 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
1 b {2 K9 l9 Q5 Q5 c- F" ?" ?! Q/ l
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
2 g. e# m9 K+ |/ f) [* ]这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. * r' f R* `6 f" ]/ `* D' D
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 8 r2 X0 a# e' a( b. Z
随身携带多少现金? How much money do you have with you? : v0 V; I* `& Y' `3 v( ]' g
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
' G) w4 K% E9 G; t% U祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
* d- I* p6 d4 n4 p6 w/ W; }谢谢。 Thank you. " J% x8 r3 T. o5 B! T
/ E; w3 A z: l* s( T1 g7 `! \二 行李
9 ~- d% t* S( g9 T; ?: P
" P1 I0 P: P4 ]2 m1 E我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? / M1 H! {: p: G. f+ x7 }! B
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. * f" \% g$ e# n" V( b
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
: `" _/ r# V# d" ^; L# O" b" G是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? # P6 ~+ R+ F( C
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? $ M2 |) R6 d% t+ R7 M; x
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? & s" n" q5 S- C3 \3 q
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 9 j: x& H m! A H* D
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
. ^7 X' o/ }2 T: h1 H它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
4 x% C9 P5 X `; h( {我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 3 u8 j! e+ s b4 Y, B; r
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. / @& A# V, _5 r3 ~) x/ O* V3 a: P
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
7 A5 V/ v; a+ {7 C/ {! T. a一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
! x7 r: B( ?1 P4 `3 l/ b+ b% r若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 5 w, O" ]+ }9 u M% b1 d
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 9 W: k0 v, j" w. R* y6 T. Z6 ~
G6 w8 r/ g# s
三 海关申报 1 H2 j1 H, f8 {4 p1 {
3 G! H/ ~8 |5 s1 u0 t+ @请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
8 u1 I! P7 ?+ A3 U4 b8 T- R {是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ' ]" M2 U7 R! t! v' q w k) x
没有。 No, I don't.
; Q- { J6 d5 P( I请打开这个袋子。 Please open this bag. ( Q* C/ V) q! f+ e; {
这些东西是做何用? What are these? ( ?& u2 T1 Z* H! m+ q
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 7 G$ b& q/ |4 H( e+ G' n
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
8 M: e+ }0 _) d* r这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
% k% }7 Z, x/ c6 L+ E' G T4 v你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
5 j) q5 ~; T. h7 ]: T3 k4 n是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
, t9 O, \2 N$ ~这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 0 p' b, {6 h: r+ @) k$ U
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. - q& O" q8 b1 J' G
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
: `7 I. u! h2 ?/ M. r请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 1 {% x) h* f6 [! V/ v# T0 _+ _
! A' `/ F$ p8 K. M9 J" s! H4 P
四 机位预约、确认篇
, X" D( x T" \7 X- V( O9 p1 l' Z
" s5 l( f4 e }: b- ~3 T' p联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ! V8 i4 `* e( R7 g1 z
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
/ E" V0 i7 _% `$ h1 Z0 q" w5 n行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 4 p5 m- A, U) }9 ^, f% x
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? * a' V7 Z+ d1 U9 s7 u
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
5 v1 G" n8 x C5 N" H8 [; c$ J谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? / Y) z1 C8 D: q
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. / r0 ]- w/ \, T3 K2 F
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
/ q4 {3 u# Q( J' l2 X2 ]' a% V! {下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
& P' R0 r0 U+ d6 O0 U太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
3 ?* ^& w, D8 B/ m. y* i0 {$ E我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
0 q% Y& x B( m7 E; _我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ; J' W+ N+ }' y! }/ d
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
6 x1 b: C1 E7 a别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. % G1 p, }. P6 b C
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 4 W' M9 o, r# y' b! B2 m- k+ P" {' Z
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. [7 d# Y5 {* T" q3 B! x
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 7 }7 x8 Q+ S( r: H
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|