 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A Blossming Tree
4 U# [/ m1 i7 l2 l, ^+ a5 E/ p9 m& O4 Y: _# H. K" t2 T" F1 n
8 T9 o8 M! v8 ~8 \
) G5 Y* z: Q- s# a' t- p9 U# a
May Buddha let us meet
( F2 d3 R5 T6 ]$ q) g+ bin my most beautiful hours,# v9 W/ w' n o, n4 I: w5 ^3 D3 G
I have prayed for it 2 [! _. a/ \1 J
for five hundred years.
' D- S1 k: B& g p; c
$ m1 q) y8 h/ {3 G2 B2 s) v
+ ]7 C% z2 d- ^, R& D
; R* a+ T- ~2 L* {3 w4 E @4 o+ \3 H$ mBuddha made me a tree
' S, \9 y4 Y* v) h, Aby the path you may take,7 I) h/ `2 l: X7 P* f. M! ]* e
In full blossoms I’m waiting in the sun
5 p+ \9 Q, a# Cevery flower carrying my previous hope.
4 O0 ~& `( `- f& h
- x! j3 `9 g! r w
6 u& f& s7 l- C# `# T# B: ^# o2 b& j" v+ q3 |' u/ p( \5 \. d
As you are near, listen carefully: {3 n9 _0 K' a' V
the quivering leaves are my waiting zeal,
) v: |& o7 W; fAs you pass by the tree
0 k; k2 T4 l& S- _. i6 y1 y mwithout noticing me,
5 Z- k# n1 F% ^3 W6 QMy friend, upon the ground behind you
! B b- W, ^$ M7 |5 Iis not the fallen petals but my withered heart. # j9 r+ A+ f: s1 x+ J
. O. D# F! w5 o: z0 _4 q0 F# Q. ?. f$ Y h6 |, u; c
* u: Z; |+ c1 Q |
; l, a) [6 W+ _2 D一棵开花的树
6 W! f" b0 ~/ F1 t5 u. v ---席慕容
q5 E; L6 F% \! i
2 k! z2 g0 D) r/ g) b5 q如何让你遇见我 ( y. H4 ]4 C, t) C" k
在我最美丽的时刻 为这
/ }% i. r2 F) q! y- y& g& Q我已在佛前 求了五百年 # G6 t; `3 F: C; N* L$ C
求佛让我们结这一段尘缘 8 w( V+ x/ X4 C% F. {6 ~; Q+ h
* s9 {$ \' E( N* g- P1 f: z佛于是把我变成一棵树 # U( f) x5 A0 k( E0 d
长在你必经的路边: o: _" q; \9 X3 P+ f7 Q1 F% A* @. D
阳光下慎重地开满花朵
3 D3 b7 Z. L) s' y7 C i% u朵朵都是我前世的企盼 ) t) `( }/ p+ K& ` h; v
: L6 Q7 U' o J- f# Q7 l当你走近 请你细听
8 N! o, R/ W" J& `" t那颤抖的叶是我等待的热情
- \; [ r1 t6 L0 E而当你终于无视地走过 , R' D) d$ i. M. u! C/ Q8 C2 C+ T2 [
在你身后落了一地的; n7 j l6 t. J% i
朋友啊 那不是花瓣
+ b. q6 J* P4 |+ Q# j) z/ w+ M& a是我凋零的心 |
|