埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3046|回复: 6

【原创】论老公(乐)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。/ E. E1 _9 W0 c4 v* q4 J' D4 t

' ~5 |2 H- f8 l# C曾几何时,“老公”流行起来,于是有称自己的,“我老公”;有称对方的,“你老公”;有称三方的,“她老公”,不一而足。! Z" [6 M6 f: `# G4 H
0 f% Z6 E( B5 \8 I5 F' J
查《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 2002),“老公”还是标做方言,意思是“丈夫”;又查“丈夫”,意思是婚后的男人是女人的丈夫。* p1 x$ Z" c3 o8 k4 d- M
( E- ^6 g* o: U1 B3 H6 x
姑且不论这本比较新的词典的落伍,没有包括“女丈夫”,就是对“老公”的解释,也应该引申一下。
, D" d6 O3 `3 C" P* `- m) d$ L) r# z6 U/ I
在做“丈夫”的“老公”的下面,找到了做“太监”的“老公”。尽管这只是词典的顺序,不过看来我真是落伍的太久了,不知道有些“老公”是做“丈夫”的,而另一些“老公”是做“太监”的。既然都叫做“老公”,我不禁想起一个问题:历史上有没有即做“丈夫”又做“太监”的“老公”呢?这个问题恐怕要请历史学家来回答了。
3 {0 E7 l/ l/ Z% I  u% Y
; A9 f! A% @6 n3 N2 O非常中肯的建议:* D* R; `4 x* s8 d+ d  F# m8 @' D$ T
在说“我老公”,“你老公” , “她老公”时,一定要说成,“我老公…”,“你老公…” ,及“她老公…”。一定不要说成“我老…公”,“你老…公” ,及“她老…公”。不然,真是很容易就混淆了“丈夫老公”同“太监老公”的界限。
) c5 U5 f. x6 H3 r: v* F5 W5 A4 J) z- W/ F+ `" U- T( _
见:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. (2002). 现代汉语词典: 汉英双解=The contemporary Chinese dictionary: Chinese-English edition (外语教学与研究出版社语言学与辞书部双语词典编辑室. Trans. 2002年增补本 ed.). 北京: 外语教学与研究出版社., f: X8 M8 e1 z' h4 ~2 g

2 ^8 h9 D- I+ ?* O- V& t' r[ Last edited by 丘八 on 2005-3-28 at 05:50 PM ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 20:24 | 显示全部楼层
interesting.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 21:46 | 显示全部楼层

大丈夫一定要抗议

这里充满了一种气氛, 与整个新移民的情况非常相象叫 “阴气太重”.如果说得好听点叫 "鲜花太多牛粪太少" 不是吗! 看看吧. l3 p1 i# y# a2 J) m" m
有 “女性话题”, 为何没有 “男性聊天”: H* N  Z$ S( @, r5 S
有人叫 “老婆我爱你” 为何没有 “老公我亲你”
- }& ~5 _  Y% P+ W+ r顺从老婆得意愿到房外冰天雪地站一站,抽只烟也要被人贴出来被挖苦讽刺一番.
+ F6 K3 q) `, s' G0 n编个故事也要把大丈夫"片刀"斑竹描述成连酒都喝不过"三思"的胡言八道,太丢大丈夫的脸了吧!* I. E# L6 S, t, u1 u% \9 V: S7 W4 L
连斑竹写篇精采文章也 “怕老婆看见影响团结” 不贴, 害得我们些大老爷们饭吃不下觉也睡不好的等待下文.% h  S2 g1 m7 M; Y3 ^+ [
这不, 本来很好的一个称呼 “老公” 多舒服!.
. W# c" G) H& ?0 L2 ~/ p8 B想想看吧 “爱人” 太过时听者鸡皮疙瘩都要起.
  K- Q4 P# Y- [“丈夫” 太印刷体. “那一位” “孩子他爹” 更是不值一用
& r9 r% I( }! Y# Q3 b0 j) F“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听., H, a5 A* }$ b/ v; s) @$ _
看看这篇文章吧居然把它和 “太监” 硬套上,还引经据典的----居然没有一个男子汉大丈夫站出来反对!!2 o  g! `: q* q; y4 f- ~; y5 O5 @' d
更有甚者, 这个网站把老公定性为 “劳工” 这简直是现代奴隶啊, 竟然没人站出来反抗, 这样长此以往夫将不夫啊!!!6 U. G* L) I1 M( g
:o:o:o8 A8 C5 S& u4 T) _6 N6 h
/ K7 ~8 S( \4 e
[ Last edited by variator on 2005-3-28 at 10:46 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 10:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by variator at 2005-3-28 09:46 PM:2 P% F( O) }( x7 z; w
“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.
0 [, Y- {0 T; j# s  v" V

" ~6 m* l4 i2 h  i. |
7 H/ d& }4 |# ?- X& P" r( Y/ x* |谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
: Q0 B! A: a# `. S; ]
5 v$ q# G6 m+ \* l: j7 N" v老者,离死不远也;公者,大家分享也。
2 k, M$ u2 i! R0 p( ~# J9 t" u
6 ~+ @2 T, l% a( p  b9 J- b像我这么老的,既离死不远,又没人分享。) e( `/ N1 O# p8 h7 m4 H: H

. ~; ^7 I& W. u谢谢跟帖。/ J. }7 n; w8 H5 t9 X4 P! X+ _
( t& q  Q# y* r6 \( M+ g# n3 e# D
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-29 at 10:20 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-30 00:08 | 显示全部楼层
E
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-18 00:38 , Processed in 0.158949 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表