 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
从校内上转来的 希望大家用得上
, v2 ~; i* F6 E( N+ l
8 l8 u& F+ z4 o& W5 l: R5 h( C当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。. f4 O7 t7 Y6 e$ O
`/ g% b* _9 w- F8 r3 e要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
1 q2 b, i/ l7 q- q( N. L" B" I9 ~
0 `" @% _6 e* P% b“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。$ x+ D) N& a6 Q/ P2 k. L0 z6 P: r
如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。% C9 s* t( x: D6 ^4 C1 c8 Y
; _+ Y6 n) _+ ~3 O7 H
代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”* a8 v% S( H2 r! p1 M
3 m; D1 D& r+ o* Q% _在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。5 c: m* `8 }) x8 l# R4 t
) r- f( P- e5 V0 l有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
! }( c6 d7 s: _" u" X7 L0 x
4 T1 C; Q w' g" ^! X4 P别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。& a* B( _( l% ?' s4 n6 ?, X
5 {* _ U, a9 F6 m% T# B
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。7 c! q& x; q; x$ ?$ X1 M- ^
9 X& Q% N( s7 _3 b/ ~有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。! [& j& c" }! Z" y) ~
1 z3 H: E: l& b1 Q4 g
交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。
4 ^3 r0 d0 n+ x2 a' Y* X
& z- p9 e% f/ u* }- X! m3 R' q% Z s遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。9 O7 z$ a% t+ x2 n: K9 M# T
; @& Y, r, [) @6 `# H3 u n要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:
* F, _; `2 X+ F3 c. p: h8 B
' j& i0 Q' `+ a6 R& T☆ a black sheep 败家子
4 H# j* v6 r* O5 k3 d" M绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。2 U$ Z+ n$ {7 T$ a
Eric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .& U& _0 @8 o% i; p- B
艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。
. y* a& @( g J
; }$ ?6 r/ e# z3 m☆ A rough diamond 内秀外粗的人
. J2 E7 [+ V7 ?Rough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!& {! f/ s$ Y; j! h- V8 c
{脱口说}
% U, q- _8 T6 H6 p, N' zThe guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .. G: d( Q* B! a' d$ |, p
这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。
: N& _5 `' ? @( l- Y% o) t a6 V* o3 T& g
☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人
R4 q2 Y; e4 }$ _可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .
. d; x$ t0 F0 ^' y/ I{脱口说}6 }; R) F1 ?, t! @9 G! \
My boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .# ~/ v8 Q3 c0 F/ n* Q
我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。
3 s: t1 s% e# a. t7 J
+ ]0 t9 E0 U, y1 s+ ?6 X☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条” S6 r3 ~0 f3 D$ {# F
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。% ~* x3 d) C+ c2 P$ X
{脱口说}; ]0 R8 T+ j/ Y2 H3 g
Mary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .
! U# R f* x+ k$ A4 I0 |9 \玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。
/ `5 o6 s3 P |1 a7 e: k
/ L- q7 R7 S/ L0 @☆ Weigh on one’s mind 心事重重
! g. J$ B( k7 S- ^0 x e{脱口说}7 X+ c) ?: |$ b" j( Z
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days- T. L8 G' i+ K" S. w
你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。
: m- s( e0 k c- D) X _8 `8 V2 _7 ~2 x' q8 J2 [; j* @# }
☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”, m- P7 u4 P, p2 Z
源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“
4 m* K8 P. p5 _7 a4 Q3 ~2 z中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。
) i& S8 d; e. ?. L8 u( pWhen I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .
Q8 \1 c- e, k5 e# w) k* y当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。
- m3 l8 j8 v8 g9 C☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?
/ r& W% K- ?# y8 i, o" A! Y8 H- r(你的狗宝宝看上去真可爱!)1 P8 q( u n* ?9 C- k, Y
- n o. t: P1 K T6 q3 p) y( G
☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?9 X% n2 P9 j$ ]: e- w
(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)3 _, n5 K5 M+ `0 e& M d6 T$ J
! ^( N0 w% Z+ D4 J% i c在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,
9 J- B# e( G1 r% @/ D8 r1 A- r0 Z. W, E
☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”
, D3 X4 P' j6 O6 H7 u* r(本,你近来显得活力十足。)
- ~& A0 n3 H& A; k+ [+ x% c6 W3 z6 M" e' |& H, ~: z% C' \" \$ n
在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如# H% q" \* I; u: }5 U+ T; c- G
; o/ e( F5 x3 R: l4 k% g1 r. C☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”8 g; l* j/ \0 j# d+ T- z1 M/ ?( ~
(嘿,我真喜欢你的新自行车。)+ @# W6 ?$ m( U) t/ r
. Y9 D" Z* {- m☆ “Your new dress has brilliant color!”, m: ~9 I {' M% p) K6 X* x
(你的新衣服颜色真鲜艳!)3 D5 `5 x4 X4 _4 h
9 s9 `) Y; E' d( l( V6 r
如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。% q" f* p0 l9 O i8 }
9 O) w0 Y; r9 b( R4 o( }0 D☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”
& `, z& X7 u0 j9 D( P3 _(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)# l3 R; a$ x1 ?8 I9 y' w, t
& i0 \# {5 Y2 U% I! B- w9 c# O" V3 G& c☆ “How nice your office looks “4 {2 L) |3 U$ ^6 v. d" S
(你的办公室看上去不错。)5 s/ ~0 d# A, x& Y) [
. c* j4 n) S* e7 e- a9 L$ w
要知道,没人不爱听这些。
1 ^; w( E- {1 x: u1 r1 l2 A$ o7 D( i4 F) F
不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。4 `$ k5 z; D: j2 W
3 B9 h' x4 Q- Z$ P
表达赞美时需要注意以下情况:
9 u# U2 |1 G2 K) V3 n) r \& V: }1 j1 ?; l( S
1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。
7 f, D9 D& c2 D; v, w {; R- r3 Y$ `
2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。
e9 H. a# l* f, q. Z) s {9 z
+ D6 K- J y$ m/ b) P. d2 t+ y3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。
; x: o! ?% F0 A3 ?* ]! v$ ]7 C8 K3 E% ]) U3 b
4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,7 K7 O$ Z$ f' v, B( Y
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)
% J& U t0 x7 |' R5 k, S0 o9 q/ y3 T( I j. `
5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。; V& y' d2 m- }, ]- `2 E
8 m, \" {; X8 i. b
6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。- ?/ }# o5 f. O7 l8 U) I
" p# F8 d: d( e" z0 x0 d7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。
; i% y: O" |7 h
: H& v; |1 W5 K5 z% S, ubreak one's heart
, T% E8 L; ^; i7 p5 {) B0 }" Z/ f5 ?) W
由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。, s* z8 L- s8 a L9 q
4 R+ Q6 q4 l7 @% \! T
实战运用:
7 c( L* w+ ^, T/ b5 N. O; h6 Q) ~" j4 P7 m, f
A:You look so sad ! what happened5 z4 k4 l" W& B1 g, a
B: I broke up with my girl friend yesterday
. n7 B& P! W" N( P% b; y3 AA: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .2 x2 U! P- ?9 _& H
B : But luckily you're all right now .. q5 w0 G; \. O5 U% V. @
; a8 r) ?6 F4 I) k2 E' \+ J
brush to one side
6 _5 l: x- X% Q7 ?) S( f% i- U" x3 B
/ M- r# v* b) H2 G2 k, s) E brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"' y* G# P2 B5 l
& ^6 h# Q% b# w* v
实战运用:. R ?8 y$ V1 _7 b
# z( ` v! M5 a
A : Helen's become so proud since she married that rich man .0 K) `- S: g; V2 e
B : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .& Z3 ^5 f* U6 a" h0 p1 G
A : She'll ask for it .( p3 n9 _; i+ M0 l1 D" S
B: Sure .
$ w7 w1 B& X8 s; Q
! r8 G2 m+ I( Q) M8 X9 V6 ^butt in2 ?- X$ }1 Q) [0 ]* v
0 E9 |- p2 Z5 q( j. G* J% o$ [butt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。
2 i2 b" F c4 y+ F( p! n4 w: V; N3 _$ l7 B) E/ A0 @
实战运用:, k/ v, z, J" v. E1 S* O1 b2 H
# c# |$ b. _. m5 ?; [2 X- H2 kA: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.
: Y' n z+ r- [ K* v {( PB: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .
$ a' @- L) {( Y9 z% s4 U; w; ?A : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .
. `, _) j: }: cB: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help ./ r2 c7 f* S: G
( ]& L, c( G9 y- mby the way
( S6 n) I8 Q! o, G9 Q u& v# _. b% \, D1 L5 ]
这句话很简单,也很常用:顺便问一下
8 {. t9 z2 q$ M4 m9 F* P0 C/ g% P
实战运用:
6 y2 \# S0 R: J: dA:Do you often keep in touch with Jane ?
6 K1 W- t5 `! S9 n6 b! X rB: Yeah ,we call each other if we have time .
' z# a9 n/ @% BA: I haven't seen her for a long time
6 C) R- v2 q! fB :She changes a lot .$ U$ i6 j+ o& ]3 `: }
A: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?* o( r: W6 j' v- u* I
B: Yea ,with Johnson .
6 D: z, ?3 X) ?0 t1 AA: It's a little bit surprising ,isn't it ?
" L4 W, ?, w, rB: Yes ,indeed .
# [! n& A# j( C) N. k$ k, e: k2 B l _% \' K. i' o' c l# G# ~
6 S) S5 G! }3 J( E% w8 D% Y
( C# x2 j: r* r4 L ' q. Q, G5 J5 @
. Z# M) H1 G4 R+ ^最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语8 W) V' N5 b9 ]4 A& }- |6 f0 b- {
+ H: u# e6 N) h- o7 K
1、 Be on one's high horse 趾高气扬
5 Q' n( M/ @+ V; N8 d; C* I2 e: y# d3 m1 C1 _1 [5 e
2、 Fight tooth and nail 猛烈作战. x6 l& o! G. u9 y$ ]+ k% A/ Y
- a) [& N5 ^) Q
3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦
+ {$ Z% I- }$ C# i6 M. B a+ J* O) V: B
4、 Face the music 临危不惧
2 ^; q' Q8 w! ~7 @% i4 V
- S4 a) V6 A! G7 E9 [+ t) N% Y5、 as busy as a bee 极忙碌& w: h9 Z& I* m, \+ S; k4 `- Y
' N9 A p* h/ [2 L; C
6、 No pains , no gains 不劳无获
" u& S8 j8 i1 F4 a. [8 \. j2 \- n, A
2 X [' Y1 S, g2 f5 ^0 B7、Black and blue . 遍体鳞伤$ z% k& q& o9 F1 G# Q
' G1 C2 b- j7 L; V# a
8、Every dog has his day 人皆有得意时
0 E& v1 C/ b* l: `4 k: h! n C% n! _8 U+ Z
9、A green hand 生手
7 Q8 q- q' L( s& g/ v6 a; W3 b! E: k7 i: w
10、Walls have ears 隔墙有耳0 G0 ^! d Q) v$ y# R! S' U* {
0 b0 t }9 d+ A11、Chewing gum 口香糖
3 J/ W# U# |' {6 [( I
7 |! c/ P3 f( r1 u& C! @" x12、On top of the world 心满意足
- ^$ ]) p! ~& T2 i
: E; m4 ?5 H/ u9 H% x ~- N13、A black sheep 害群之马
3 J" W5 g5 k7 J* m6 e1 C8 [. R/ X+ s2 T9 E! f2 [( f3 ~
14、A piece of cake 轻松的事
9 b) h/ e, H0 O _8 _) F
) y$ m9 n5 _. f% ]15、Look before you leap 三思而后行0 x! z" @2 i. n3 p, L( l* C
8 n4 I0 `0 N( o! I2 W0 }
16、Easier said than done 说起来容易做起来难
7 U: S) U7 d) h7 k, g; @. ]' r+ T6 x* L
1 P9 p. q' T, Y- ~2 M' t' w17、Better half 配偶9 J0 D( m' F- Z, w% k+ D2 Z7 Q9 `
3 Y1 S# u2 n/ [7 A5 a1 a$ j18、Be all ears 全神贯注地倾听: S8 A% u7 ]0 x4 b+ |& B( D, d2 v `
* C/ \* G, h# a& [$ m; H- z19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母# V/ p, h: w3 D( T% ~
2 W0 T; D- x5 O# [20、Serve one right 活该1 \5 }; p& j I" V
( u! h' ~$ ~. S( C
# A, n- g8 }; T5 P' {( t
7 [/ |' k. W) Y1、Is that so?真是那样吗?! Y" x# Q7 L6 P1 S- p0 A0 }+ m
7 f9 }* Y2 o7 o: m1 h
2、Don't play games with me!别跟我耍花招!
* |6 {+ R( G4 y9 V) ^$ U
; K4 k" ~& b# R' f3、don't know for sure.我不确切知道。
% y$ [; {2 V+ Y5 i
5 Q A) V0 m) l, p- @) h4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。
9 A. `* N& Z# }0 C( V8 y% M" j" k
6 o# Q1 I+ N+ K: [5、That's something. 太好了,太棒了 。. B% ^' o, i$ v
- f) }( G" K; A: c+ F6 S' e6、Brilliant idea! 这主意真棒!
# i. R# h7 ^; P2 ~$ t3 P
% [: \6 `$ V$ Z8 P' H7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。 W' V- a8 Z6 l5 d; ? r
& g& d ]( N3 Q) W/ U1 v! _8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。
% r/ c* A. M, @2 Q1 Z" \" e6 P* \& }9 C" @/ x# l; \ q% G4 O
9、It's a deal.一言为定。" W( l- P* L. \4 S2 m9 w
: t; i+ e3 h/ D10、Mind you!请注意!听着!3 Q6 B6 D* D7 o/ @# `, S5 W+ v
! k8 b! D9 K. A4 o0 |6 C9 _# Z11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。
& t2 s& g" g$ w, F. v2 m* K; w" r$ I7 y% d/ c5 I
12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。 & p% C+ J/ B5 C" R5 M
3 O4 @7 P& m) S6 R" a# g" a7 C
13、That depends.看情况再说。, y' F) Q' d4 @# ?! g/ ~6 H
0 @+ O' S; t' X" [( l: A
14、Do you really mean it? 此话当真?
# j- \! C; f) y9 L- a
7 ]5 L( X* H0 y) e& O3 J15、You are a great help.你帮了大忙 。& f# q5 `: R- M: F+ r( W
# t3 }9 {+ Z: r6 x/ j% T1 {16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。9 C/ `; S9 E5 D; j1 f$ ` C$ Y3 n
/ \; u& V, V [/ S7 \17、I am behind you.我支持你。6 p8 U- N t9 q: g1 z
- W+ F5 Q/ U; z7 b1 |! t K
18、I'm broke.我身无分文。
$ `- ^- ?+ j( w2 `0 c2 P, N# a; A7 ~0 L
19、After you.你先请。
( D9 A: u: M5 f( C( Z4 a0 }
$ r: _# p* C- f1 }, ~; E20、I just couldn't help it.我就是忍不住。
* J/ O u4 {9 z2 `$ b4 a7 E4 ?* t2 |+ c' ^6 a8 ^& h
" p( p, W! P; z/ l
. K: H! }+ b2 C& j
1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,3 {) a" c( a( b0 n
! t% t0 D5 d0 y: R2、We'd better be off.我们该走了
# q. f" \6 u' r, M" p* g I7 C+ O3 P
3、Let's face it. 面对现实吧
3 u8 U/ |+ j( h+ _: N
4 ]2 a ^0 r! r7 Q0 K4、Let's get started.咱们开始干吧) N- N* U- _1 N3 y2 ?: z
+ g4 E9 Q l+ e3 F* j
5、I'm really dead. 我真要累死了" [) P* C, Z* L
7 Q8 p1 _6 g! U+ ~' f( a
6、I've done my best. 我已尽力了
8 ]+ {0 a4 S, B9 y# R
. l: [* X' Q) q7 m9 ~7 r7、I couldn't care less.我不在乎$ l9 s% d% L p5 `
8 m& q5 Y0 P' [; j0 [2 b" c0 l8、I couldn't agree more我完全同意: A+ o, H4 O. B n9 D# ?
3 t& {: j9 m: H; I9 M8 @2 @
9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴
7 \3 G+ j) p8 y: S8 z4 A* ^0 v
1 D1 u4 n# W4 F* Y4 F+ J& [6 p10、No bones about it. 真实的,诚恳的! U9 w5 X+ T" m- K
, D6 I2 R. `* g, |# Y
11、take it on me!这是我的,请用吧
% J" j0 _4 W0 n2 T5 O
1 {4 ^( N2 c; g% n: G& w12、 You never know. 天晓得3 d: ~' y- R. m
6 G- [. M" Y/ c
13、 You may say that again.我同意5 ?6 L, m1 e( q& S
Y5 h" N- M3 E: K1 @2 \. S
14、If you insist.恭敬不如从命& Y$ n, j( r8 v8 L" m
* l( [% `# N$ ~7 @; \& B15、You can count on me.
. s& u3 {) M1 X5 C$ N) J
9 m9 d9 A+ ^1 m16、I wish I could.我不行! B. J/ p. l( f: x
, G* i- a7 Q( B3 u
17、I mean it.我是认真的
/ U) Z: ^3 s5 H5 G3 ~" B/ ]. a U8 S1 C* H
18、I am not kidding.
( u2 a. D3 N" I+ K6 F8 @) m& u) f1 m( ]6 \" R* U; T
19、That's really sth. 真了不起
, f2 v5 |& K. X8 g8 Y" p' X3 K8 S! g Y
20、I'll be back.我会回来的7 P7 g9 u* z$ Y5 F& o p$ u
, D, a0 Z% ]5 o Y4 { U- g& ]
G' Q' V' H. t
钻石句型
* g3 h( P/ Y$ X; E$ n$ u2 q* F2 K& ?/ Q# w7 M# h5 O, ^6 j
$ z& g( {0 g1 Y- S8 z; E9 @
1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.$ j7 b, I) _. @6 g8 A
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。" Y \+ a# I* e. \) d
2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
% \1 ~0 N4 y. p A5 d$ p当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。 3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
0 ~6 a' g9 U; W* C$ o2 r想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。! \6 q' W" I6 n1 S9 G# i5 x* ^# O
9 i' Z# F& M: L" n' T A2 W# x 4、It must have been in the possession of a private collector.
' v, G& k$ ^- Z: j% I它一定是属于一位私人收藏家的。! _7 r @* T" F. _, Q
$ d4 A3 e! N" N; D
5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.+ ]7 w( X2 H! v2 ^8 [( k& W- @. c; }& `
我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。# R. Z4 ~! R3 J& z0 R
. F8 t6 _( F; \- P0 U( T$ Q 6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.
9 E4 W" j& E( a# D1 }0 v3 X: \不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。" w8 S, @8 T# `6 W; B* p( m( Q6 D
, Z4 _& Y7 S3 U J4 j# ]8 S 7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.* \2 G2 A& o) ~6 p# f( U6 \
这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。
9 u; m# C. Z T. o
% l1 T& N; F) J1 G' T S# `" \/ x! Y 8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.
) a3 M3 j" ?- D3 S! X( Z, G这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。
% f. @: `) d Q" y
8 B5 c8 N0 H4 {& \. b( ]5 H) j 9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.
) `5 n1 G; L5 v9 t, H N1 F3 O; A她身高3英尺,双手叉腰。* R+ J4 F0 Y- b3 L N
+ B. c$ a$ I) p9 w
10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.
9 v7 t+ o1 Z* E; m: J3 d& L3 m5 A& v她穿着一件拖地长裙。& D. ]/ k% c+ z/ N6 V! a0 m
5 c% d& ~6 p% ~ 11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.1 b; ?: |' t& ?4 w; p2 N w$ h
尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
7 \) t' r K: I7 t( Z
3 k% @: K: f3 H9 K, @9 u 12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.8 V D/ y ?* X7 r7 X
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。
8 z- d) S7 i: K, ]4 s. y- k
( d8 |6 c, l$ s 13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.6 c+ d+ d' D) S8 t9 @0 L
坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
( @9 L3 B7 |* t, c1 z7 `
9 X0 f0 H/ @! D! e4 b 14、This can give rise to curious situations.7 L/ y: ?/ K) R# c5 b* T- W- S
这能增加好奇心。
' y( y# Z2 N# t& Q- E/ \' @' n' v4 f4 h H
15、He left home dressed in a smart black suit.7 X' P- B, s( T- y
他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。- X# I7 Y, _. Y* f
$ Z Q) a7 a4 u$ Y3 U 16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.
; D6 h$ {* Z5 }" o他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。
, C* [' P, _/ R- E
/ y6 G/ z- G$ G: J/ P(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )
# \/ Y$ ~/ i2 z0 _) \/ O( @7 _ Y8 e) D. ?& V$ K7 d6 {1 S" U
17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.
6 S% M' p) ]5 L9 @. G- l他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。
5 e# w0 J( Z; d2 o! P; w
$ O$ u* ?" v* \# ^" U3 { 18、Such is human nature, that man like money women like beauty. u2 }1 v/ n: g; ?6 b. }
这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。% B2 n/ Y- s; k
) Z% C% Q6 l& p. }( m) u
19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.
O0 y/ Q$ v0 }0 p2 s9 L人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。! o% q) i/ S2 u$ a4 i; _+ f
3 p+ H4 ^' ~. c) T. X: p( f20、Boyfriend leave , tears stream down my face .
) m) B- x) @2 V6 h+ P# K男友离开了,我泪如雨下。 |
|