 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探
0 s/ q7 d& h5 |- K. s" g
$ l! k4 e3 Y: c0 x: z# O/ B1! s7 S* \- e4 |, `# D O" L0 |
上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。
+ d. q' l, T2 `+ I9 {! G
3 O E6 f) L2 V1 o+ K4 w" f上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」
5 ]- b: I( h. ]! H# z) V: @" Z ^5 ]& W9 f- }' I% X1 }
加百列說:「光榮歸於上帝。」/ J% e' N9 j% k3 i
5 R( v/ |& C) K4 w; K7 V+ G' [米其爾說:「榮耀歸於我主。」
) k( s$ P# Z) k9 r @! o
6 ~0 t1 O) w% V7 I上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。
! Z$ z- H0 Q; b' q( e
; F1 v- }, V2 b4 O「撒但,你有甚麼意見?」# Q, _' I6 ~7 ]
. F6 M8 B& k0 |/ Q2 F8 I" V「絕對沒有。」0 O! b7 N" q1 j \/ ~: d. ?7 l
0 o4 h. c7 t* T. W( y「那為何不言?」& F8 s' ~1 t% W* r/ t9 k# x
2 g6 n3 v3 k$ i/ L( b6 \. Q; ]
「我只是在想點事情。」
& X+ W! c* W4 ^
4 w' d8 i! X$ t+ P2 G; W2 ?# q, J2 N1 L「說出來。」0 d i# M& p" u- h- U# B/ x
3 ?) R* A0 k7 C
「怕我主不快。」
1 v1 G# z: P" T) z# r1 ~
?& m2 h1 E" k9 C「不快?不會,不會,說出來。」% X: }& Q' e/ u/ \# L: @
8 k, F8 S% j" |! J9 w「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」
p* V8 i- D# b9 N- k
( @1 ]" K3 @* Y" y: u3 D「不是,是我用純淨的意志創造。」
, F$ o- ^! p* J: g0 r7 s; x% X N+ j8 N0 w/ p' D
「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」 D- }2 r0 G; q8 i; j) F; j: z- T
, A" {8 y# u2 t F2 A. G「絕對沒有。」' U4 I" z s! y6 W1 _+ Y1 c
- p# d/ R" `* ~+ R9 V8 D
「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」
4 Q& _0 I3 Q( f4 i8 k/ z/ l* K" R% B* @; `) r r/ }
「嗯——不會,不會。」# J# F) e" E9 B# P# P
3 K) |) O3 g: F, {3 I0 w( y「耶穌在世上多少年了?」- R; A: i$ s) B% {& D3 h7 |, I3 z7 C
B! L9 H; [% z# \3 H8 O$ p9 K
「三十年。」. @0 Q# @) a1 D5 }' W$ H, ?
: M! [8 m! }. D, F# q8 k, s7 m/ h
「令人擔心的日子。」
1 ^- q! Z) a! B6 G c/ c7 j/ ?7 W$ q
「擔心甚麼?」
# z4 o. U; S+ q6 ^( b8 s1 b* c6 E) F! w2 r
「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」8 I8 u: M( ~7 E7 ], j
j7 E1 H6 I7 J* l
「嗯,吸毒怎麼?」
" X# L% o. O8 ?8 t5 t3 }
5 f: z# {0 B4 [「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」) k' F; Y* b$ g! U/ d( k- n) ?1 A
. x9 J3 v/ H$ b8 M+ x5 a
「嗯……無聊。」
, M( l) W1 [# e2 ]2 o, m% E
* y$ n2 N; X" B' v7 ]! K- z「是,無聊。」, F D* K+ ~8 J0 A4 `4 W" s
( N" o* b" Z1 ^+ r1 |! t
「撒但……」
# \; }' u6 K$ a6 f. X) x+ B3 @! G% Y$ `! T$ M9 ]
「我在這裏。」
% G1 w5 h4 u! e, a' `
; ~# n3 m: T l「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」5 r2 t1 A+ |6 Z4 c
1 ]5 o& e) `& m* r+ g; E* ^
「不會。」
6 }: P7 e" R. _$ ?1 w
2 e# y$ X9 Q( u4 W d「何以見得?」
0 f4 G: v7 O+ l( A, @. B1 R" r) \# b$ E- X' W
「想當然。」, @# Q8 \$ d5 e3 U
3 p9 x8 G6 k. C「我要證明。」! D; P# B. ~# _
( M6 b* E' a2 e$ @ |) M( Y' q# d
「撒但。」
! I. k" `4 s6 `) }5 a9 L' e1 f/ C! S* a4 P
「我主。」
& S; ?8 g3 A' W; A
* r6 l$ O% r7 F* {) h0 D* E「你給我下去,到世間取得證明。」+ x) d# A3 y. }/ `; @
5 w6 Q* f. J6 F' _! C/ }% i
「不敢造次,耶穌是你的兒子。」8 t" k) [# o: a0 Q6 q0 T
* _5 B( l* I$ l$ `3 u6 c「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」
4 a" b2 C; I4 k; W, @( U8 l+ Y
# A: @- V, u6 T「是,我主。」. s" j& D$ s8 L' p
$ R! c' ^# G( K3 ?# y那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:
1 i! \. s8 M, y5 F
% Q2 A& ~# R5 z: I" a「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」- Y, E& `% I6 Z" z4 ~7 Z
# A* G' m2 y, z) g; `& l加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說:& b# l8 U$ A' t" b! O; u- ~
! p* w! L d* Q+ S, g1 c
「何以我也猜疑耶穌呢?」
+ J+ _: _( f5 u# w+ X8 s! L# [3 _- L3 y: K) A% f
2" r5 k+ k7 t( c( Q
耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。6 u9 a/ W( V' J; d% D' I7 R- Q' [
1 R3 s& K1 ~, y. C i* U聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。- o) R" d/ g3 O) u
! ]4 e9 B' I( I, }7 Y$ v2 k% C
山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。- e1 N( L5 Y7 F: S
: q9 ~. M! ^5 a# S
3
9 b1 s7 J/ K, m7 s( E撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。* J/ f4 x0 k: X/ P7 s
! W/ B8 A( E& U9 u B那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」
7 r# F+ O+ n9 c J$ W8 W
+ W$ R: z% C3 E2 }; {& U: v耶穌就很納悶,不知他話中的意義。. W6 h) U% s, a' e; S+ K# G
( h \$ X% @7 Y4 j, C% @. T6 R4
1 \9 N& a4 h; b: N5 n當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。
, J2 D% p6 `: b+ }) i6 ^; b9 y$ e1 p/ ?
那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。
/ g! e, z7 K6 G/ `' H7 B/ k4 E; z2 N' j0 ]; F# ~
5! s* g2 Z: P8 u1 j, ^1 w, n
撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。
& I4 \& y# t: G9 v& `- u$ t
' b' v$ q: ~$ w' A$ i5 D2 f但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。: _, {9 N% h8 S/ L
0 V1 s) j" Y7 F- c- U& L# W耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。
* g4 K( j0 D( j% e$ n, s. p- T& i7 R7 [0 P0 J8 T f
那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。* e3 p' q) l/ v
6 z6 ~7 Y3 [) w
6; h! `5 i1 G( Q, R
四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。0 c1 Z5 T6 X& N; H) f
: N! _ L* w0 t但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。
5 T0 L P# j- b% M# s6 r" H) R& n1 \7 X! I4 o" O) v6 _, z
撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」 ?+ J& N6 ^3 Q" v' t
x! p+ b, |: i0 s' n" L但加百列站在耶穌身邊說:
{2 P- K9 h$ F- J& p5 V
- ~4 ?% @* c9 a9 q「這一切上帝早已交給你。」* n, E* o+ t; |- ~' e3 H8 [
8 A+ h8 S7 s$ S3 v t, H4 D那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」
5 F" p$ o& g3 a6 i& B: b% D Q# y+ ?' ]0 b: z; t
8+ T9 R$ d# ~: f3 p7 i; h
魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:2 M1 z9 A# H3 B- f$ X
( ]( J& M/ ~1 t% e0 `- g「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」
# u- z6 r- U4 G& g: v- d5 s5 v0 b
! |, t/ u/ o. u) `# ^耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」
- f" J7 T# f( w8 p5 R+ j2 ?9 D+ a* J3 \
就聳身躍下。0 ~+ t! [9 b$ i' m1 R
6 }1 f( q b- i# {: [% y加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說:
" g( f3 B) o8 h- b
& k4 k5 q8 g& s. a「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。
4 Y7 g/ r& m, R. `: D
: Q; |; H0 Y9 z96 f3 l O9 S6 [
耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。% M& c; z& l* ? ~5 |7 b
9 a" ]- g/ p( J5 v
耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」
. |9 G M6 ?$ o+ Q3 |
% q0 N& G/ g4 J0 E撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。# T# E& w1 [- o+ L [! @
+ d6 j/ j6 p* P0 S: P0 { ~9 B' H10! ^1 C( D- J, _0 X
然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:0 u2 l9 S2 H8 S8 x
. a$ }4 ]( G% C「經上記著說:不可試探你的主。」
& F, f/ L( r; i" s( j
, B" N) X6 J4 x+ P但撒但說:「主卻試探你。」
+ T; [1 N# _. `. D1 B: T2 j. W! u# a! z+ E- B& D
耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。
! `2 x# ]0 \( Q/ M8 M- g: A, S/ @" }7 u$ j
11 Q- }( w& f2 e7 E; A( ]! {
撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。
/ p- F' c* Z& f C3 W- T5 J1 S7 L3 I! p! I4 n6 }% X& J3 P- Q! L
撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:
% b6 T+ X. h. ~$ g/ M9 a/ e. q. }# J( j, m# B/ q
「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」
9 _; _* y5 l8 z z/ i# F( N1 I. b, F& W4 g: g
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」1 v5 n; @, i2 U8 V) |* t- X
3 P) w0 k e8 m" f; P
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」
7 a8 I" {% H1 [8 S8 y7 u, C8 \2 u( F$ t5 P
12
7 }: i% y0 W( O9 T上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。
3 r. {& w9 |. W0 S$ ]( T9 v7 N% U/ D3 ?
如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。" d" I& O9 K& F" ^5 h0 C9 T# s \
) S: |& t* m- c1 G( Q* J& Q
13% i7 d' J6 K7 A0 @
那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。
8 M$ r' Z; h2 q6 J
2 h* ~/ U+ H- H* h5 p然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。4 q4 I! n; P( I! H3 D$ f9 U
! I) \0 o6 |3 h1 H他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?
, L6 C* h5 u# a. u4 p' s" }) p. i2 ^# C7 s% P5 |' `9 D1 U4 y
耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。
, H9 _ j$ v( P" B3 W# [
% B2 D: ]& ?! G生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|