 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
曲解圣经?3 C- v& K- i7 X- X
1 l" q% N0 S: l% H3 U& \' c; z& \+ M) r圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的.
3 y- ^. I( ]' i: l& n# \& |1 g9 j4 }% c$ H: J5 Y0 w+ W# s: N
也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。 G* u, x# }5 V" H) }
2 A. y* E j, m$ D那只是断章取义?
" k, l3 P1 q/ H& W9 s9 q, s
8 a" k6 Q' G8 b. t每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。* d: W* z" C9 d6 s
( U4 S. N" W! |% O# f a9 J6 T/ v
那只是比喻?
6 ~2 H6 U& P2 }) u4 G
. S# H" V) _$ M除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。: G& R7 W X5 n3 ]0 Z2 E; Y/ v2 {
) h4 d$ U2 f( D5 `0 H5 P p
所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:' i7 |9 |, b- X+ I# _2 \
# i5 K2 c& P) x+ i% M" i一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造
) R$ F1 F k' o' b- Y M' c. ^: ?1 g; l, }8 H8 |
利未记, s. q1 {3 M% U1 u9 L2 l e$ V% y
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。" @8 d' _% K# _9 H* K( t% t
4 j. _/ L9 { K$ R9 x有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:
: ^! @3 O! k) F% r
( l( T! c$ U4 x/ L! ~: ^本体 喻词 喻体 8 t' k) c. k: d, o! S
新、旧 没有 两样/异类 4 e/ z2 z2 b4 X
习惯 没有 牲畜、种子、衣服 " @! E1 Y. \& {7 Z0 g
% R/ l4 D7 x9 S* m, ^* y这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:& X; |4 f- K3 x% D3 [& F4 r$ o
( F. J1 E1 O7 y+ x) ^2 b19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。( s) w7 [0 M+ I+ Q
19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。
7 d+ E9 s5 K9 n' E3 X19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
) l; a0 L% q! f( U2 S. \) N& u8 d19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。, G$ n. M3 A' X( d
+ m2 `5 P; f: S/ r5 P/ @
耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。( u: P& U$ p4 \& h M
: F0 g' B# p3 d% C' z+ ]) j再来一个例子:& X2 F1 G3 X- e) t8 N2 E5 T9 d1 L
6 ~1 L% ]! P3 h/ R) V
有关仆人如何事奉肉身的主人& i6 r6 N8 K! _ W' E; Q1 x
; z% F* ~" C w8 x/ C0 [歌罗西书; E* }1 b' C' O( n q
3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主.
0 q0 }# v& W* d7 F( F6 c
( B+ q- f; ]1 z( I7 C护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:. r. ]" J3 c% z+ Z+ ]9 a o
# Y& J' r' i& s7 B4 @/ `* Q$ V( c本体 喻词 喻体
% u# U d- W4 t2 ]/ T6 m主 没有 主人 3 r/ W G7 |& S7 l
人 没有 朴人
9 D: o2 V* w5 N' G; }
+ I. \) p: I. y" Y w4 A& Y' Y/ f这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:5 O& u' R/ G7 Y: h* V: [2 J/ V
! _5 M A* D- m3 I# X8 Z
3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。
k& P& |& N7 \& f
) @6 ]+ T. x; o8 M! V啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:
# s0 m4 b. S5 j1 [
5 e$ L/ H1 o9 s. e0 M本体 喻词 喻体
" V: |9 S' I; p6 s# z6 B. `主人 像 主 $ a# L1 n" r. K
: A7 ]! V @ H' ?所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。
7 i6 N2 o. D E1 c
3 n! r) Z M3 U- Z( n) S圣经也说到……?
* S8 D5 |" `: S2 o7 X _* G1 G+ U' |' h
有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:
7 y q. j6 q6 D* @, k+ ~& W! m& G& k Q/ h+ v1 K
要为耶稣撇下家人3 R8 U# a2 {# W
8 _; {# q8 ^1 _
马太福音
. O: Q. N8 c- B3 U0 p5 N. c19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。4 m l, q7 V8 c* t. R$ v7 O
; L# Q. C) z; I& L& a+ _/ x6 H7 K听到以上圣经歪理,护教者就搬出:8 f* i) W9 M" j
4 |# Z8 ?7 B" _; n" I% o% q要孝敬父母
7 A* W! H! y8 l5 k7 Y4 V( S& W7 [: a
( A# s! N& l9 ?# D/ e出埃及记
/ }; t$ P% r% x' t0 v6 U& \20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。
7 N0 B: `% {. h, h y) \0 s& y" Q
我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。3 `+ r6 b2 q/ p/ J3 x% B5 `
# H1 X/ [3 ]; D a" h) @: C* @ F
地球是平的" Q# v) `% o/ }8 F9 R3 M
( v1 w# w1 R' N& m7 [: ]
马太福音
p; z1 T2 G1 f: p. F( j1 y, ?4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看/ T8 m. Y/ ]3 T4 a+ H- `2 r
- J5 b9 N# W" g# t
若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的
4 a* J+ A) u: R2 [1 X. n( h. f" G& R e2 E
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:
4 N9 b/ j2 O, @4 L/ v$ i1 A
* ~; j3 r" Q, z& m3 j地球大圈5 `* Q2 i' e! }% L1 Q' ]9 G
( x r! D- n- y* q! K4 A3 \以赛亚书
. V* s9 U8 v( S1 Z40:22 神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。
! |* ^4 J i6 k* R0 E: k2 |7 w2 R& r8 w2 y6 q& Y- S+ d
他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。
4 S$ N# G6 X6 U* g! Q# B- ?6 P% N1 \9 A1 r8 |0 M- M: `
我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:
9 o' g8 t# y! `7 w8 e+ b- Z8 X+ U7 }8 r! `& e& C5 a# X
圣经中,女性地位比男人低
3 y5 g X; K3 p1 Z( i3 i1 n& ^( {
0 f Q$ R* c g5 G1 ]歌林多前书( d& A( C0 M6 u3 @' p
14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
( z+ D7 }1 t) S7 H2 V' |14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。! {! X6 o4 M7 @* Q b: l
$ @/ F: l/ a* n% q
护教者就搬出:
/ I* a( Q: S! X6 v& {6 ?) z' e9 x; Z
创世纪4 ]- c3 i7 o' a8 R2 R
2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。3 ?4 k' L( x% h' r
2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。4 T& n+ \9 E% a" }. O
, u. K$ v& x2 B$ x% i" l3 C
护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:, X4 h V) q& Y2 X. \3 c) [
. i" F) p+ r( O7 p; T$ O( T
歌林多前书
3 p! k$ C& N. J/ ^; R, u+ P5 `11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。; J6 g0 k9 t: z" w! O/ j8 f+ h8 D
11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。, ^5 S+ r( S# V2 q$ h5 N' D9 x1 T
* v6 Q( p( J( v; |9 X提摩太前书
: U& [: ^6 E! Q; M2:11女人要沉静学道、一味的顺服。5 m* U( e: D7 H- D' m, Y
2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。
* O/ B0 Y$ `6 T8 `) R$ O2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。% _# A7 }) {: |5 o5 g
( Z5 B h* V# w. g, g
回避问题& z4 j$ \+ P5 [+ I- M- E% C1 ]
' ~) Q* X8 t; i/ P8 f
有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:
, F6 t: {& _. U, D7 X0 G4 `) [9 w% K" j: x+ p: F* p2 R& D
耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?
. i0 B+ @+ \, I7 |" }& G
- M. d) m* R P. c/ A7 L. y+ t在马太福音和路加福音,耶稣说不要:
. l3 E9 y3 x2 x3 Q# q3 v5 e( V$ d1 ]1 y2 E4 [
马太福音- y; T$ m) g* S, {% v6 {
10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。. c( {) o# d R, z5 W
, ^0 |9 @+ G: n) M P路加福音
3 Y( y/ \! D$ `4 T V8 g( U9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。
) n0 R( Y2 _; m8 E+ z3 U1 w
3 C+ v+ s' L( j5 ~, _( u( [) U/ Q但在马可福音,耶稣却叫他们带:; J: e8 Z$ g: O, |9 v
7 x3 c. H3 j/ W. w5 M, V( M9 h
马可福音
+ d% _1 p" Z2 n+ U6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带.; ~( s2 o9 S+ Z
6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。
# @4 \$ d/ ]* R, V4 l1 @: f. {& z7 |9 X& m/ S9 t
护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!/ J* D5 Q9 b/ X0 |# `: l* v# K# Y
! x4 h9 E! ? }( g6 i7 X
不了解当时的历史背景才会误解圣经?
2 O: X# {6 ?2 z' x% r9 Z! x3 e0 E' _6 f" h. T; D
很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:( h' ^6 D; g7 s* I2 C# Y: t
" y8 p |$ b! ?% L2 Y0 M; }! r圣经中,女性地位比男人低
6 Y+ H2 c4 B- q! ^, A& E; J. Z% Z8 b
歌林多前书/ s- Y* P) X3 S" E% i
14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。. n! \8 b1 P" Q# ~. G3 J& p
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。% I b5 k! ~' C: i1 `$ {
' J2 }, n% N: r$ s# x护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。
* L! G6 O/ c1 s; H
) a& f2 V- ^7 o/ D0 ?' u那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白" p$ ]: {9 d9 b" N2 d/ V
" ~2 _! a: y6 M, V% \8 N( |
在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?- ?* R# v+ M- U |
3 U1 l. Z8 K* l7 o$ F古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。
' u/ a, Z: M. R+ ?' t4 Y1 n6 ` x
不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。; P. F9 H- [& R; ]: n
/ n/ h+ j0 p" v
圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。
5 {4 q1 w! R$ G" _, D: R3 ?9 p从来就没有什么救世主
3 s1 [: X& p5 @/ t$ \5 A也不靠神仙皇帝& \7 L" F4 r/ N. G* ?, z0 |
要创造人类的幸福
# M: d- o" B$ e0 }全靠我们自己* H! E' \3 ]# @
--《国际歌》 |
|