埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1783|回复: 8

英语中旅馆的几种说法(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
guest house: 旅社,客栈,小旅馆,星级旅馆千万不能译成guest house!6 {! x4 n7 G' m
hotel: 一般指有一定档次的旅馆$ D1 m) h6 P* V" ?
residential home: 家庭旅馆
4 b3 h  z& q, ]) Yhomestay表示家庭住宿旅馆
2 ?- }; D, a/ l7 [; Taccommodation:“提供住宿”
2 s2 Y, S7 J& k. q5 d0 e: Hmotel:汽车旅馆4 c/ ^  d8 u% l( X$ ^% ]
inn:乡村或公路边的旅馆,客栈% e" r; k( g- z/ a  u- V
国际知名宾馆还有Ritz,Shelton等等。一般连锁有Holiday Inn(在中国一般好像是四星级)6 i6 P& L' V3 J+ u
还有一个特殊的组织叫YHA(youth hostels association),非营利组织,提供比较便宜的住房及旅游服务。
, F7 A5 s$ K, x. C1 o, hroadhouse: n.(公路旁的)旅馆,客栈等5 E  B: U. T0 ?$ T$ }
gasthaus: n.旅馆, 酒店
( {* c; d( ~5 m# G( w- r* rfonda: 也是旅馆的意思% E, J3 M+ L" S+ i5 l, J3 h$ T2 ]
chateau 西方一般指高级旅馆% o# r, `$ [+ I! h2 O4 U
B&B:bed and breakfast 的意思,只提供床位和早餐的路边便宜小旅店(一般是家庭开的)。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 08:34 | 显示全部楼层
好,我拷贝下来了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:25 | 显示全部楼层
支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 04:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴!!继续......
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 12:07 | 显示全部楼层
好!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 17:51 | 显示全部楼层
一般都用hotel,inn and motel
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 18:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。
& I# h- C- i4 ?$ Y2 |/ {* u' e& i& ?, A5 e
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 12:09 | 显示全部楼层
对啊!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:37 | 显示全部楼层
发表于 2004-12-30 09:33 AM 1 K/ U3 ~  G; W' k, y- L8 ~* ~$ L
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。) r! l9 D5 G; T7 F. I8 \
0 T  q$ u* P3 c! X& y; R# H
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。- P( I8 S+ |& W0 D

0 j5 m2 p9 ]3 a/ f呵呵,所言极是!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-9 12:10 , Processed in 0.182521 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表