q; U1 |2 U
• 蹦极 bungee, bungee jumping  
' ^$ t) E. {1 [5 a" q• 闭关政策 closed-door policy
5 ^; L* n5 a7 a; L5 @4 e• 比基尼 bikini % n/ A9 o8 k; U- Z1 Y
• 比较文学 comparative literature 1 M1 p/ I- i$ \0 P
• 比较经济学 comparative economics ) k9 a# M' B' s/ ~( L& {
• 闭卷 closed-book exam
, E5 y, q/ o) l2 A, P6 p1 _' N2 Y1 [) O• 闭路电视 close-circuit television  ! M$ Q  o& f! z0 v6 }
• 闭门羹 given a cold shoulder  
0 U) Z. W, Y& b0 A7 M! x6 ]• 比上不足比下有余 "worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst”
' V2 {' Q3 P2 V) ]• 逼上梁山 be driven to do something  , c. \: Y7 L" ?5 ^0 ?8 d
• 避税 tax avoidance
2 Q4 P+ {4 f9 r1 x. e* m; Y+ |• 避嫌 avoid doing anything that may arouse suspicion
& w3 {5 M0 I9 w4 c• 毕业设计 graduation design 0 n. R0 N9 X( W# w( G
• 毕业生分配制度 assignment system for graduates
7 r8 x6 a6 o9 Z, R; e0 ?• 便当 brown bag 0 _1 N5 J1 G( d3 U4 J
• 边防证 fronter pass
- K! c: _6 o5 ~' e1 F• 边际效益 marginal benefit
# H9 ]: _: x3 h  O• 便民服务 service for the convenience of the customers
' o" F& X* p" f1 t! S/ x6 e• 变相涨价 disguised inflation
8 W; p! s$ A) Z/ B' ]• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer2 H6 i7 b& g' x" [6 i5 D
• 便衣警察 police in plain clothes
% t* |/ y" A: x7 Y/ Y) l6 P• 边远地区 remote and border areas 5 f  |& C, ]5 U; X+ Q
• 边缘科学 borderline (boundary) science; fringe (border) discipline
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 12:34 | 显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas & d$ r7 a6 s/ V0 p- h2 \) ^& e+ Q
• 边缘知识人 Marginal intellectuals # p4 H6 d( O( R3 X1 [6 J7 L
• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency) / `% ?) r/ z  \1 ?; o0 e0 ?
• 变废为宝 make waste profitable
# x7 n& h, |: ]3 i8 c2 X, G' W• 边际报酬 marginal return  ( C4 ^4 g0 ^# G5 c* n1 S; w% v+ {
• 边际薪酬 marginal salaries
4 g, T4 l( k! J. \5 I. y• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer  ) f( G- p& }3 m' G. ^
• 表面文章 lip service; surface formality ! D2 N! r8 P+ T1 r$ h+ z/ H+ C
• 标准普通话 standard mandarin " }2 Z  I/ D3 X3 d5 d2 O
• 表见代理 agency by estoppel
/ r2 T, G2 r. @) S6 t• 标书 bidding documents  
: r# a( h- k% C9 p: {- H  z+ C• 表演赛 demonstration match  
3 J5 m7 b6 ]9 s• 冰雕 ice sculpture 8 ?  \' ~4 l. w$ l3 t3 G! i7 h
• 病毒性感染 viral infection
) G2 `" p$ c9 i, m( a) J• 兵工企业 munitions factory; arsenal
6 c+ k: G6 x/ K. d$ ^, v. `• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures
( j7 O* s, V  e6 N8 c4 X! Q• 并网发电 combined to the grid + D2 ~$ n' y# k7 C6 G
• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug"  9 a' Q& O+ A  Q; `& b
• 病毒性感冒 viral influenza " l. H. }9 W" y) p5 |: y- w  p5 B
• 秉公办案 handle cases impartially
1 m) z5 ?& b8 Y" b# F" ]; ^• 秉公执法 enforce laws impartially ( d  @, B2 J" c8 r' u) T
• 鼻烟壶 snuff bottle3 p# D( r* r: n/ e
• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA)
! |& H2 }2 z5 w• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor ! A. f0 Z& Z, S2 T) x5 d
• 剥离不良资产 strip bad assets off
, M4 L2 U  W- x& _4 r• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention  & R+ r( C5 ^& n- \& x1 r9 N
• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) 7 y6 u' L1 K! _# i6 ?
• 薄利多销 small profit, large sale volume 7 u8 A: q8 T6 g7 j
• 博士后 post-doctoral 1 P* T; R  ~0 j
• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student 3 Y  T0 g* w+ K$ [0 m7 F/ U9 _
• 博彩(业) lottery industry  
9 r+ z1 L- _% f* _# Z4 N% @• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody  ; w- `8 T! k' i4 T% d$ p. O! {
• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales + s" B" A6 j; z
• 博士生 Ph.D candidate  0 u5 D8 j/ ~8 h( {3 Y6 U4 n' q! e
• BP 机 beeper, pager
  k4 ]% z) p' N4 R• B to B (B2B) business to business  
9 \5 s/ h. N7 ], c0 |- |4 h( q• B to C (B2C) business to consumer  ( r! n# s% m- Q6 u' I+ K) D: C
• 不安全性行为 unprotected sex
# U1 J5 h% M) b" Q% L1 ^3 D: k• 不败记录 clean record, spotless record  5 ^# A) k) Q  B  U& f. e
• 步步高升 Promoting to a higher position + {/ b5 V$ [3 ?  Y' Z! N
• 补偿贸易 compensatory trade
* {6 i" Z1 ^6 ?! M9 I• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force  $ l" A6 u: k$ Z+ W) V5 o
• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force : h# B" P$ W! c+ C4 Q7 z7 I
• 不打不成交 "No discord, no concord. "  
  N8 a4 t& k) Q• 布达拉宫 the Potala Palace  
: u& r: P% m$ c# \: _8 J4 m1 f0 @/ n• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.  
/ f1 t0 |  B2 G" W9 B' ]) C• 不得转让 not negotiable1 U( v7 x" C" Z0 ]
• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result  8 g. g3 ?3 M' E% ]5 M% ^* H
• 不感冒 have no interest 4 u- v  r3 i* Y  V9 y
• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower
+ h. A$ R* Y& F& E& P• 不管部部长 minister without portfolio
( ?+ p$ y- Z' @$ f( s- c• 不怀恶意的谎言 white lie       2 j6 O$ @+ @6 R; F" ]
• 不记名投票 secret ballot
8 B% l% J7 d2 }9 W1 W0 D2 \. g0 ?; V• 《不见不散》 Be there or be square.  ; o' j* k1 k3 [, p1 S* o* |
• 不结盟运动 non-aligned movement
2 N9 W! w$ N- K8 S0 ?5 j$ B' Z7 m• 不可抗力 force majeure  
& G9 t/ G8 V1 S* Y/ n• 不可推卸的责任 compelling obligation 6 A: ]+ n' t0 _* X! x* u* O7 ?
• 不可再生资源 non-renewable resources  ( q3 Q5 f( O( q
• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System  
+ E0 a, q! _% P# r# D1 o# H• 不良贷款 non-performing loan  ! ^. s$ Z  `  |) @
• 不买帐 not take it; not go for it
1 x2 R& O1 }) U7 m• 不眠之夜 white night 
+ M& C  ^: b4 a. J% v9 g• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO) ; z  _; B7 G" p! R  _# J
• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle
6 Q6 h4 a  Z% x3 x8 \' {" W' t3 S& d• 补缺选举 by-election  
/ R5 t- H5 m! Q: N; l( e• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie.  4 J$ F3 J/ U  \, A& Y
• 不速之客 gate-crasher
# f$ h/ d1 [$ P9 I$ P• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best  7 C# W& c9 u' w4 b
• 不信任投票 vote of non-confidence " ~# S8 L: I" q9 R
• 步行街 pedestrian street  - L  [3 u; Y& Z, A
• 步行天桥 pedestrian overpass : F, T, p$ f- s1 a% f/ @
• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-9 18:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
You are great to write so many. thank you very much. I like.:lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-6-14 08:39 | 显示全部楼层
这些词在国内很流行,这里用的比较少了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-9 21:34 , Processed in 0.235138 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表