 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本期电影:《楚门的世界》, P1 ?9 ~0 H1 F' J
3 `7 P9 V1 Y2 V
: q2 P" t+ B7 `, w6 J
' Z3 \( T$ B, r9 f剧情简介 8 p Z" D! N" a) q
+ _8 A3 t# V* Q3 ^# g
9 M" F& `! s8 \# s9 s! K0 s* P; g* S: x. x
喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!' d! `# H# j9 u! F& w
0 S* T6 q" m8 c* r, {5 n7 C
, l0 c! [: G# V+ X2 o0 L- g3 H/ N$ \* j6 l
1. You can count on it.& ?# f5 C. D1 Q/ v; Q u7 e1 Q
count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」
* ^2 Z9 q6 q/ i( a% Z. n% V. N, n+ t* @3 P
k1 {* ^$ z& x; J' ^' @
! [& e( J( U8 j5 q8 R% L5 |
2. Where is there to go?- z1 J* _; P9 A+ ~! A
Where is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。
; Z1 k3 D0 W+ T! d% i- r7 V+ V& b7 }* j% V8 j/ n& o2 O" C& i$ ]
6 ?& f. g/ T( a5 n
0 k8 _( O& z0 p; f4 F- {2 R3. pick one's moment.3 B; _3 l" P2 m2 m5 ?/ ^
pick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」
% {- d0 @+ z% V' W* A+ c, N5 a! f- ]: p' L
. j/ f5 s4 X0 [. E
J+ c% I& ^2 k8 ~( d# V) p% ]4. I'm way behind.
' }7 |2 A. X% p/ S" g* O( `这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」 ' o, K! i4 s X9 V' ]/ }
8 l7 r& Y' Z# \0 W" z
9 g5 J$ _! `( b# w. ^! S3 z
% z5 K# J; F- b5 K1 V
5. on cue
. L: r( S: g- p2 P& G3 p2 icue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。 " L( x w6 T0 T# `8 t6 k' B
" X- m( k F3 Z. S
; p6 G( F J. a- ?' R& G
% @3 o$ \/ `' y ?* g( P6. ...is around the corner
4 ]/ Q6 M( L. c t...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」
5 N. y3 l6 u( m1 k
- n# |9 X# P) H1 m* R" O1 k; b4 o+ r# r
$ m8 \* U' C* e+ j& x0 j7. I'm onto something.7 N* f: K: `5 w% \
不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。 : w1 J3 j8 ?& q- G- Y. @) R& ~9 w
: t8 x; ?2 `. s# l- I. X( N+ W
' M. J/ y5 t" v9 D: X O0 p9 V8 L, G$ @7 ]
8. do you good" {5 _, t9 F. {* |/ Z) B# Z8 u
do you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」 $ ]& r% h+ M/ S: N4 [+ o
% y- ] E# N) u( G' ?6 k
( H. h+ z; G) i. C
7 f' ^( Q! X( b4 z- U; w' M0 H0 _+ d9. You can't just up and go.- k A+ Y- b2 \
up这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。
$ U: R; {' Y2 B: J* L8 O3 c. _% r
; f+ k8 L# o0 ?# ]0 O
' }/ b3 A9 L1 V- y1 q1 a& L/ b/ p" g& \1 h/ Q3 t* B3 |
10. on the rebound: N7 s6 }/ K1 n5 O$ Q
rebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」
# Q4 c8 F. I$ W- g. c" ]$ P( m
2 B" M/ [: Z9 X
* A9 i. F5 \; i, ^) W4 [- V9 k
/ n, D. ], v2 c# V; z2 y11. The last thing I would do is...
4 V3 b: ~6 o( }一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」
R" T- d; M0 z4 l7 m8 g+ ^2 k- A/ [2 o/ f
( b/ E. t! L7 V# j4 h- l
/ w4 ^% b+ o3 H w) ` H12. It's just a matter of time. ?& R, Q4 J! \! i9 T/ G8 z# o! K/ q6 g4 c
a matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」 5 _8 e& {9 @; l' n) E
, V& s8 f+ Q8 I" q! j" e, t% y% G: t$ n7 o( }- e5 |
8 {) v* B2 j& o13. You're just saying that.
% \9 H# u/ b. V$ s/ _这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢! |
|