 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 3 @) Q2 x8 a& p( R* U
4 M5 \ q5 T/ M
花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。 7 O. \" w- k# [; ?" q
' B& M8 [0 x% K- Z* J# H
此处好象有误解. 原文如下:
" O% D1 d0 ?2 v# CCitigroup reports $5.11B loss+ b, j& G$ m% J, e! I. a/ ]6 W4 d6 H
NEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs." u1 |; r" ` a9 ?, d6 a8 ~. U
Citigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.* u/ \' y' d" t( c. V( x
The first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday.$ L) D7 J+ L8 k% y' u
Analysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.: H% U+ h5 ]2 j( L7 U
Revenue fell 48 per cent to $13.2 billion.3 p! T: R- t" s! d( D
就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|