 鲜花( 2253)  鸡蛋( 32)
|
 在给子女零花钱的同时,别忘了让他们懂得一些金融常识。
2 i8 a4 P( N# N7 X" L2 _2 A+ [* z. ]( Z& ^7 y7 u! k( e
想让自己的孩子长大后成为一名理财高手?看看以下四个小试验。/ r+ V( V# O( _- |# D* j& _8 a
9 R, s; f; k, S6 _
我的建议是:在你自己的孩子身上做这些试验,然后向他们传授经验教训--再回过头来想想你自己在财务上是否也曾出过这些差错。
8 G1 u1 f& s" k; k' c7 X- {0 _0 w/ m( a @
--先苦后甜。要想子女长大后能勤于储蓄,就要让他们学会先苦后甜,但这种习惯并不容易养成。
* @% T& e) M7 V: b- f+ L- t& J! i* z! V
想证实一下?那可以在第一周给孩子5块钱的零花钱,然后第二周让他们选择是立即拿到5块钱,还是等到下一周可以拿7块钱。
9 j+ c* b/ G/ j8 N2 Z4 G
; V" D9 k9 Z# \/ c0 v加州大学洛杉矶分校(University of California at Los Angeles)的经济学教授什洛莫•贝纳茨(Shlomo Benartzi)表示,这涉及到是否立即得到满足的问题。眼前两手空空可不是件令人高兴的事情,因此孩子可能会选择立即拿到5块钱。" r, Z( F4 Z* R- }' ~
8 j3 {/ N6 o/ ]* k, W9 K不过这并不意味着你的孩子一定要立即拿到所有的零花钱。身为行为金融学论坛(Behavioral Finance Forum)的联合创始人,贝纳茨建议给孩子另外两种选择,一种是立即拿到7块钱,另一种是每天拿1块钱。他估计孩子们可能会选择后者,因为与成年人一样,孩子子也喜欢积少成多。. Z+ ~' B: H5 g& V+ L. X" H! ~
# D; ]! d+ x2 J- F0 \5 g9 h--减缓支出。根据金钱存在形式的差异,我们对它的感觉是不同的。例如,如果我们用现金支付,一般会比刷卡消费更为克制。
0 @1 y" G, u- r, s2 k# b9 Y, j# n, e3 V, b4 |
若要在孩子身上证明这一点,可以试试以不同的方式给他们零花钱。比如在第一周给他们5个1块钱,然后在第二周给他们一张5块钱的整钞。这时你会发现,他们拿着5块钱的钞票时花钱会更加克制。
q% a# X5 S2 ]( F/ y; X, B( C+ `* t( e
- b: x! T* e5 J" q0 N+ [% ]
艾奥瓦大学(University of Iowa)营销学教授达南杰•纳亚坎库潘(Dhananjay Nayakankuppam)称,看上去5块钱钞票在心中的份量更重;一张5块钱钞票与5个1块钱相比更让人难以割舍。% C$ {0 q# T5 x6 T. J# G
' ~( m+ m m( L- t0 m
成年人也有相同的倾向。《消费者研究》(Journal of Consumer Research)2006年3月刊上的一份研究报告发现,拿着一张50块钱钞票的人,其消费意愿要低于拿着5张10块钱钞票的人。这份报告是由纳亚坎库潘与阿鲁尔•米希拉(Arul Mishra)和希曼苏•米希拉(Himanshu Mishra)共同完成的。; s: T& |, S# `8 l9 ?" {. n
$ a% ^+ O5 Y' k; d
--许愿清单。当看到商店中称列的和广告中展示的商品时,我们都会忍不住想买下来。不过有时候,我们却对买下的东西感到失望。还有的时候,我们忍上几天,这股冲动就一去不复返了。
- }0 e- |. O! y# C+ }" A- F! ^ ]$ L" A
. ]1 z$ C9 c* V5 Z3 e9 |4 o/ _你是否想抑制孩子的购物冲动?不妨试试新泽西州金融分析师海兰娜•贝克(Helane Becker)的办法。/ S9 W3 a; d$ q6 {% a$ X, V
& ~: s4 O$ G7 l1 _3 Y4 N7 |/ ]每当贝克的两个孩子提出要买东西时,她便将这些东西写进他们的许愿清单。几天或几周过后,她再与孩子们一起复查一遍清单,看看哪些东西他们还念念不忘地想要动用自己的“小金库”购买,还是更愿意等到生日和圣诞节时作为礼物“笑纳”。) h W# y! P# V! h2 y' p) G7 x
; p: F5 F) l( j$ d贝克说,让我吃惊的一点是,当他们还小时,有时候在周二还死活要买的某件玩具,到了周五便被忘得一干二净了。
K$ C. a' t2 |' q8 y2 k& O9 x; x2 W6 {7 j/ v# h8 y
--留下零钱。孩子们总是要这要那的,不必为此大惊小怪。毕竟,买东西的钱又不是他们自己出,用的是他们父母的钱。而这里要介绍的办法便是让孩子觉得用的是自己的钱。
& [7 i$ B h5 V1 R) ~9 w( `3 K3 y y7 h) X; W
我在自己的女儿身上便发现了这点。在汉娜第一次参加学校郊游时,我给了她5块钱,并要她把花剩下的零钱带回来。最后她带了一包小首饰回来,手中只剩下几分钱。
$ y; h, ^4 q9 W* V& _9 Q( ?* X2 U1 x/ j4 P/ W4 D- c
第二次郊游时,我又给了她5块钱。不过这一次我告诉她花剩下的钱可以自己留下来。最后她回家时这5块钱分文未动。9 w7 U. [ j6 `0 |8 u
- V7 o) H1 \& P后来我又在汉娜的弟弟身上用了相同的办法。虽然并不是很成功,但为我与他讨论用钱方面的问题提供了又一次机会。在这个问题上,只要父母做得不是很过头,或许便会是一件好事。
- C$ m6 f4 j* b+ _5 f* C ~ U
" f& x" u! C/ y8 B' t! i圣塔克拉拉大学(Santa Clara University)金融学教授梅尔•斯特曼(Meir Statman)表示,你不会希望将孩子变成一部存钱机器。知道何时将钱放进存钱罐是件好事情,不过知道何时将钱取出来同样是件好事情。
( f' ]' _# |0 R: q( o7 y7 ]
5 m! N* h* f( m0 I4 y9 _6 I. U# n% x
本文作者Jonathan Clements是《华尔街日报》个人理财专栏“Getting Going”的专栏作家 |
|