埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5377|回复: 9

美语 挺多没见过的说法 别错过。。。。zt

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 16:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从校内上转来的 希望大家用得上
% p7 o& D% F, @5 i+ F( D) K% d" [: E6 j
当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。2 T8 g: i, P5 S+ p7 J0 m
! S2 V( P) w7 ?3 @. {
要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。  b" Z* T/ u% o& J7 T
) A- l* J- Z9 r! o! n) V, D! F' o
“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。" W1 B" _. R6 c5 ^
如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。" Y' c% d4 F3 y$ M( V- P2 T$ k

* G4 ?6 A; e0 t6 S: d  ~代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”
" _) x6 e/ |+ d- K
5 I. Q- S2 Y% D7 |! X. q7 y在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。
! h4 R/ ?# e* e, g2 F0 _+ X- _; y1 L8 _/ r# @* Q
有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
; n% s' s. Y- C6 E3 W% s+ c7 f: ]
别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。
4 x% [& @& j% P. m+ u6 p; N% U" F+ {) i& `- c
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。
0 B# Q: f/ X; l
1 |4 y- M  F* b( f. y9 D有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。; h% S$ m9 U8 c+ [
0 U5 |% X( |. H  A- W6 p. o
交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。. L" @) c: l* I& ]
7 m- w7 T2 c& H# I
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。, n& F- t' i: v' `. F1 u0 e+ O" D' D
- O0 @0 ^% }; u
要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:# v7 d- y9 S8 J1 F# D$ N  S

3 L: f+ B  J  k& c0 B9 v☆ a black sheep 败家子
/ f9 l6 d9 h( V+ k, \/ P绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。
, s2 L8 N3 i! a; |* l- bEric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .4 u  n: s  \+ k1 u* S. F9 |
艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。0 n5 n, z& y0 N5 C' q( e/ {
% l. _: E8 r8 L
☆ A rough diamond 内秀外粗的人
% L! h' ^9 W, h# b, a9 A8 fRough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!+ {! C) n& o6 U- V2 k# {
{脱口说}0 x# `, r+ \0 [: V# t
The guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .; U8 Y( n: U( U- D+ S- i
这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。/ }$ O" g3 b: {7 P

8 T) F( N7 O7 y( |* E☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人
; W% n( u3 P3 A/ l) K- e可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .
+ e: g0 z8 p! _) l' y: J& ]{脱口说}2 E  y! ^+ `: |: I% E: O. w
My boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .0 n1 {- a' y; \5 ]) z; g
我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。0 {) u, ?* ]1 P: V. O

- }6 A7 c( F/ N, w# u/ F& C☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”6 F" |  D  \6 c
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。9 }" i# [7 d8 G# s) J/ M
{脱口说}
# O. y$ n! t  T; d$ \# @0 GMary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .; B' F& D: ], M/ l
玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。
6 Q5 @! B; [7 r& k" E) b& z# @4 y! N, F
☆ Weigh on one’s mind 心事重重
* F) f, p# h; f+ i{脱口说}' t7 a7 J2 R' v4 R! d# h4 s: y; y
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days+ Z6 S* W. H3 L0 H0 v! e
你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。
/ {0 e" `  j  Q- O/ M8 l& a" Q
1 S% {0 j& j6 j% G☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”
9 b- ]) D5 D8 Z8 }  Z源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“( s' m$ l) e5 y# `
中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。! [# W) u5 A/ A" r7 h2 Q% X
When I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .' e) x# P3 o6 J9 B' p9 v
当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。
8 A& w+ `9 I) g1 L1 Z* R☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?2 K3 \8 |3 v2 c7 [- W
(你的狗宝宝看上去真可爱!); ^- [7 |+ B! y
4 `' n5 B6 L+ f, T# g% x$ D! ^" d
☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?
7 _4 Y# q$ R- q7 `(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)
! g4 K) v* \% I7 Q8 |+ O) t; `7 G; `- H/ d
在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,8 N8 E) ]& v; _, o

0 b* p* D" Z# ?+ j☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”6 S4 }8 N; u' g! g/ c  m
(本,你近来显得活力十足。). h' ?* @) [' U- {$ {: f

! y, k2 m$ v! t7 L在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如5 o. h3 u2 H& B2 |
- s( ?* @: h$ ?" T( W
☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”
  ]6 \( O% Z2 h8 T  K(嘿,我真喜欢你的新自行车。)
# K* D$ @2 ]$ \( a1 n: ?, P/ r  S8 A+ g2 h5 ?; y
☆ “Your new dress has brilliant color!”4 r4 s1 V5 Q+ ^, T
(你的新衣服颜色真鲜艳!)
) G8 ?# O' w8 t5 u0 C. P/ O
7 [+ X( X! b6 A4 W) E9 }1 I6 ~如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。( R5 b$ E" C! P4 @

6 y) W( X) n0 e% [8 c9 s& _3 C0 ]☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”2 f3 H- U0 S* C+ H
(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)2 z' b2 Q% t8 f2 Q2 G) T( p, e
3 C6 Z) g% b5 A
☆ “How nice your office looks “  D# y8 x8 Q, b& M" d5 {8 R
(你的办公室看上去不错。)0 `* a: I6 i. `6 P8 W

) ^! M" B& C8 c( m7 N+ x  o要知道,没人不爱听这些。" c+ m7 j% ]" j' m

7 |5 ~8 J6 `+ F6 X不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。+ U: v3 e$ O' U, h7 ]  _! G
. z' r2 L! f6 X/ E7 C
表达赞美时需要注意以下情况:6 e+ _- j9 L8 c" ^$ R) G: e9 T

- k% v' y* q( k* B1 L( J1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。
: P: ?. H( u4 ^7 O, `& F3 F3 j! h. U
2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。* r8 }- V* }# D4 w

5 c. B+ I. m8 F' @" M9 D0 V( ^3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。, w6 f) w# B8 n

; I' c5 @8 W# N3 D8 W. F7 K1 j  ^4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,; N- |+ }1 j( Y9 c
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)2 R) ?8 J* f8 i
$ ~7 S( s) E) T# b
5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。
7 r( Q4 V: b" T( e3 W2 x: G. ^6 K) f; |; @% o
6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。
0 G6 M8 ~6 ^% z, y) v
) w- z9 M6 |2 v, K/ W' q7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。
( W9 r' l2 N: I; X4 {3 A: N" Z% k/ O( ]6 c) f1 J+ C
break one's heart# A; l5 T4 v- x# J8 O' D

* }6 o* Z1 Q2 R& ^6 t9 r, V; s2 ^, m  由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。# F' A8 T- d) D' @0 [- a

6 V6 h+ c8 S6 u$ o8 k+ g. g实战运用:
" J% w& z. K6 p% }& B  h
4 V' q# ^! c1 ?6 iA:You look so sad ! what happened8 p' j( l1 W# y  B# {
B: I broke up with my girl friend yesterday
" r* k2 f6 B, ]# ?1 VA: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .
, `/ }7 o0 d. GB : But luckily you're all right now .
- l8 k) a7 M1 d% w+ {, d; j" F+ I
brush to one side5 v( m8 y: o) I! k4 J: ~
, i* u" ?$ ?1 C( o
  brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"5 X" S# t. X+ i) V6 z" J+ Q

4 L4 ?2 p9 G, k: }$ @实战运用:
! C  ^2 a4 C2 n  J# s
5 d6 |. T9 a* ]' D0 XA : Helen's become so proud since she married that rich man .
( X* I* ^, C$ h$ t) CB : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .
! n  y9 _6 }$ J. b( w+ G# JA : She'll ask for it .3 D* D. ?" S2 p, n. P  |
B: Sure .
5 p: H8 D0 r& N# S4 D* I$ x, O5 U: U) a0 M8 Q+ P
butt in
/ d& j" b$ @0 i6 ]2 S
* Y) r+ R4 t; q8 P" Lbutt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。! q4 d* c0 k4 ?$ T1 I8 v

5 [- J; Y2 v3 I& Z3 w$ d& o  j% A实战运用:" {) @8 V* j2 L( {, k, ?
3 `; S! L- `: S
A: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.& y, |8 c! X5 i: ?2 {7 u
B: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .
9 e- W  o. J5 L% M& q9 PA : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .
% I: J# ?- d& X3 ]B: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .: \0 I% q& L0 W0 T' k0 n  g

) l* s* W7 I$ i' F5 ^3 {# g3 E& I! Bby the way" d# o3 y4 |, }; X8 T

$ |& S1 E# h+ K, \这句话很简单,也很常用:顺便问一下, s+ ^1 G. I, e# w- f

5 O& H8 v! }2 K% ?) M实战运用:. ^/ v; R  R. M) m5 G3 P4 l# q& x
A:Do you often keep in touch with Jane ?: `5 j( b- |# e1 [) ?9 c8 r9 Q
B: Yeah ,we call each other if we have time .
* H' M/ M4 C: \" f# {7 u' AA: I haven't seen her for a long time$ U# o+ t! d, h5 ^4 c$ V" k
B :She changes a lot .! u) J* X, u' C$ }6 {  a. K8 ~. h
A: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?: ^& y! T' R3 }' n4 s( U4 ~9 ^7 ~* V
B: Yea ,with Johnson .
5 S4 g4 t" ]. Q/ y1 ~$ SA: It's a little bit surprising ,isn't it ?
" _# Q; s4 k8 J! p+ w% b' E0 @B: Yes ,indeed .: a$ e3 q0 L- R" m. `

; n- Z; y1 e2 D' ]+ O1 M+ A+ Q% |
: n, C4 W% v$ X! Q3 P1 ^0 ?& G& \3 r( p% c- L* C
5 P" p& }' b+ M  {: e
/ k' y8 Z1 `1 E* u& ^
最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语
" L7 U- s7 c6 a* a! m  V
" n) p4 r! ?4 }& X' L# N1、 Be on one's high horse 趾高气扬0 }( r7 [" u1 ?7 v2 J$ h

( f9 g9 w2 ~6 |$ C& v8 t) V, k2、 Fight tooth and nail 猛烈作战2 I; k# Q* L! o9 Z- U9 P

  a% I4 z2 Q* B4 q. j3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦
( M2 I: O# P9 {' n0 S3 m  o1 x5 O: w
4、 Face the music 临危不惧3 D9 Q5 ]  _% B+ U
0 k/ Z# F5 Q. b" i+ Z6 ?  `
5、 as busy as a bee 极忙碌1 c. \: D) Z; ^5 Q1 |' G  `

5 f1 Q" q* [- o6、 No pains , no gains 不劳无获' P0 R. ^$ A* \0 v0 Y& a3 }

9 L$ K6 `& `1 O" d- g5 I' k7、Black and blue . 遍体鳞伤7 X+ J, ?8 g5 ?9 {, J5 C$ i5 J( ?5 d' X
0 l7 m# K- y4 _6 \( T( c
8、Every dog has his day 人皆有得意时
2 ~% q' R) R& e# v7 W- P4 y$ N9 M# W& u
9、A green hand 生手
, R1 o: j4 e. o4 c  U/ @8 z2 _; {9 `) W( [7 K% V
10、Walls have ears 隔墙有耳1 {. p/ d/ N, \+ i
- ~# H* l, }: a! T
11、Chewing gum 口香糖. ^* m: y5 C- Y/ G- V, A3 K6 g  ?
1 H& r6 Z$ ~4 @: N) D
12、On top of the world 心满意足) G) q. `! a! r9 m# W, ~/ ~# u1 i
9 ]8 o: B& u+ p7 T9 E" O
13、A black sheep 害群之马
' O) y. H  G/ Z7 o
7 Q8 b% [! s( x% W8 P14、A piece of cake 轻松的事
2 x' F4 [0 X* b& Q( t! r8 B4 J( d* O" u! N/ c2 J
15、Look before you leap 三思而后行
$ U+ E- C; ^7 k; a/ R" c9 b; d& c. W' l+ U' x
16、Easier said than done 说起来容易做起来难
/ r0 g% L  e* ?9 k2 V9 ~" T
, k6 l+ X" f4 x3 ]5 O  j. O17、Better half 配偶5 Z) X# q* T! I! C

" D- k* ~- z; i18、Be all ears 全神贯注地倾听
( s/ v; J3 ?' s3 m$ m
& C" e/ \6 o: j: f3 M; ?19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母
" T2 T: j% p# [* I8 p5 t( f% B+ S9 ?3 r" \4 Z+ G
20、Serve one right 活该
! [  |$ Q; h8 h3 \$ p- ?% k/ M/ P; D
- G: p+ b! H/ ?# }4 _! m) L% r9 n: v % \' E9 W  a  K0 t# U8 s4 X$ J7 P

* z7 p& a7 H! f1、Is that so?真是那样吗?
- H; g5 q9 C# `: \
! u2 T# I5 z3 ~1 y% K$ a9 V2、Don't play games with me!别跟我耍花招!+ R; `+ `2 t& u8 M( x
3 }4 v! p: f# @- c& A
3、don't know for sure.我不确切知道。* g- D. K& |+ M& q

3 _2 R& N) O; w5 {4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。
/ e. I0 L, c( N' a* \, u. P6 {) |7 x4 ~7 k5 y; g# B  K3 `- y
5、That's something. 太好了,太棒了 。
, \, Q9 i! }- d% Y7 L
$ Q! B( N2 E- `: ?6 S6、Brilliant idea! 这主意真棒!# Y) Y# v" p# h' i2 u' I( G' s. F

9 U9 T  e3 q/ y( [3 d" W7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。
6 s  _2 w0 z$ P3 I5 N- h
- s0 h5 J/ a) r5 \1 d8 g) F" z8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。
3 k+ j# Y, k! Q8 |0 w7 m4 g$ \) g& i- D& v. k; A7 L
9、It's a deal.一言为定。3 @2 E& @$ G6 t

& S$ {- N! l+ N( O. G' T5 g. [/ |& r- j10、Mind you!请注意!听着!% x: \' A2 x# J6 L
1 b% ~) ^. f6 o' _( U+ e0 L! R
11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。  t" c1 ^; C6 _( d) O- W
* U' O2 I- }7 Z$ @6 m
12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。
$ Y, k# @* L# C
! e: ]& K8 T4 N/ W3 v, h7 {13、That depends.看情况再说。
! Y' e0 G( g% S( X# n
" o; B. u1 s! {* |14、Do you really mean it? 此话当真?* v9 h. R3 [0 v# i0 i! c' M( y+ f

1 i) `! [5 g4 W: |5 ^! |6 Z0 p" ?15、You are a great help.你帮了大忙 。
/ j+ m; ?* m: Q1 k3 ^/ B, I! p0 B5 j( J7 M8 r1 `# |# m
16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。6 l, V$ [& Q  ~5 l- j# R
1 @9 x8 j# U' ]
17、I am behind you.我支持你。
9 v& ]; {' n) W  \/ @) W
# ]( I* y6 j, o( |# v& A18、I'm broke.我身无分文。
" x/ w# U/ ]' [2 {6 x$ `+ u- T
19、After you.你先请。
# j8 m% e- v3 R) \8 T. P; x+ u* }; \, z' N/ j' |, K
20、I just couldn't help it.我就是忍不住。
9 b, j$ v% q& T/ J; X6 Q6 b
' `8 l( A6 v5 ^, N  A8 i* o
0 A: Y) F0 u3 \" i1 m- l5 t, u1 u# p
! J( u! B' \3 ?4 j5 @1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,
# v% b8 K/ m% s9 J" d! W% f
5 o; ^3 ^1 h6 q* z. ~2、We'd better be off.我们该走了
8 v* @8 G* l4 w+ Q' s+ E# p8 k5 g2 r$ A
4 D6 P9 U* a" {/ T" d3 h6 F3、Let's face it. 面对现实吧
8 ?% y% x3 ~8 m, p0 y" n, t' V$ ^, c! H6 j2 `+ o! L
4、Let's get started.咱们开始干吧7 Q/ {" ~5 @. e8 a
9 g* U# t# }- I* d% f
5、I'm really dead. 我真要累死了
# F, O3 g7 |) W$ S2 }5 E8 R- ^0 ]: j1 H& j. z8 q& o$ T" Z
6、I've done my best. 我已尽力了& |; C: y! _2 q/ o5 R3 U: Y, T
% H" ^2 \) L/ y- m: S" X
7、I couldn't care less.我不在乎. c, c9 Z0 e) _
5 ~2 q! p. a. d1 m$ z* }6 T; R
8、I couldn't agree more我完全同意
7 J/ d1 n/ b! Y
) n! u, O$ A8 F, v7 \9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴7 w/ W+ a8 \- h; v# G% Y9 I& y; n5 n
& B) k8 w" z% N+ v) _; b
10、No bones about it. 真实的,诚恳的- ?' N3 w) q! J5 a$ J
$ G+ e* y5 \0 G
11、take it on me!这是我的,请用吧4 @$ t) p9 X% ^7 C1 j* m! s0 I" J

  p/ [6 L  z3 ?* h! g: B12、 You never know. 天晓得. E4 O' }9 R: {  H  B
0 c2 F: j; L6 o# ^: W8 C
13、 You may say that again.我同意% f7 a! P$ N; d2 D; ^. w; M. ?
) z5 _; z# l# b! U
14、If you insist.恭敬不如从命- G( m$ |1 ^8 W# _, \* J
+ y+ v  h$ D7 W' C
15、You can count on me.) i7 T1 q/ G5 l/ }# V/ E
* I5 z' u+ S* Q" N
16、I wish I could.我不行
4 B3 A3 S' m1 q8 C+ b2 `& |# W4 ^+ ~5 D5 s. B5 |) x6 D, C
17、I mean it.我是认真的9 q7 W; k! g. J: a4 W- w

" {& Y# ~4 Z9 M8 V18、I am not kidding.1 Y+ c; l  `7 ?: V; _: D
+ D/ w& o, r! F2 P. [. ]9 [
19、That's really sth. 真了不起% ]* J5 U! v. y

. u( }8 R- Y: a! s$ j20、I'll be back.我会回来的% {5 O- E4 F* B' |
                
3 N9 H( D6 ^1 C
7 D$ I; {8 _* D钻石句型8 n' q  l5 O% _4 C
# t- e2 M2 p, u2 p% `/ T+ Y0 N0 w1 ~7 r
/ A/ Y/ |3 O* O. A
  1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.# x& u  [4 Y* I0 T) O! v
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。
* l) {( {) Q4 H4 R4 S% q% ~. r  2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.0 c3 b, o8 Z2 L( ?: G7 m
当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。   3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.% }2 ^$ a: i/ T- d
想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。
- @# A0 y( _: {" A3 `, }. E7 N  G4 V: O: G
  4、It must have been in the possession of a private collector.( T6 V. t! f, X- r
它一定是属于一位私人收藏家的。; i0 N6 }4 F+ N1 b

# L0 G& U0 B# U1 h1 O% \% u2 Z  5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise., _0 I, X' u1 e% _+ Q2 R# @
我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。; Q, c) c! H- E7 S- h$ R
3 {2 ?0 z5 D3 X5 U% s
  6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.! h, w  C+ ?7 b# j. w4 V
不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。
( i) {+ h* P  l3 p" p- o' \9 `4 [0 o3 F6 Y' b8 M5 W" ]7 f, a7 A& i
  7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
. \% ~& D8 ]- w0 Z' D$ a* ^2 m* @这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。& K& Y/ f6 h* D

+ h( p# J' i& g4 P- ~: u( m* o( c  8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls./ d5 i+ I4 |- O0 V3 }# @" {, k
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。
" `, U) w) v" E0 [3 |, a9 d) P+ ^( p7 n' m. c) r' O2 O, w
  9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.
; _% j5 f$ U2 Q0 i9 j% _她身高3英尺,双手叉腰。& c; a$ g- V2 I

5 ?, k7 r8 }6 W  10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.
, `7 k' @/ l9 m! L" L' i+ ^她穿着一件拖地长裙。
6 I! a& V9 M8 _, ^9 ^8 r
. U8 c# @" }+ _  11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity./ D. ^/ x. J2 \) A
尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。7 v( S3 x% n- D8 I* p& B/ E9 e) S

9 h/ c- M, R- Q: T8 p/ g& P  12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.5 D$ }5 Z3 `0 e4 q% i% B6 ?
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。$ u) x/ t5 E3 Y4 t* ~$ Z8 v+ b
: u$ \. s( W5 z: b; U% b: P, _
  13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.) j1 H9 s8 M( u$ R! O4 I. J3 ^
坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。0 J9 P( P) v9 h4 E0 b
0 b* G1 E" N3 l  l% y" _# S
  14、This can give rise to curious situations.
8 J( H% W5 P6 Z这能增加好奇心。
6 D& A" z: e- S
5 t+ Q0 Q. q6 N8 h5 M& ~# t  15、He left home dressed in a smart black suit.
: O& w8 _* {$ K0 K, }+ P他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
* j! H4 W! E# |$ j/ }# S8 h0 P5 T4 P& Y1 w" _" B3 V
  16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.
9 H: g7 Q+ }! M' [0 g他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。/ o5 l: g6 k3 U" W9 c

+ m: `% Z/ h: B* \(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )
$ r- z5 \% q9 w" G# Y6 d7 R* j
" k: B# D: G  V  17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.
% Q! o7 f: O0 n' m$ y% z7 g7 T他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。' H3 ?( h6 ~) t

: u% f+ U4 q7 A2 c, B  [  p, Q0 m2 g  18、Such is human nature, that man like money women like beauty.
3 A9 E. J  T: I' c9 k$ j. t. a这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。
: }% o1 j8 o2 X% s7 k
, D8 r5 B8 y( M( N  l, O8 h' h) `  19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.
  i, U% |* R8 Y. c+ S- p7 E0 F9 }人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。
) ~6 h% [6 \  n) A/ z( b
' ~# Z) E& Z, M% B6 |4 q( c3 O20、Boyfriend leave , tears stream down my face .
  |7 T2 i( W+ A: Y$ U# o+ B1 d男友离开了,我泪如雨下。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 17:56 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-28 18:07 | 显示全部楼层
nice, % t- B2 z* ?; c5 j' O
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
great, I like them. thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 19:12 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 18:53 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 19:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 21:04 | 显示全部楼层
That is owesome
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“Oh, come on .Give me a break !”
. ?0 e" R- K$ g嘿嘿,学一个,练一个先~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-28 17:31 , Processed in 0.176920 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表