 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。
9 k7 w( b7 @. @) t( G4 \/ Y
7 A) Z9 J$ R6 h+++++++' `" i. l" o. k* L
! b5 X b0 V7 Y5 N, o
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”4 |1 L+ M- S) t9 X
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
3 Y0 K) Y( h% [I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
5 k% i7 [; _4 ]+ {4 w; [$ l1 Y& \, K; G- F8 d' F0 Z$ E
& _! ^( t. p9 s1 V
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.8 J, W C; R! v( W4 ?7 I
( v( ~- m7 I- u1 s% t' P
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250 |
|