41. old habits die hard积重难返+ w5 L9 R7 s) ~& z7 T: g5 r( s
, y' ?+ j9 |; G例句:Give him more time as we know old habits die hard.2 ~$ s0 t9 _7 C$ O5 Q1 c
多给他点时间,我们都知道,积重难返嘛。- v+ Z; t* w$ z6 \* U# z
- o+ T) O6 I. r
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 07:26 AM ]
42. one's lips are sealed守口如瓶2 D$ f0 t% c3 P+ Z; m5 L% h
+ r5 p/ F$ v2 ^- g% _$ l$ F( W7 F
例句:You can trust me with the details of the lawsuit—— my lips are sealed.* `8 `% L; R& @ d2 v J, d
你可以信任我,关于这次诉讼的细节我会守口如瓶。
43. on one's high horse趾高气扬 4 ?' X6 e: ?9 M! D& u# a" d y: Y. a0 I0 X& b ]
例句:When they started talking about music, David got on his high horse . q' m! k0 O0 h2 X2 @" _! ` and said that classical music was only fit for museums and archives.! Z5 K; `; c; E8 e. A
他们刚开始谈论音乐,大卫就趾高气扬地说古典音乐只适合博物馆和档案& u5 {* H( n! g8 W& z8 W
馆。0 B& M7 t& k0 A3 a" E
5 P8 B+ [/ ]/ y
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:10 AM ]
44. on one's last legs 日暮穷途" d4 u" D$ j, F3 X. ^: H/ r
! z. H/ [( Z2 V# m) B9 d2 G例句:We've been cleaning house all day and I'm on my last legs. , P* x; O5 W/ V) ~- P 我们一整天都在打扫房子,我快不行了。" C+ \) n2 c% a& a' ]9 \
+ C- [/ K. _8 w. I0 m, A6 f[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:15 AM ]
45. play with fire玩火自焚;惹火烧身 q9 n4 X: e& q% t
# b6 V8 S* W( i6 n7 _
例句:You're playing with fire if you go behind his back and commit his 1 ?3 L8 ?; ~3 ~ i- j# T
department. ( d' l x# }! v2 n" W' H+ @# K" o9 U
你若是背着他干他的 专长,那你可就是玩火了。
46. pull out all the stops全力以赴 4 y/ e8 l" k" Q 4 h* }6 s5 }1 D/ F# N例句:The police pulled out all the stops to find the thief. ) ]" T! \( E ?$ g6 G! V# y$ N9 ` 为找到那小偷,警方全力以赴。
47. put all one's eggs in one basket孤注一掷 0 d' H9 [% W Y! s6 [) N) ]. V6 _% `5 X8 h
例句:He had warned Peter about investing heavily in a single stock was ) [' Z( D, J8 \6 b# j* z
putting all his eggs in one basket. % j7 w9 \0 N* h/ y" f 他早已警告过彼德,在一支股票上投入巨额资金是种孤注一掷的做法。
50. read someone like an open book一目了然% f% d, T! ?) E& V! X N
0 ?7 ~2 S. i8 H" N9 r& R例句:You will like the simple girl from that small town when you find you 3 X2 W, u% X4 j/ H' ?' p can read her like an open book. + R, o" @/ D1 r
当你发现这个来自小镇的纯朴女孩单纯得毫无秘密可言时,你会喜欢她1 R9 b' V- q0 E- w
的。
% b3 A! f, C. U. ]" O* Y& k# N% J例句:The news that his company will be going into bankrupt is absolutely * [% e1 T: W/ x0 V* C$ x rubbing salt in the wound, because his wife divorced him yesterday.$ S, L4 m( K4 a' N3 w- v4 ?/ N
公司要破产的消息对他来说真是雪上加霜,因为他妻子昨天刚和他离婚。
52. second to none无出其右# z. b3 y" k6 B! _8 }0 D
% W% O; ?% [, S1 H( e& m
例句:Mom's chocolate cake is second to none in our town. $ N* K A; Y. w4 m 妈妈的巧克力蛋糕是全镇最棒的。
53. sit tight 静观其变 4 h( U) e& J- \% E% n 6 P) m3 a0 ~4 f例句:If you sit tight I'm sure your passport will be returned to you. . t, m% L8 a' ]9 |- _: h
如果你能够坚持立场,我保证他们会把护照还给你。
54. start with a clean slate洗心革面 # p9 U" ~' k w; d% z % K- |0 f7 N/ h/ g* R例句:After Henry came out of prison, how he wished he could start with a & Y, Q( n, n, s0 ?5 ?% p0 E0 E
clean slate! 7 Q7 [$ R) \8 _; \: Z1 o* _# }
出狱后,亨利多么希望能够洗心革面,重新开始啊!
56. the more the merrier多多益善 - G, N3 _4 g+ z/ e& {4 k- s; y 6 U$ Q1 u1 B, p6 _) w例句:John's invited all his family to come along, and why not? The more * i& s8 e4 m4 s5 n5 h
the merrier. . `% r# `7 F9 |2 E; u+ ^
约翰请了他所有的家人过来,这有何不妥?多多益善呗!
57. through thick and thin 赴汤蹈火6 h! `, q! U/ R9 U
& C1 y1 ^7 G) G: q/ r0 G
例句: She promised to stand by him through thick and thin.. W8 z& g- X+ d% { x
她答应要与他同甘共苦。
59. turn over a new leaf改过自新6 c- V- s3 Z) Q3 q1 U5 w
: P! I' Z7 O1 Y9 X) `
例句:He promised the teacher he would turn over a new leaf and behave / }) v, h, ^& O l% j/ q
himself in class. ! @7 r! w# q/ l, T
他向老师保证过会改过自新,遵守课堂纪律。
60. turn up one's nose 不屑一顾 7 S7 Y# K' \# d8 ?8 w 2 }$ Y& ]8 F$ E+ I2 U7 s* r2 g; u例句:She turned up her nose at carrot. 9 K, ?* i* x, I% K0 s6 W 她对胡萝卜不屑一顾。
61. when in Rome do as the Romans do入乡随俗& t8 _9 W5 D" F5 R
+ }; i$ L- H4 K9 w例句:Kate said they'd all be wearing shorts or blue jeans to the outdoor q* D2 j0 w# A2 W1 }
wedding, so when in Rome—— we'll do the same. % U8 |2 |' ]8 \2 s7 B6 q
凯丽说他们都穿短裤或蓝牛仔参加户外婚礼,那我们就入乡随俗吧。