 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
如何融入加拿大的生活3 ?' u" P) m' }- q+ K
8 k* s/ R/ F0 s+ a8 K) K! v既然身在加拿大,就要学会在加拿大生存。以下的话算是给您指点迷津。
$ k# F6 P/ P. v2 R) A+ o9 U( y- t; D: B* h" _9 |
要精通厨艺 c1 x/ F% i9 X& O
, o+ i6 u0 h8 W' l+ h5 S 会做自己爱吃的中餐,但不要太精通、太讲究,不要缺一样配料就觉得无法下咽。
9 E( a8 r' m7 Z7 L8 p3 J1 a4 R L" `. w) c4 J& y/ I
要学会随时随地跟别人微笑+ n5 A% f9 W) i+ L* K; l. w+ @% X \
$ e; |7 O1 b9 Y; S0 `7 Q* Y 但不要被商人的微笑所蒙蔽而忘了去仔细读合同(注意合同的背面!)
5 U' M( N* e1 `, @. b; c6 p
& |1 T8 P! x; U) ]! n 要在讲英语时忘掉汉语的习惯
" T) E% \8 r5 D" B3 D0 v& g* T) R9 ]& I/ M. c9 {: B: c. G
别讲中式英语;但在说汉语时,也别以带英文习惯、说英式中文而自豪。那只能说明汉语的基础还需巩固。跟华人同胞见面也不要劈头就讲英文,好像是在过招儿。
! W# V) T6 h. v! i2 [8 P8 a" R3 c! n B# g; x
要直率
! J2 s: Y! ]' q: ?, A
) u9 n, [- k) @& H7 X# `0 f& t7 e( F 要改掉中国人拐弯抹角的习惯。但要学会洋人的委婉。
$ \2 ^0 ~9 u2 A: X' Q, ?# y% K, \! g/ K
& U5 ^! F+ W+ v$ o' ~% ^ 不要带着传统教学方法的框杠来上这里的大学,那会很被动。但是,假如觉得上学枯燥,那也不必过人惊讶。做洋论文,也很可能会做得像鲁迅所说的 做古文一样:通篇用典,都是自己写的,而又全非自己所做。不同的是,洋论文要求你不仅要“事出有因”,而且要“查有实据”--要有引文目录。
; h' W; t9 g; a$ f9 _
& `3 n& o; T/ y# e+ M4 r 要抵抗起个蹩脚的洋名的诱惑$ S9 V- q0 H& X4 n# M
7 K* W9 I e$ Z5 a7 w
不必学着别人,非得张三就叫山姆张、李四就叫西蒙李或莎莉李、王二麻子就叫马修王。不了解历史和文化,也许10年以后你才 发现自己竟然跟某 个臭名昭著的人物同名。但是,当你被洋人叫拼音名字时,你要准备好,对各种奇怪的叫法都得答应。假如嫁给了外国人,那就不要羞于用丈夫的姓,别以为洋人 就没有势利眼的,用外国的姓有时候很能消除民族隔阂。$ Y! [8 }4 F/ O1 s
; \8 S9 N( m p 如果是单身女子在加拿大,那一定要明白加拿大男人单独请你吃晚饭,那几乎就是汉语的“约会”的意思。吃完饭如果在他的楼下请你上去坐坐,那据说就是加拿大的约会的意思--多半就下不来了。但是,注意不要看到洋人专注热情的眼神就认为那里面有什么意思。加拿大人的五官凹凸有致、表情的透明度也高,所以那眼神也只能礼貌友好而已。更不要认为嫁给加拿大人就一定很浪漫。从表面上看,多数加拿大丈夫是跟中国丈夫一样“家常”的--假如他是个好丈夫、不花心的话。4 R1 q) H# R+ y9 e6 F& X8 K
" F. Z, ?$ e, p6 b; r t6 l 在方面,要看清这里的社会分工格局,看清自己的位置,不要总期望还能有在国内时那样的职位。但是,也不能完全丧失了自我。若您是以国内大学教授的身份来到这里,我劝您最好别屈就自己到餐馆打工,毕竟为中国民族培养优秀人才要有价值的多。
& W( c! r* _$ P8 [6 {
% _8 _9 b( Y1 D( h: V/ J 不要一味崇洋
+ e( z9 y K. F. [
1 t# K* O1 i a' M: |$ U8 W 但是也不要妄自尊大,总拿北京上海的大酒店标准来跟这里的穷人水准相比。外国确实还有很多东西值得我们学习。但是国外的好东西,学到中国也不见得依旧精彩。 a4 }: f, B$ P/ ]8 m
. J2 i% g6 x1 `) U8 G5 W. Y 在加拿大生活,要入乡随俗,尽量西化,别抱着旧皇历跟环境格格不入。但是也不要以为通过自身的努力,自己就可以变成洋人。更别以为自己就是国际人了-- 私有制还存在。也不必总想着自己是华人,那会把生活搞得太敏感,风声鹤唳*木皆兵。当然也不能不想着自己是炎黄子孙!至少,加拿大社会还以它的多元文化而自豪呢。9 h( E9 f9 F1 c( f
; f4 Z! z+ s6 T) r! a& i' H$ [/ h( ~
总之,生存在海外,角色里有很多尴尬。但要学会转化适应。' R G! L5 A( D! S: C) O
; U0 L( f8 T3 E
来源:出国在线( o, s0 J% Q( J- H5 [' ?# B
2 a4 }9 V( G* ]! ~) b7 A[ 本帖最后由 沧海月明 于 2008-1-8 04:34 编辑 ] |
|