埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2181|回复: 2

转载 <耶穌之繭> 005耶穌之降生

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-16 16:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

4 y  C8 ^( h: d0 `: ~& U0 ~上帝既算定耶穌降生的日期,就命該撒.亞古斯都令天下人報名上冊,個人返還原籍,並對天使加百列說:「起來,到東方叫三位智者攜帶黃金,乳香,沒藥到耶路撒冷來朝拜我的兒子。」  z1 r' z6 C6 C) b0 l+ ?
; C9 d2 q4 T5 G
(但耶穌並不誕生在耶路撒冷), v4 c2 t- o& T9 Z! m8 e* g
1 G$ ~) H% R& m( c4 v6 p5 b
% e) H6 M" K/ N
人是王的僕人,王是神的僕人,一切人都是神的僕人,億萬僕人唯一的目的乃是光耀神。
. L" x& @, C6 M, o! h3 e7 P* d0 F" K/ X, r  a! m+ H! g
當主人去外國的時候,僕人便各隨自己的意思生活,尋求自己的快樂,主人回來要怎麼樣呢?一切人都要起立,為主人準備,為主人忙亂,仰望主人的臉色。4 k5 Z+ k9 M; t

2 x# v( A! C9 r* n
3 X2 ~7 v- i2 g* ?9 H. P" e7 m耶穌即將誕生,先知書上說:
8 @3 u" U5 ?* O1 O1 d: `* V
. Q. h6 e: H6 X1 d6 l「猶太的伯利恆啊,你在猶太的諸城中並不是最小的;因為將來有一位君王要從你那裏來,牧養我以色列民。」
: N  l/ M3 q/ G% ^9 t# Y/ S5 C" O+ n/ q& ?6 e
為了應驗先知書,君王要誕生在伯利恆,為了君王誕生在伯利恆,就有天下人報名上冊,返還原籍的事。
- H/ n7 \: d* K8 r( t
4 f* C# i+ y: A: T9 X' a那時住在加利利而原籍猶太的,便往猶太;住在撒馬利亞而原籍加利和的,便往加利利;住在猶太而原籍撒馬利亞的便往撒馬利亞。一切陸路、水路都擠滿了人,交通工具迴蕩於途,有牲畜嗥叫的,有兒童哭喊的,有汗水浸漬的,以色列民族重溫遊牧舊夢,然而沒有一個人知道,他們遷徙的目的是為一個嬰兒耶穌之誕生。
' P8 L( f8 [9 A! O: b3 ]# J1 m+ e4 N
約瑟與瑪利亞啟程往猶太的伯利恆,約瑟的本籍,途中甚是辛苦,因為他們的行裝既少,瑪利亞的腹部又甚沉重。- l# [/ i( e- Q3 Q- M  n
* h  {6 L3 r; g+ y3 R
9 e' k% t7 O4 F, g$ ~, h  E; v) c
三位智者坐於東方,有聲音臨到他們,說:「起來,到以色列,朝拜他們新生的王。」
3 H8 ^7 O1 v$ ~* m7 o, d$ z
8 l; [7 Y3 g6 E8 k% M4 J9 K他們就起來,帶了黃金,乳香,沒藥,面向以色列。$ g& @3 f; r) }! h

( T" E1 _/ v. q! \$ H+ F那聲音昇到空中,凝聚成一顆星,在前方閃亮,引導智者的路,不分晝夜。
5 P) L* T2 y5 H0 }8 \4 u- x. b8 R7 t- e& a5 o9 ^) Q2 P
  f3 q( q1 p. R, x* s
他們來到耶路撒冷,那星就停住了,智者彼此說:「以色列的王定誕生在耶路撒冷吧!」就問街上的人群,說:+ ~7 \8 E8 w5 \& }3 t
1 r9 A3 b- _$ T( X) R" ?! H
「恭禧啊,你們的王誕生了,就是神所指示的那位。」
" I1 I# B: P* F2 d# j2 I$ @. G; r2 `! ?: `2 T
但耶路撒冷的人群沒有一個知道他們說的是甚麼。
( r  k+ |2 e% P0 o5 V0 d
) \- `; w0 |5 G3 N$ Q$ x( L+ B智者走遍耶路撒冷,沒有問到王誕生的處所,但耶路撒冷的人群開始互相對望,幻想爆開,猶如火之濺生火,他們重新憶起那古老而無望的傳說:5 g, k/ p& X  s% z' D! _- t

" z/ Q  U) f) s「上帝要從大衛的後裔之中豎起堅強的角,擊敗他的敵人。」
0 _; O# W% f) \" D8 h$ P* Q$ R2 x; g$ z
沒有人相信這傳說,但沒有人不被這傳說所充滿。
1 ?9 C6 h' b9 M$ L# U( n% }, `! Y% E$ o2 Y7 c* v8 p5 X3 H
耶路撒冷的市集變了質,人們上市買賣,趕牛趕羊,不再是為了交易,而交易的目的乃是為爭相傳告:「以色列的王誕生了。」9 V& ]' D* r9 B! B

# y- p  X& q+ w1 I1 u; c
2 \0 ]8 ?8 l8 C2 l7 M瑪利亞與約瑟來到伯利恆,約瑟的祖籍,訪遍每一親友,但沒有一席床位留給他們。
+ N6 w; A. P. L/ e$ L3 B7 i4 n: \! @  Z; F1 ?7 r

) M. W  R2 b; [& t1 r. P2 [+ b瑪利亞與約瑟來到伯利恆,但約瑟沒有一個親友。於是他們叩訪每一房屋,而每一房屋皆人滿為患,沒有一席床位讓給瑪利亞,因為眾人不體念瑪利亞的身孕,也不為瑪利亞的疲憊同情。* _2 N8 ?8 q- a; ?' @  d: f

; z. Q9 R1 W$ d$ H) ^天很冷,十二月的風雪淒寒。
) }$ |2 O  Y2 o6 ^5 J' q+ T# u  i1 K
  n6 e! }9 b' R* A; U0 @* w( q: J7 ^: G於是他們轉身,向城外,茫然而行,尋覓一個落腳之地,心中憂苦,因為瑪利亞的腹中甚是疼痛。5 U1 e" k9 d; L' P, I2 \

$ _. m: r8 m) J4 r$ F+ {( x: L: B
黑洛德,以色列分封的王,坐在王座上遙遙自得,因為羅馬人是他無限的依靠。- F" V4 S9 c8 q+ g% \% `: R+ R
& t) D7 w1 I/ m+ O" S' X& f4 u
那時有人進來說:「王啊,耶路撒冷在沸騰,因為有智者從東方來,說以色列的王誕生了,是神所指示的。2 K9 p# v4 e# a# y/ C) D& e' n
( s4 J! C: K7 x
黑洛德就驚懼如化石,因為這事是他所怕的。  [4 T' M5 `; N: s, D

' A3 U# a+ f# z; N/ ^那時就有聲音自天上來,進入黑洛德的心,為他解憂,說「如此。」他就請三位智者來到殿上,說:
4 C8 j4 H7 y+ |- l: G9 L
2 n/ s' O+ G% m* [「請你們去看以色列的王誕生在何處,以便我也去朝拜。」智者出了黑洛德的殿,天上的星又向南移,他們就跟著向南。
( A+ [3 j. X( V5 M4 s& j7 D6 n. Z; Y2 E

6 M0 Z, h4 e6 o瑪利亞與約瑟從伯利恆轉身,沿小路前進,猶如鴿子在霧中盤旋數匝,就採既定的方向。因為瑪利亞腹中的嬰兒乃是無上的神,瑪利亞與約瑟的一切行蹤,以及伯利恆的一總人群都受他的指使。
* P( f: {& A% p/ P8 I7 T/ G  F) s" N: l- z) w, ]; z
瑪利亞腹中皂嬰兒,乃是一具強力的磁石,恆定地指示方向。
  z. ~9 u) Y/ F6 I+ _- I) d& d( T/ Q
於是他們轉身,茫然而行,向一馬棚前進。5 b, g8 u& c/ N2 x- \1 E/ j3 ^, {

5 ^- _/ U! b6 i% y( [10
3 W- [( R& }5 t, D7 N5 Z+ M時已深夜,瑪利亞與約瑟來到伯利恆郊外一座馬棚,棚中有草楷,馬槽,牛羊,棚外有牧童在瞌睡。
- W3 n9 G  ~( x% K- v
) s6 e2 j  m2 M/ q( I約瑟把草皆鋪在馬槽中,耶穌就誕生在那裏,牛羊都過來在寒冷的冬夜為耶穌吁暖。- @( t/ T( E. }
9 A6 Y; [7 I4 J4 k/ l, V5 w: ?0 s
11) o- s/ w, J+ L, p9 A. B7 H
耶路撒冷上空的星移到馬棚頂上就不動了,牧童驚醒,跑進馬棚,又跑出馬棚;向伯利恆城中呼喊說:「有聖嬰在馬槽之中誕生。」
  M* t7 D' \' M/ I6 |. Y
7 c+ b$ ?( K3 ^- ]7 A( I4 m2 x  V那時就有天兵降下,帶著榮光,馳騁於天空原野,並有號角與歌聲,同聲讚美上帝說:「在至高之處榮耀歸於上帝,在地上平安歸於他所喜愛的人。」( h. P/ L# \6 ~. u
- h5 t1 ]2 f# N- F5 `
12; }9 Z/ {% O! E/ C1 B
先是:+ q4 j( y* t$ e& l' B" @' v/ t
8 N; m4 J$ x) O; w
上帝在上,見瑪利亞與約瑟從伯利恆向郊外走去,就對天使加百列說:「伯利恆郊外五里之處,設一馬槽,並備牛羊,草楷,將幾位天使扮成牧童,等待耶穌降生,牛羊要向耶穌吁暖;牧童要向伯利恆傳報喜訊。」
, A3 s- B8 S8 F8 X( X' O5 r; R9 p5 L7 s" p# k- }+ m5 d
13/ y8 b3 t) D$ `4 j
先是:
$ O. K4 ?2 K3 u" D
9 W9 A/ W! p" r4 H; Z當瑪利亞與約瑟尚未到伯利恆,上帝對天使加百利說:「下到伯利恆,令伯利恆的每一房屋皆為人住滿,不能容納瑪利亞與約瑟,因為經上記著說:『上帝之子來到世間,他自己的土地上,但世間已為人充滿,不能容納他。』」
  t8 N  _) v% Z) J* a2 T% s( _. K/ b6 y* C1 R8 S3 {* C/ Z
145 O7 G$ b% M. s+ c9 r" D
三位智者在馬棚中向聖嬰耶穌敬拜了,獻上黃金,乳香,沒藥,正要回到耶路撒冷,就有聲音向他們說:「從小路回本地去,不要見黑洛德。」於是他們就從小路回本地去了。2 S! p0 U  ?# w: ^

- k) q8 z5 U% t2 n7 \15
: C( h0 ]+ X6 E9 y4 V" q; n黑洛德坐在殿上,久等智者不來,知道受了騙,就大大發怒,那時又有聲音臨到他,他就嘿笑,拍案,叫士兵磨刀上馬,前往伯利恆。: z' D3 L& W( s
5 ^4 K2 q' v# O: R! @, o5 Q
16
5 e3 R7 s) E, _0 s' g智者離了馬棚,就有主的使者向約瑟顯現,說:「起來,帶養小孩子同他的母親,逃往埃及,住在那裏,等我吩咐你。因為黑洛德必找這小孩子要除滅他。」
' P0 `4 b8 X4 N" Y4 ?" }# @. }& r6 \% q" G* _: r
約瑟就起來,夜間帶著小孩子同他的母親往埃及去,住在那裏,直到黑洛德死了。
5 z4 v; G$ y! s  S
; _$ [3 |6 A' U/ O1 H# A17
1 h5 u  ?9 Q4 V. Z+ q+ b6 `黑洛德帶了他的兵,來到伯利恆,按照智者查問的日期,把兩歲以內的男嬰都殺盡了。
0 g0 g5 q" o) T9 y, n+ d9 F6 a
因為這是他在殿中驚懼發怒之時,來自天上的聲音所指示的。' ^+ w9 B) x+ X: j3 V4 Z5 G
3 U" ~. f4 E& t% U7 c! P( e5 U
18  I2 p8 G, X; N* V/ a
上帝在上,看著這屠殺的景象,對身邊的加百列說:「將此事記下,黑洛德屠殺伯利恆兩萬男嬰,該受地獄永罰。因為若使命為惡,則你為執行這使命,自身亦成為惡。」
3 m! h8 J, p: p$ H( B
& B! G6 H& d/ L8 ~2 l(然而東方三智者是有福的,因為他們雖是異教徒,卻因來朝拜耶和華的兒子,在末日審判之時,必被高舉。)
7 D: J0 a3 U4 l% I1 `% R+ ^- {  G6 ?, v0 `4 f" v/ \
那時上帝在天觀望,四周空寂冷落,心中怨懟,而有復仇的快感自全身冷冷通過。: j/ {# C# k* @; s" y

2 [: z9 Q, t" m, x! G19/ v% e/ z! b8 j4 j  ^% z
先是:
3 I% Q1 G# k) d% w  Q% H% T; }; ^1 Q8 ]
上帝在冥想中,見到自己的愛兒降世,且將被謀殺,就極其怨怒,切齒說:「你們要有所補償。」: f- y  j  I3 {# }/ [, Y) A& P  ]
8 l9 [4 U& J8 C; N7 J
在耶穌降生兩年前,上帝陸續造了許多泥坯,橫置一處,說:「你們是伯利恆的男嬰,要死在黑洛德的刀下。」1 D$ M5 n2 X  a( z- p9 l7 o/ O$ i

% C( o2 I% I6 A  G- @& G在造男嬰之前數十年,上帝造了黑洛德,對他說:「讓你做以色列分封的王,但要背負殺伯利恆男嬰的責任。」
9 r" K( i. E- F  B: ^. K2 ]5 W, e/ W7 [
黑洛德來到世間,就恣意做他的王,並因自己的王位殺害伯利恆的兩萬男嬰,以為這是自己份內之事。; M, M. _' F& ^# s' @

' f' i, a* `. @% b' S20
5 V& |  o& p, W" w6 H9 z耶穌既降生於世,上帝環顧天國,空寂冷寥,就非常痛苦,說:「我的兒子你們將置於死地,因此我亦將你們的兒子置於死地。」7 u4 a/ O* z1 B% w4 G- m% b

- k% x3 W( F3 c4 N+ S這是為了應驗先知耶利米的話:
" r( _( F2 {5 D8 i  J# L# _; t0 M  \; r2 [2 y
「在拉瑪聽見號咷大哭的聲音,是拉結哭她兒女,不肯受安慰,因為他們都不在了。」3 j1 h" ?9 Q% X+ @
/ W" c5 B4 b1 e' \3 z0 U
21
: p* @+ l4 S7 ]4 }$ s1 Q3 s4 W伯利恆的諸父母啊,你們有禍了,因為你們生育兒女,不是為叫你們的愛情獲得滿足,乃是將他們置於刀割之下。
3 j9 ?' a& ~. n, F: g
* Y) |% b  h& a$ p! R227 J3 W# x, e/ W+ k
百利恆啊,你是一切榮耀之中最被榮耀的城池,一切眷顧之中最被眷顧的土地,因為上帝選擇你作他兒子的本籍,將他的親生子降生在你的懷抱之中。1 q/ y3 E1 s$ E- W, x

( `+ u* }& B/ O& K伯利恆啊,你應當如何歡欣雀躍,因為你的一切男嬰之被屠殺乃是上帝之眷顧的表示,當你的嬰兒自他母親的懷抱被奪出,置於利刃之下,你要知道這是上帝的恩澤,你應當將你的哭泣轉換為嘻笑,因為從此你被稱為「神子降生之地伯利恆。」你的名字將永成為被歌頌的對象,你的名字將永被置於歌辭之中,稱為「光榮的伯利恆。」; A( M& j% k8 g$ x! _; q
$ p0 [; F$ B3 |! ~- k
23
% J+ w4 C7 t5 k; p伯利恆的牧羊人,你們是有福的,天下的牧羊人何止千萬,上帝卻選擇你們的馬棚誕生耶穌,使你們得見神子的榮光,並有傳報佳音的喜躍,你們的名因耶穌而記載於天,永世不忘,你們的靈魂因而得到報償,因為上帝選擇你們的馬槽就是選擇你們的靈魂,因為賜給機會就是選擇。那些沒有機會得見耶穌而雀躍的人,讓他們在黑暗裏切齒痛哭!(那些為耶穌吁暖的牛羊,讓牠們在黑暗裏切齒痛哭,因為牠們雖有機會得見耶穌,卻沒有靈魂以獲取報償。)
- \) j- z9 f; z- D; ~. c8 h7 ^- c1 B: ?, |
240 [9 U: O" t% W& Y3 c
牧羊人因傳報耶穌之誕生而歡喜雀躍,當他們轉身回家,發現他們的嬰兒為刀所戳,棄死於地。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 19:21 | 显示全部楼层

我来了

占個位置先,頂了再看 ,呵呵~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-22 05:49 , Processed in 0.269761 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表