埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5239|回复: 12

追求英文发音,不要吹毛求屁

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-12 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就如中文,都觉得cctv罗京普通话说的好听,你天天听,但是模仿的了么?中国人说汉语,还天南地北很重的口音. 假设你是一个外国人,来中国随便一个城市学习汉语,你随便找中国人教你,你觉得你的汉语能不能标准? 我们天天听新闻联拨,有几个能说那么标准的普通话? 我们不行,加拿大人行么?一样不行.一样口音天南地北.3 E) T: F& Q' S9 j" E; d
( j+ h# e9 s, h
汉语也有标准的发音介绍书籍,磁带.这是我们的母语,请问,天南地北的中国人,看了这些书籍,就能说标准普通话拉???不可能的么! 所以这些书都没有用!都是垃圾
6 X1 s& u& \# s8 [( v3 `- M2 |$ N
所以,不要太注意这些东西* T+ V, @- A5 T7 A1 I. E+ V1 V
加拿大人带加拿大口音;英国人带英国口音.差别非常大. 但是大家都可以交流.
7 O3 t' e  V# P, }0 E2 ?( H就象国语,各地人说普通话口音差别很大,谁管什么辅音不辅音. 各地人都看电视,电视播音最标准,但是谁能follow?8 u# E: O% S: D0 Q
开口就说出来,当然尽量说好些,就可以了.
4 q$ i+ Z( a/ c7 P9 A: f$ K) u! h) I$ r
不要吹毛求屁
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-13 17:27 | 显示全部楼层
completely agree with you!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:14 | 显示全部楼层
……吹毛求疵……
5 |1 t& L" a0 Z& m  [1 G  C" }  K2 G
[ 本帖最后由 啾啾 于 2008-8-14 18:19 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道理!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:25 | 显示全部楼层
我刚来加拿大的时候,认识一个移民的朋友,她和那帮外国人一起笑我讲英语有口音……导致我现在每次发音都要好好斟酌斟酌……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 11:16 | 显示全部楼层

I think pronunciation is very important.

But the tone can be different.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 12:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
情非得已 该用户已被删除
发表于 2008-8-16 12:39 | 显示全部楼层

我觉得楼主举的例子不妥。

大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾经在大学做过几年秘书,经常和我说他们系里的中国学生,发音很差,到毕业的时候她都听不懂他们的英语。我自己也感觉,每次和我的一个土耳其同学交流很累,因为每次他说句话我要pardon一下,我说话,他也要sorry半天。所以我们可能带着中国腔,但是改善发音没错。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 做回自己 于 2008-8-16 13:39 发表
/ B+ U: N0 s5 V0 U* w大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾 ...

) k* r8 w/ w2 o: s& H5 t1 V- }0 j) U- n# H. w" }5 N0 }
但是我大学同学,有一个来自甘肃一个偏僻的地方.他说普通话,全班同学没有一个听的懂. 我还有一个宁波同事,他的普通话,每句我基本要听2-3遍才明白他要表达什么.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 august99 于 2008-8-16 13:18 发表
- d# f6 v1 S" N" D, F0 R5 baccent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确

$ V( F4 E6 X( L3 x( J8 Z3 u* \; ]) \* L2 Y
不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. 5 J, M& J, q4 q5 K
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 10:49 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2008-8-16 17:21 发表 ) o' d! G/ l  p/ k. \: ^
5 G- i) t0 p& ]

$ y3 d0 m& C, S! L2 f不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. ) l( B7 c8 d, l
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
; H( L8 E# u1 I- T6 s! t; B- n) L+ m
% b1 z" r. o$ [
. b7 R! h% }7 }  b0 t
可能你误解了两者的差别。美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,加拿大人自己也听不懂东部比如NEWFOUNDLAND的人的英文,因为ACCENT,
! u2 q; C; X, `5 _$ ^4 I1 ^1 m2 Y5 U5 O) Z
中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。就是说中国人的发言时错误的。具体的有时间在探讨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 15:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-24 00:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 august99 于 2008-8-17 11:49 发表 0 i, S& j8 ]6 i
" R, ^5 \( ]+ c4 l

3 |$ c5 }) T1 w4 X: {$ l! X- N$ \2 r' u
美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,
7 T4 z) u5 Z, ~  @& e# M* I* S3 z中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。

+ x. a7 H, t; u( Q3 a$ X+ r# K: q# ~( @8 @0 q
不知道楼上对accent与pronunciation的解释出自何处?/ U8 C9 U# s# }) [  {9 r7 A! `
3 H, U$ w+ C. z) N
查了一下字典,对accent的解释包括以下两条:/ y: H" ~' B7 B" @/ g) y
1. One determined by the regional or social background of the speaker.
, Z3 R# k* [3 x; f) O6 g6 l2. One determined by the phonetic habits of the speaker's native language carried over to his or her use of another language.
) }+ g6 L: R! @* p8 b( y# |6 W, \( {" V- y
对pronunciation的解释如下:; {  ^7 o; l  m# |# U1 j
A way of speaking a word, especially a way that is accepted or generally understood.
7 U$ o5 {" C7 E! N4 r; _$ L% i0 s6 n& H& l. W+ B6 ?4 `( ?9 U, T
口音问题其实就是发音问题。非英语国家的人在讲英语时带有不同的口音,正是因为有些音发不准。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 13:05 , Processed in 0.147320 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表