 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.
: [2 H- g$ D7 h 咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。
( w' l# i* Z6 H w+ C* ]
! _7 y3 t+ L' D5 [+ I 2. You'll be sorry./ U. b/ Z3 O% k% A
你會後悔的。
- Y$ @6 B! x% K8 k$ n% O* m/ u1 w7 W ]% p& ]5 r: Z; c3 o
3. You're gonna get what's coming to you.6 l. F* t% R, u. R* M2 Z0 y+ T
你會得到報應的。1 x" l4 {. c p7 R$ l
) D. y! r* f+ F' k* q3 S' N 4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.
, y# i0 y5 p* \9 y 如果你想找人打架的話,不用找太遠。+ T: K: ?+ H1 P3 a) ^/ r6 N" ?
0 V: B1 c4 {! y4 B! h! K% s 5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?
& z' Q7 k4 {& y9 { H1 i; N; J 說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?
) d) ]' u H/ s8 y& l9 w, f9 ^' @% ^2 @& d1 p# P
6. I'll get even with you sooner or later.
* w9 S9 V" [2 R. [, m. W 跟你的這筆帳我遲早會要回來的。
! ?0 s4 K) n# z0 x1 C) G$ B
3 k) ], I$ W$ X$ ]2 d, x0 O 7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.& D! |$ d9 ]% R; w- F4 J
聽著,你找錯吵架的對象了。3 w$ s/ N$ M% X
+ N/ L3 m& f" ?
8. You'd better take that back.
# f3 q }) C; \8 t1 {3 t- `3 P 你最好收回那句話。
4 K6 J! u2 @# d1 s2 Y% k' q% u( h# K6 k( [% u* u8 s |
9. You want to take it outside? Anytime!
5 \* t0 D, h8 o( R( J( P 你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!+ K, ?- V f4 V! e
3 ?. c% Y# a' r2 ]3 o/ I 10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!2 A$ `0 X8 [; \1 \
不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|