 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.# [0 G5 o( F9 ?0 R6 u
' M3 m& W/ k4 s# _2 ?9 I
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”* ~5 l, W/ V# a- O
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.- _' d4 k! `0 |& Y3 v
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. ( K; B8 }/ h( R6 \# R. [
8 P! J$ N' q4 z1 @
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
% c6 R; O3 a% D3 z% a8 E7 J( w7 ^4 }& } g
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
$ N9 c$ o0 k9 `5 b Q9 q$ W1 C* R; e6 E
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator& i5 ?9 k- M% q& U k* _
The Family Restaurant III
% j( ~, D1 |6 Z9 j6 e l" KAnaïd Productions R* Z" O4 I% L; t' E. w2 L
208-3132 Parsons Rd
8 X+ X1 k) j0 Z2 P+ D+ bEdmonton, Alberta
5 R' @2 J( V3 N0 b' pT6N 1L6
1 e' `6 c. L7 \! C+ GPh (780) 413-9285 ext. 250
o/ D/ G9 E' j5 R( Pstse@anaid.com |
|