 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
曲解圣经?6 b' ~9 t, q# F4 K0 O- K" f) M1 d
8 K& T- u) [# N* r. C) f" H
圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的. s9 H4 \+ s# q" A, w# G
" K* Z" }0 a8 p+ m+ }" @也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。0 `( n* R1 F4 p3 S) ]+ v
5 Y& e' `. y. u0 J
那只是断章取义?
0 z% e9 X& i/ d% j1 J' H0 j* A* G) A2 M. ?* d" b. j4 H N( \! H
每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。
" \8 K2 X3 c* O; b7 u, {7 w# U# _ q
% |: b8 U, g3 m9 [那只是比喻?
2 J# z4 J. `% S% z. D( F! q* j; o# l1 N0 N
除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。+ _( R9 {! y' E; P' L
6 f+ Z& m8 \" H% a# `所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:: S/ I' L' e6 i; N$ @) y1 `
! ?/ B7 l. T# Z5 a' i2 ]
一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造8 T/ R9 ?' q, K, o- A" b% W
" S# O5 J1 _: n7 t( @1 E利未记1 K# I) ~! E' b( ^# q1 w
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。 M' ~2 `% t1 r; \2 h4 T' }
( g; I* S I: P n+ r+ B
有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:8 s: {" ]8 J' M! J+ w7 W/ o
G' }5 D7 v3 G. b) O& L本体 喻词 喻体 % p& W7 f' A+ G& [/ N5 P% `/ A
新、旧 没有 两样/异类 3 K, l3 n s8 s/ ?$ r+ T" J2 ]
习惯 没有 牲畜、种子、衣服 4 q# N! ~( D. y# D
% Z2 J9 n9 s% N& H这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:! x6 X! @2 |* q3 N& o$ ?8 M" m
3 A" ?; e2 r& h6 H
19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。
2 x# x1 s# Z: Z- `' C8 v6 _19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。
; ~* M! k6 u `4 V1 t! p19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。1 o: m$ I% M$ U1 t) @- r; }" B
19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。4 [! J- j# p3 [ C8 A: |' }6 g
' m7 S; J& E9 H8 G. r3 N
耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。5 t: \2 |% T) o# b/ x1 r
, }: l9 |! C2 A; B* i# b7 @- c再来一个例子:' Z1 f9 I- U. W2 U2 A. C+ y$ L0 X
/ s+ w+ r# H s9 n( _0 J( ^. M" {有关仆人如何事奉肉身的主人
0 R3 A+ x l5 S: {1 m1 U) m2 d8 b P% E2 E
歌罗西书- R- h$ i0 J9 K
3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主.. E* y+ l5 K: y; a1 B' W5 f
3 c9 Y8 u4 ^/ P! m" E
护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:' {- `/ ]& d" b6 ?) _2 }0 p
5 L% }3 J7 t, z5 f* F
本体 喻词 喻体 % {9 r9 O7 V+ ]+ k* E( `4 o7 d, o
主 没有 主人
$ l; C2 e( r$ A9 ?- X' n人 没有 朴人
* t, w6 j4 _4 U
% D% t7 W+ E2 ], U这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:9 D Q- p& i9 C5 G
* |, a' V9 x7 [. ?5 X
3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。
7 y3 K% i+ F7 S# L
7 Q' i) O9 e5 K. ?6 @啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:% O# \$ a, r8 q8 L% n0 ^: C; h% v5 R. H
7 ?% B! `. u' V- r# Y
本体 喻词 喻体 ' q8 P% M1 F; |+ g3 B
主人 像 主 7 q* g* L; Y9 B- S( l- J) q j
7 u4 R% d s; v) B4 G7 T
所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。+ \6 ?3 }! S/ p& S
1 J( k6 P: x; Q8 v1 J5 h圣经也说到……?
/ l2 `/ f# Q1 L) m1 [( m$ m8 ~
4 m& i9 @( J1 _5 X- ]% L' p# ~有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:5 p5 e% @2 D5 |3 [6 T* G d
$ ^# Q+ _3 o' L0 Q4 U, g! l- \/ Z
要为耶稣撇下家人
, U: q$ a/ j ]; G. y( D2 G
/ G, b" T3 U5 k马太福音
& |; m- H( q) [ u8 A; n19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。$ U( n% B7 N0 p" y5 q
, {# i+ i* j; q; M1 b& w- m听到以上圣经歪理,护教者就搬出:' g8 B( I Y. N" s+ A/ d: H: @
2 t$ R' Q$ _% S# B( [( h f
要孝敬父母
- q; j, z7 v1 h& Y3 w; |
8 Q* W. C6 d1 L0 c( u% y出埃及记
( x% }, W5 M9 H! z; B1 F6 F20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。3 A3 |: q4 i6 `0 d4 K3 l$ F
3 u# }9 ]9 C( e4 M! L! o我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。
; J& N7 ?% o, a1 g, ~' [% O5 k2 H8 Z; I0 F8 P/ ^9 Q
地球是平的5 X0 e9 ]* s# {0 T) L0 b
$ A) a3 L/ w0 y* A马太福音
$ A- o8 M* y$ ]9 g) h4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看: r. U2 l4 z' J0 F
( m Y$ Q h$ B, @9 S8 n2 m- n若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的# ]) F" o. c* M0 {
& ]4 R! R1 B) ?1 a% a. }8 ]3 ]- p; H
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:, `7 b: q) C$ e' A( Z& {1 y
! i; C$ D, u4 g) y6 [4 y7 k7 O地球大圈
$ \8 i" {% Z4 i9 o7 d1 e5 b3 ~ B* f- v/ B* w" G8 P
以赛亚书6 H/ W+ s6 ]' T) L
40:22 神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。: z6 l* f* M7 v/ A8 Z* i
8 y9 @6 I% N: f
他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。
4 Y* j9 ?# \# Y* I1 D$ e2 c7 y! F* R" w
我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:
: X6 C- {! }. }0 }5 D/ H$ z4 z) U
圣经中,女性地位比男人低" C- r/ t. p1 h) ?$ X. Z2 |% E: _/ H
3 X* ]7 d! L ]歌林多前书
# H! D$ l* r2 q4 F: w: F# x: j14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
: u: ~/ v* E/ B4 N2 D14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
+ O8 G% z6 D2 r" R& ~7 D+ A' J. e+ o7 \: \
护教者就搬出:1 e. s; S' M( P# |2 U+ O3 ~7 K
4 l) A, Q/ G& k2 n- p
创世纪! \# f) A; }0 Q; O: @/ k- e3 M; @
2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。
8 U) _4 ~/ y9 P, c$ X+ g. V2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。
/ ~/ b Q9 P6 [3 v( b' s+ _; l7 y- `( }
护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:- K: j7 w1 ?( N' a) G
; T1 Z7 P, ^! h2 I$ I _, A2 W歌林多前书
, m7 ?1 r( i6 X+ E1 U! w11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。
7 f' z+ I* o8 y m/ ?, d5 n8 o11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。
m" v+ |# e9 l7 ]- F, }; t" P0 I5 w7 |6 w0 q# }
提摩太前书
) t! z- u8 k% m3 `2:11女人要沉静学道、一味的顺服。
- X( ~8 E* ` U6 T2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。
6 }; H3 |' M7 ]$ |/ l, s; t2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。
+ [3 I6 i" d$ w7 O7 h! @' C* c$ b
回避问题
0 E2 i: t/ U8 x/ [) @
" T" C' r2 ?2 `3 j% t有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:$ i7 `% u: D% N
. o5 v, k; U8 `8 [* u; O耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?
( ]" y+ E% j( i# j, _3 @. ]: U3 _* [2 {8 Z# d7 O' m j
在马太福音和路加福音,耶稣说不要:. ?* {; r- x9 {: K
0 `+ u3 C1 J1 ?马太福音
( o. b4 G, L4 R% A10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。
) w/ K) a1 j% O4 P8 H* n. E% F. B3 v
路加福音# B* o+ t. z6 W/ l
9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。
[$ O) }- o6 l/ P6 @) ]2 X$ L( A- [1 O# ]; R m9 Q& y
但在马可福音,耶稣却叫他们带:
+ [! `- b9 j% D' K1 K% }% F( G) k- X6 m4 x/ E- S2 K; }
马可福音" O6 Z) j4 L% ]; `) X% p0 G! m$ m
6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带.' w e$ O- U. s% \5 [/ R* _$ [
6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。
q. z0 w& ^5 t( O0 L* N( z0 g4 L$ q2 S+ j# f- N2 W. @
护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!, h; h- o$ @. m2 [6 W
; `: O6 Z! v" H7 m5 P) {: p& T7 x& N不了解当时的历史背景才会误解圣经?! y# P: r( v' G# k
* W! t2 Z1 u- i6 e很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:% E& Z% c" Z3 h9 r
# ~7 Y# _8 X1 b* {/ i: y1 m圣经中,女性地位比男人低
$ h+ T9 Z3 z5 X
" F5 u! Z" |* I* K- |/ `歌林多前书
) e8 |+ Q' P: L9 A. I14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
/ h0 N2 R" i. z- L: A$ M14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
- a: ^% d0 I; S' M* w
3 D# s4 r" n# x1 G5 b i护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。
1 u, M% Y6 k z3 O" V. A
1 E; f' c" f- ]那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白
( S, l- w2 T1 i; z
* M( u! W7 E2 G5 s+ x0 R在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?9 l- L& J8 p; w# S4 Z+ r. G
& x k$ z+ Q; S7 ~5 P$ u. X3 Y古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。
6 E& L" `' I/ W5 P* t# A1 _
9 |: Z4 r/ A! v5 ?0 J不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。. ]* r5 i; @1 Y4 F
7 r. c( E% C+ X# V; l9 N圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。
4 v U6 m0 J, S+ m* I从来就没有什么救世主+ H9 Y/ S1 z$ s( O' _$ h# L
也不靠神仙皇帝8 j' f8 H" Q% Q' z4 T: U
要创造人类的幸福* y7 N" m# }4 @0 l: l" U* l' S
全靠我们自己
# k1 V5 T, m1 j' {3 l' _3 s4 `, C--《国际歌》 |
|