 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年
7 k% S. p6 i/ f6 V# q
8 D$ F' o, ^5 v7 ?5 s2 b2 }1
) w9 d, k9 |( \: c) W瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。
$ h- O4 g7 V' s4 q
7 {0 U) e: |) _ J% q/ w" Z那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:9 \% S* C) p% P) w% |- s
9 t' m. `" T! N! H: V* p
2
( s0 d6 v1 ]7 K在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:
4 g8 Z; g' z9 Z* O, v' h: G- r
3 D0 S' c9 }# d「難道我也要奶來養大!」就無可如何。% o, N( |/ p/ K) X; _( L% O e) v
M. `6 O5 w7 f% ]: X3
: n5 n# q4 t" u Y! K那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。
8 C: M: d6 i2 C5 Z: C* Z& g( b9 v u% s1 t
啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。4 F7 y L( C5 p- W/ A( ?
& c8 e3 L5 p5 p7 y P
他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。
; Z5 Y, m- K& {
/ _6 e2 {/ L2 B/ v& q& u因為神無需食,無需飲,無需睡眠。% a1 R5 X3 E0 s: D; Z( J
" V% c3 I$ |0 O4 C5 |( o _& a41 f; R/ K% \ k1 ~. B& X
耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。" X, J# [& F Y1 @* F. S0 v
$ p1 U: x8 d# N5 w% W* {9 ]
人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。9 a! O1 n4 G; m) h
! m& i& ?6 J9 s I
5
' \! T0 g$ J* }當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。
% v- Z6 p8 e$ K9 M, Q( I) \* M/ R5 y1 I+ C# X
那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。( p% J: P" m) C$ q- O
% m# v( h% C& Z; F# d# ~9 S
6% t V' G1 J4 N9 d8 K7 r8 s
那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」
U# s, E" A! U% q4 j5 y w4 G5 A: G5 g: S9 x
上帝忍住笑,俯視耶穌說:
5 v! f% C& P. ^1 z" }! T7 K/ a6 x* t* F/ g' R& V: V0 G$ G, i
「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|