 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.3 }9 I( l5 K+ f/ @; x
! x2 w+ a! ~$ l4 H' t. {- oHi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
$ N" B, {, y) p8 ]1 NWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
$ n* R# p& R) w7 FI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. 1 ?* e( u7 p, v
- I4 E- p- v# Z; J
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
& e! ]- @) V+ j
& L, b' u D- KPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
2 H$ r8 {- n5 s7 ` K# `2 g3 g3 M. ]/ X6 F
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator* y' u- J" K) i% _( Y8 @$ ?
The Family Restaurant III% \ e; c4 j* W6 [9 N: Z" o# \' H
Anaïd Productions
# S- b* S) a& `7 n' J l208-3132 Parsons Rd
& z+ w0 R9 n/ Y$ VEdmonton, Alberta! m3 @- K, T+ |$ g' U! d3 L
T6N 1L6
1 t P. g( S4 J, h' s0 cPh (780) 413-9285 ext. 2508 F: f' F/ w$ `9 v, H! x+ W
stse@anaid.com |
|