 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
今天写支票,$xxx.xx9 d$ k; s% X5 ]
突然犯傻不知道怎么写小数点后面的..找了些资料发上来希望帮到大家..
4 @% F, n- D" k, N8 ]3 _; w+ }: i3 k9 y
0 d {/ T# v9 r$ S2 ]/ m各种各样关于钱的英语说法
; [/ B/ D* H, X/ w6 \6 ^% t8 y* p" K
1. cash 现金,现款
6 g' }- O3 H- W O3 q8 @5 R( s) p
% S4 @* H* [& hOf the two events, the cash loss-at this moment-weighed more heavily on him.(在这两起事件中,此时使他心情更沉重的莫过于丢现金这一起了。)
& s6 T6 V3 M) Q4 z! U: R( N8 F" {* h8 j! v% v* v" h+ b$ Q
2. fund 资金,现款 3 {5 `) O$ N9 Y0 n
6 i- P5 c3 `9 g; Y% T3 t
The President also agreed to support congressional move to grant funds to help middle-and- lower income people pay their higher energy bills.(总统也同意国会的动议,资助收入一般和较低者,帮助他们支付日益增长的能源费。) * c! l& h- a7 L L: F0 J5 U
) r! R) ^6 x6 P3 a: M# v
3. bill 钞票,纸币 0 J$ ?2 r& O6 M) Y
/ r* r1 u' U) T1 j
The newest breed of inhabitants used the Cape Cod heritage not as a symbol of a proud and traditional past but as the symbol of a dollar bill.(新进来的这批居民并不把科得角的遗产看作过去骄傲和传统的象征,而是看作钱的象征。)
) O9 Y/ t3 Y9 G7 M/ f8 W+ [1 A, d% y" Z3 {+ y+ T1 H" w
4. note 纸币
; [: f3 c" ~% T
0 y0 w, V2 \+ s$ l+ tHe motioned to the notes stacked on the table.(他用手指指堆在桌上的钞票。)
7 h4 O; @* Z" O6 o( l% F
6 o( o6 j% ?( ~" |) b5. banknote 钞票
+ D8 F8 U5 R. t( j
2 W+ c3 j# u9 B; |9 JWith an one-million-pound banknote ready in hand, Henry was able to get whatever he wanted without paying cash.(由于亨利手中有一张百万英镑的钞票,因此他不必付现钱,要什么有什么。)
, [( e' L. s; b# m
4 Z$ I! \4 X6 J% D5 f% c6. change 零钱
+ T6 g; R* r' C$ n
% C, h) T, B# s# D& g8 o& b* ?Just keep the change.(不用找钱了。)
* r4 Y2 t+ c5 D) f5 Q
, [. F R9 B% G" Z7. coin 硬币
) B1 h) k T; A
. C) N/ }) N6 h S1 |His ease was suddenly disturbed by a coin flying into his carriage and ringing on the floor.(一枚金币忽然飞了进来,当啷一声落在车厢的地上,把他的安闲给搅扰了。) ( R3 m& f4 B/ k
9 q3 s' N0 d. T0 u) b: p/ p! [0 P; o8. dough 钱,现钞
; R) Q" z4 w+ s- R& o3 k |& Y5 l( Z n9 l) n
The items in the report on her visits to the shop had cost him some dough.(报告中有关她曾多次去商店这一项就花掉他不少钱。)
& `, F# x# {: e; V9 _' o8 R. o( i6 p( U
9. buck 钱 7 V D" J! p7 c+ R& v2 C
( Z$ O2 W* ^0 F( A
However, in their haste to earn a quick buck, the land and overall environment was greatly suffering.(然而在他们争先恐后地挣这笔不花力气的钱时,这个地方及整个环境都受害非浅。)5 \4 [2 b5 l8 p5 ]+ R2 @8 W
; ` o* l! f4 R' d! ]- ]2 v- N- M0 U$ Z
英语中的年份、日期、时间与数字的读法9 x2 L, R9 v+ v; U
V7 h' V% R- U3 r7 N
1.年份
+ y3 x7 L% T; g+ w" C1 G
3 y$ g; k9 W$ a" c+ N8 W关于四位数年份的读法有下列几种情形:1 B6 {- U6 s) m
" Q7 q7 A! b/ r; o2 q2 ^1)一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。例如:
! r2 T9 W( o) t+ s! S/ ]1865年读作 eighteen sixty-five* }$ y3 P5 Z7 q
1998年读作 nineteen ninety-eight# Y. j1 V. k) A. K0 s/ Z7 A d' q
. j8 L- Z1 ~7 m" g' K2)如果前两个数字为非“零”数字,后两位数分别为“零”,则先读出前两位数,然后将后面的两个“零”读为 hundred。例如:
/ _9 A% G; Y. F1900年读作 nineteen hundred; T! X$ v$ e( [4 I$ V% A
1800年读作 eighteen hundred
- \5 f; r( l# `; b! x/ F
& O" z) \4 N% a3 m9 j; E) A* t3)第三个数字为“零”(其他数字不是“零”)的年份的读法应当将该“零”读为O[u]。例如:1 v0 h% d1 `9 W: O" C S
1809年读作 eighteen O nine4 P0 x- @7 p. p( u$ e6 ~/ {
( O) Q: p( [3 h
4)关于千年的一些读法。* C4 T, z5 h: k3 G; \4 `
2000年读作 two thousand
; H& D( ~* u- J2008年读作 two thousand and eight(或twenty O eight)
2 L5 O! {6 q4 P0 Q. ^! G7 M' f1008年读作 one thousand and eight(或ten O eight)0 m" c0 b- d2 L$ ?
& Y6 @% i) k! ~! m" |, h0 O另外,还有一些非四位数的年份,它们有两种读法:一种是按照基数词的方法来读,另一种是一个一个数字来读。例如:
: ?; G/ A; f" q; Y, H! N531BC读作 five three one BC(或five hundred and thirty-one BC)5 m! y" A9 A0 s5 L% n
& `2 I* M7 G7 ~5 s# u/ L* c
2.日期
; S0 w& h* A. g
. ]$ A. k \/ p7 \7 O, m英语日期的读法、写法和汉语不同,要注意区别。英语中年、月、日的表达方法是“月份+序数词,年”。2001年4月2日应该写成:April 2nd, 2001,读成:April the second, two thousand and one。一般情况下,序数词是在基数词后加-th,但有几种特殊情况,可按下面规律来记:1、2、3单独记(即first, second, third),8后少t,9少e(即:eighth, ninth),5、12变ve为fth(即fifth, twelfth),整十位数变y为ie再加th(如twentieth),二位以上只将个数变序数词(如thirty-second)。& K' V0 M- J. r
例如:
6 S# g$ p+ ~/ w, \" w$ J+ l3 @. V2 rOctober 31(October 31st)读作October(the)thirty-first6 G1 D( v$ r7 U9 u
August 26(August 26th)读作August(the)twenty-sixth
; o9 H; ?* J% U% N/ J2 W
" B" \+ A2 W) R. B3.时间 ) {% c6 n2 `& }' P. n
- n; ]# d! A$ q, o( j4 x+ r
时间的读法有以下一些特点:1 i* D- L: n6 ^ c( U
) N( a- O! O% d# U# K1)可以直接按照表示时间的数字来读。例如:
' B( h- k+ a4 p' T0 u10:56读作 ten fifty six, Z* J' C6 R: ]3 [( ?: X! K; }
8:30读作 eight thirty; q' R; e+ P ]
, b2 L& J$ `2 z, r+ [) j
2)正点后的前半小时,通常说几点“过”(past)几分。例如:
0 O% Q+ j/ \3 x9:25读作 twenty-five past nine
8 w4 A4 M4 z2 l: z- U) S2:16读作 sixteen past two6 Z8 O0 @/ O3 s" u- ]! ~
, ?& c+ J& B; Q/ S& Y! e2 H9 B
3)正点后的后半小时,通常说几点“差”(to)几分。此时,所说的“几点”指的是“正点”后的下一个“正点”。例如:- ]6 a. A) W- w
10:55读作 five to eleven/ Z, V' |8 v/ `3 V, G
8:40读作 twenty to nine
3 A# N! |- a$ ~3 g: M 1 a1 x* o% U0 p$ a0 j9 K
4)英语中的15分钟也可以说成“一刻钟”(a quarter)。例如:8 B7 T" K+ ` b8 e! F
4:15读作 a quarter past four
( l/ g% b6 C7 @* p0 k9 k! ], R8 {7:45读作 a quarter to eight6 X7 I% ]+ ]3 u: k8 t U
45分钟读作 three quarters& Q3 [! G9 f2 D, y! Z
5 f N( E$ t, `. n( ]5 j, z4.数字
/ {7 t/ F' K7 H( ?& j8 K 6 b2 ?5 n0 |" K% Z. I
1). 整数和小数的读法
( f+ u: `( [( J4 I / |% t1 }$ |. R8 t
3.24可以读作three point twenty-four或three twenty-four。在美国买东西都要含税, 所以价钱多半都带有小数点, 通常小数点可以说 point, 也可以直接省略。 另外比较正式的说法为 three dollars and twenty-four cents, 但是在一般日常生活中几乎是听不到这种读法,而是直接读为 three twenty-four。在美国开支票的机会很多, 要注意的是,支票上小数的写和读与平时有所不同。在支票上,金额不仅要用阿拉伯数字写出,而且还要用英语在金额栏的最左边写出。其中整数部分的第一个字母要大写, 小数部分则用 xx/100 来表示, 并在最后加上 only。例如 12.87 写为Twelve dollar and 87/100 only。7 Z2 K, s! v! s+ j7 C: F3 a3 M L
$ h6 U. C; l7 f! ?* J& r# v; e9 L 1,245 可读为 twelve forty-five,one thousand two hundred and forty-five 或 twelve hundred and forty-five。一般来说, 四位数的读法是两个数字两个数字一起读, 如12-45。但有时为了让对方听得更清楚(特别是跟钱有关的时候),会把 thousand 和 hundred 读出来, 像上面的第二种读法。 另外, 像第三种读法,美国人也很喜欢把 one thousand two hundred 直接说成 twelve hundred,例如1,200 可以读为twelve hundred,当然也可以说 one thousand and two hundred,这就是我们从教科书上学的读法了。
/ g. c) k! v2 y D% P7 J* @8 P
' v4 D# b( R7 D0 C8 }7 y# ` 五位数的读法是前两个数一组, 后两个一组,中间的自己一组。例如 35,891 经常读为thirty-five thousand eight hundred and ninety-one。而六位数如100,000 则读为one hundred thousand。由于在英语中没有十万这个字, 所以十万要用 one hundred thousand, 一亿要用 one hundred million。这两个要多练习, 不然很难熟练运用。9 T5 D) F% u. f9 [6 n: g7 |
' Z8 P0 d* }# _# y# s* B" t
整数中比较特殊的就是电话号码了,读电话号码的原则是在清楚的基础上,越简单越好。人们在读电话号码时,习惯一个数字一个数字地说, 以求清楚, 但有时为了方便起见, 也会以十位数为单位, 两个两个一起说。例如770-2145 可以读为seven seven zero, two one four five,也可以读为 seven seven o, twenty-one forty-five。总之,不管如何读,一定要清楚,不要引起歧义。' M: Y7 ?7 Q" ^2 U
; F4 f0 O. m9 V
2). 分数和科学记数的读法
& |5 v( c% Q" l: p7 z9 F/ t6 S
* G4 P: J/ Q, g5 B 1/2 可以读为one half 或 one over two。1/2 的说法跟 1/3、1/4 都不一样, 它不读为 one second,而要用 one half。而 one of two 常用在数学上, 强调 1 除以 2, 这种说法在日常生活中用得比较少。至于1/3 是one third,1/4 是 one fourth等,大家对这种说法都已经很熟悉了,在此不多说,但要注意两点:在日常生活中,用 one quarter 表示1/4比用 one fourth 更多一些;2/3 要说 two thirds, 也就是说分母那个 third 要加 s,不要忘记。
4 @+ m3 A/ a; u4 n4 k0 s+ C' M . D5 `: q' D" S9 @9 @! K
科学记数如1.23×10-4 可读为 one point two three times ten to the minus four(negative four);one point two three times ten minus four 或 one point two three ten minus four。第一个是最正确的说法, 但有时为了简便会有不同程度的省略。像第二、三个省略适用在别人知道你在说科学符号的场合,例如老师上课时,或同学讨论功课时,不然别人有可能会误会你的意思。
" R$ Q4 `& L$ G2 e; E9 `) Z$ x! V6 S |
|