埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1390|回复: 0

英汉合璧的俚语和谚语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-24 07:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英语学习更上一层楼。 6 q; l/ s3 k" Q
" Q" ?$ y/ G/ {; Q, o9 X# [
  1.After meat, mustard; after death, doctor . 6 G* r' a3 k2 R8 s7 }; ^' L2 n% J9 k& E. |
9 ~6 Q$ v) {* E9 W8 X# \- ^4 F( A
  雨后送伞
. y& k. _, I+ M
2 M3 M1 X& A7 t  Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late.
: m( k6 y1 E& X3 {, }: L2 O+ b3 o  l- [
1 o9 ?/ z$ c) k+ T7 p0 ~  Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a promise of money for my fare. It was a case of after death, the doctor. $ @' y* C( ^" a
: l2 n2 J" y. x( f3 P$ D3 H2 z6 K
  2. After praising the wine they sell us vinegar.
1 l1 R( i7 y- p: M2 l7 a* P3 {! ]) r, |
  挂羊头卖狗肉
: B* Q# ^( _' n! A1 w; r
; V2 U( H6 I" j- y3 M  I  Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you claim it to be.
  G7 v4 B% n' M$ _3 S
3 @" A6 [7 `3 _$ Z0 a6 K1 g! i  Example: that fellow completely misled us about what he was capable of doing. After praising the wine, he sold us vinegar. 0 e# P% o" Q7 M$ \2 C' S
+ K4 K, z: H/ ?% i! j: F% E
  3. All is over but the shouting. 0 g$ D) U5 H- y. \. M+ S4 X
# Q/ w2 ?0 D( }
  大势已去
& j, H; L& k3 \( @. B! g# J
* S4 j* N2 f; M) n  Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be changed. ) Z1 b. k# h! d- W+ b  {: v

; y, I/ z( W/ @3 ]  Y0 B$ t- N6 Y  Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting. 7 O, _7 z# I7 b. \/ _

$ Z) ^# J5 P1 b% \% L: _  4. All lay load on the willing horse.
0 Y/ {8 N, q3 \4 z  d, ^7 x. B# `% h0 ^. c* N
  人善被人欺,马善被人骑
0 l- k/ C% K7 [- Y$ ~5 x) u4 J4 {/ q; u5 ]. Q
  Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for others. Very often the implication is that others impose on him. 9 h0 T# s) h5 V+ m

/ C. _  Z8 V3 k0 V$ ?( _  Examples: the trouble is you're too good-natured and people take advantage of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse people who ask too much.
/ D) R: P9 V9 ?; ?, j+ [, D: ^# b. g) N, t
  5.anger and haste hinder good counsel. 2 w& d$ P  ^  j! K# H; f  s' k4 [; }
4 W! M( F! f, Y. [" P
  小不忍则乱大谋
; Z7 ]! ^1 X- I6 |" X9 b& s& s! i. d3 h5 O, D2 Q) y/ N3 N" Q
  Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry. . l" S4 M, O; G' \  r7 O. [% t1 x

) z( d4 I: }. V- p6 A" b  Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and haste hinder good counsel.
: s. ^+ P: p2 _: ]1 H% g$ p: {
% L7 B( `5 o' x: O' G  6. As poor as a church mouse 5 L* A+ o" E, `1 o% A5 w

: f# s" {  v6 [; @  一贫如洗 , Y) D* S) p: ]3 @& z; Y

2 D! k. F9 O% Q+ s  {  Q+ C  Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon.
% A5 F7 k# B9 c2 {
1 ?9 Z* M) e/ {  Example: he has a large family, and is poor as a church mouse.
& D1 M7 C/ t- M2 O0 Y
, U4 K) e/ o6 E$ X. A  Note: a church is one of the few buildings that contain no food.
  s/ }# M' _; |1 G7 X3 L2 R3 }$ H; U5 _6 I! }1 j- D
  7. A word spoken is past recalling.
5 Z: N4 m4 j6 p3 c' ^* c. L9 c. \
2 u& W9 P! i6 R: {' q* B& j  一言既出,驷马难追
8 p1 g9 e- a7 W1 B; f" }& T- K6 ~% |. ^) l. {3 W* f: P
  Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo.
0 z) {4 l0 q- K- |
1 ^5 s% t0 N. h, B* {2 h+ _  Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a word spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage of that moment of harshness.
; j# U: S7 d7 b4 b5 [
7 [3 B: A7 L% D$ {9 h # {" ^6 i1 l0 L! S4 I" ~' h
  8.World is but a little place, after all. : E5 B( e! f" x
7 g% o' ~  [) N2 {* I" @6 p/ M( R
  天涯原咫尺,到处可逢君
: }2 S; b0 y/ L0 p  k" C
7 N! n2 S. e/ n7 T2 q- _0 B  Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected with him in a place where he would never have expected to do so.
3 D3 y- J& g- ]! b% u8 u% ^: F5 w4 N, R0 v- }5 J# q
  Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a trek up Mount Tai. The world is but a little place after all.
$ Q! U. z, ~  r) x0 p% ]/ e4 f  A+ b
" c5 e* D  j1 `$ J  9. When in Rome, do as the Romans do. 3 M4 ?5 G, M$ X0 `
6 A0 Z, F; C, t6 I& M5 ?
  入乡随俗
2 d- r( O# w& I- J8 r( Z$ y% a/ I. g: |2 M2 J4 K0 K2 h- M& ^
  Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live.
: ]" B5 F6 l, }& `) `/ X8 d8 X$ k, e# }. j2 |8 {( N1 V+ B4 j4 q
  Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls.
9 d) x! `* s, D3 I& K! k% f+ l) }+ v4 g2 e. j5 i5 n
  10. What you lose on the swings you get back on the roundabouts. : m. L2 X) b3 }0 J

8 w4 w% G/ }! o( J: D$ E4 G  失之东隅,收之桑榆
& {9 T- `4 [9 _' D" h* y, ^7 v+ c
' F7 H1 y6 O+ \2 a. i8 S  Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed. ' ?- F2 ?. C7 s

) v1 l8 u" P3 N: G$ l. U  Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings, he may win on the roundabouts. . j: N7 p0 f% f* }6 M

; W/ D6 c% w' e# V5 ?7 j! {  c$ }& G  11.What are the odds so long as you are happy. & C9 ]& a$ L1 c- w" `  ]
3 D/ v+ ^( l  [
  知足者常乐
/ g; W& D1 T1 x+ \$ q, N1 g* h$ J# i) f! q( Y) a+ w
  Explanation: what does anything else matter if a person is happy. 6 B: \7 b0 y, `0 F. |9 L6 {
' Y: \5 c/ k" M& Y
  Example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money. What’s the odd so long as you’re happy.
6 ]( K7 D; _7 I- |/ J8 J4 \' d/ I# k% t; t. H: |7 t! [/ m5 K0 g
  12.Entertain an angel unawares. ! O5 @" g# P- P3 u7 h& ~9 n

% \0 j, D: {. A: `0 C  有眼不识泰山
8 v9 }0 i+ q. X$ P: s/ g+ r; W7 s5 c/ o
  Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits.
0 \1 [* w) Q; |* B1 ]. F; ], J
  Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest promise - y& C% X8 |( ?, E6 u7 d

; J$ @! j1 C, w/ V  13.every dog has his day . 9 Q1 j* N  O7 V2 b1 M; }4 j
  ^* j7 V& J- ^# ]
  是人皆有出头日 ' M) g7 R; e% ?. I0 N
  o1 q( J! M  X! z
  Explanation: fortune comes to each in turn
8 }% F8 _8 f6 t2 X6 A* I$ X) s* ]. N" v9 k7 p1 h- K
  Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming.
0 [4 N3 \$ K" U% R& z" ~1 j, P* V) K( Z+ `/ T  V6 X; N, `
  14.every potter praises his own pot.
" t% H9 b+ N# [1 w0 F5 y& V! E7 p
  王婆买瓜,自卖自夸 1 `; T2 h( g9 N# U/ [  C1 ~$ v
/ |# |2 |! e( L* B8 A: {. m
  Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members 8 i2 d3 @( g8 y6 U  o5 \
; v  F/ ~+ Q% `  h! s
  Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his own pot ; T) a2 k7 F) K* q9 K% G
6 T' m% |6 O7 C# s4 R
' `2 q. F& h; {. W5 X* I4 I1 d; Z
; y! y9 H( M( m- u# ]) {' f# Q
  15. Pain past is pleasure. * x; L/ u1 Z/ y( c- Y. Z& I
5 Z3 D% u) `& r  z8 S% V
  (过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
: _* z) i* Z# c2 E7 i
  }; v) J) g& V, Q0 d  16. While there is life, there is hope.
$ {, ^' J8 h/ t* f6 b" s6 |# Y. G/ s8 y- S5 n4 C$ P
  (有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) ; _8 `; I' a0 R5 \8 |: Q

4 P! J5 i9 o) i" q: Y+ i# I: e  17. Wisdom in the mind is better than money in the hand. 7 C/ P+ c; M# G  ?- y! X

: E3 i& u) E! P5 X1 V2 H- L9 o; G  (脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
9 O4 D0 U+ a, Z. ~9 M+ G" R
5 s& K8 \+ d" y+ H! P  18. Storms make trees take deeper roots. ' B% D) R! u" w  |$ t# m7 ^

. \( s& E8 b$ e+ X) g  (风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
$ H& I. z6 j' b+ j; s- z9 m3 i) r! p5 O
  19. Nothing is impossible for a willing heart. * v0 J) H/ J) Q" O9 G5 ?# W
3 ?- D( A& |4 \; C6 v
  (心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
7 U; @5 l+ K7 B+ \0 W5 R% l
9 W& ]& }. o5 X6 U& q* |  20. The shortest answer is doing. 6 e! _5 H+ v  R5 ?
2 W3 [+ J% A; x' [
  (最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
8 i+ n* q# H7 F" _% B' ^9 G, x) N/ _: _6 \9 T0 o% S/ O  q2 j" d
  21. All things are difficult before they are easy. * l3 X. N' C' w4 z1 t

5 S% h' ]6 _2 l' W$ G4 b" \* M8 ?  (凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] - l  Y: s  c9 m  z% n* v

" z+ }" f/ J" n- ]% w7 B  22. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。) ) p: u/ O2 Y, j1 Z. v+ V, a
7 e+ j* h9 S8 o  k) F3 l
  23. God helps those who help themselves.(天助自助者。)
( @! @# Q# u1 c/ G0 H. \
. K+ f# A" H2 y; z# D) n; s0 H, A  24. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
' ]: e7 q* O& b3 C3 ]) c
. ^# {* v4 V; X6 o" c3 |  (四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)
- C) F" W* j% _9 A& T3 Q% t% b6 k) u" ^# ?4 e
  [比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] 1 b+ T) u% Q: o: v: N6 O3 P) [
. q  f4 {' ^2 l7 ~
  25. In doing we learn.(实践长才干。) 6 O6 j' @2 E; w, q" D! c" o

' M" ]7 J9 a) z" R  26. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。) 4 M, D+ t- }. d2 K# O  ^4 C7 p2 J

( W. m; Z+ ?$ _3 V3 p0 u  27. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。) 3 `8 B9 P; @9 e  E/ \: c
  Z; W- e, A5 o$ R/ `
  28. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。) 4 R! ~' h, F3 I9 z; O( w

, X) t1 {  C1 d/ P' W" S) R  29. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。) , C% J( U! F9 d3 n, d. B6 u
, o3 h4 v/ @  W1 E
  30. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。)
) b8 d6 k- u: }' |1 [; x$ H; c
$ }& N: s) R  a8 Y  31. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。) ! k: {/ r" A$ R* J( Y
- r+ r% X/ L: L3 c0 J
  32. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
* U9 C4 H  B. k5 X7 w' T0 h, ~- `) q% m) w3 M
  33. It`s never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) " c8 C, W6 _& T7 n+ M5 G

1 |$ t4 `8 }* s  34. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。)
$ S+ |/ }) K2 T( ?
$ I- |- V3 M) f8 w: ]  35. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。) 4 k  e: s, O" Y
' Q+ V+ U  t% L" |; t5 j! P
  36. Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。)
; g3 b! B4 E: F
8 t% B( r) w* d  U  37. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。)
/ [" m5 S3 }' S
6 A$ |" d* v: x& S# d% {  38. From small beginning come great things.(伟大始于渺小。)
- _1 p' \2 T8 g4 _7 d$ M6 @
9 Y$ z8 O$ @2 Z6 m( J  39. One today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。)
1 T  @3 y& ^# }) K: `8 c" w5 B* [
  j) X/ e# k1 O  40. Truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。) . O, Q% i3 U. Z7 U  ]2 X( b

, z4 |4 v* A$ x# x  41. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。)   Q% T2 G0 _7 _" Z9 d6 N

5 {( E; H% ~9 X0 X  y' E3 z- h- r  42. A bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。) 7 {" F% u+ E4 m2 a! g3 \4 w
# e+ i3 X+ D2 l7 K7 N
  43. Knowing something of everything and everything of something.
" M& z- {  N6 I6 w! J  o: f) p# `# d' A/ p; L/ c4 c
  (通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
6 h0 h" R4 R8 g! y
8 C: G0 }8 G$ U. ~  44. Good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-9 09:45 , Processed in 0.109182 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表