 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對 40歲以上的女人的看法:- i h6 D, \# h: \1 ]! S
- [0 }0 Y6 ]: Y# A- A
As I grow in age, I value women over 40 most of all.4 I5 [7 y2 p# B7 j: L* N
隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人
# D" S6 A0 J, C W' O4 K+ p& P, T8 D' z' | E E2 _5 \1 D& ~
Here are just a few reasons why:- T8 s8 m( @% f) m0 [+ O6 T9 B3 `
為什麼呢? |% N3 S( `; ~1 q. s& ^8 q
" P c+ e4 X+ h1 Q- a# n6 H. h
A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,
+ u: z( k/ k, Y, V* X( o% i, V) E x40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:; G( w6 N" U6 g. G
+ I) v2 h" t8 l! [+ ~% K"What are you thinking?* y0 v6 O ^3 i# l* }9 K3 u T
你在想什麼?
* P# R( n8 ?" Q2 ?% k, L( }/ ]4 p' h4 z2 x% B$ Y
She doesn't care what you think.
' J4 v3 ?% G, k$ @: I5 x她才不在乎你在想什麼。
/ i7 z) r& R1 {3 }5 V! S9 }$ R
: B6 O9 o2 \# T1 w" I) L$ Y/ dIf a woman over 40 doesn't want to watch the game,
1 x6 `5 _( o3 W, ~4 h6 ]: B# e. m6 x40歲以上的女人如果不想看球賽
. }1 @6 j% U) [& _& P: i0 G8 q. J( Q, B
she doesn't sit around whining about it.
' f1 H! [+ x% d A& l9 O; }/ r她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西. w J1 n/ t4 w7 Z0 b! ` D
3 e) P* Y. _% u
She does something she wants to do, and it's usually more interesting.
& z- @0 s7 U" k) h3 b5 u' B3 V. I她會去做她想做的、更有趣的事情
b# J+ C9 m5 ?; `! d) {* y! f: [& g5 c& t' p
Women over 40 are dignified.; M) Y6 b; O \( `7 x. n
40歲以上的女人穩重自持( i3 @8 `) w: ^3 R3 B
/ X4 L0 H/ U* [) QThey seldom have a screaming match with you at the opera
2 W3 {1 I9 a, _; L- G不會在歌劇院或高級餐廳裡
' M, z8 ~6 a& I" T- R. o3 b8 w. T- B9 E
or in the middle of an expensive restaurant., J+ A3 H! R- x& d0 f
跟你大呼小叫7 l4 y9 K6 A/ n7 ~: ~
% ]+ h* [: k/ ]Of course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you) j( u& D+ K: B; n
當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地
$ I& j8 \- b( y. Z+ N' r% ]
. P: }& c* K6 F7 y2 a0 AIf they think they can get away with it.3 _# N; M7 `9 R
一槍把你給斃了。
8 ^# ]1 W! O# c6 M. F z
# J- r- R9 O( K K3 uOlder women are generous with praise, often undeserved.
0 x' F6 N) V3 p- ?8 x熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸); `& a7 A/ B$ Y) O: Q, ]
5 J0 t x* M, t2 t
They know what it's like to be unappreciated.# K( _# L( f: B" W8 P
因為她們親身體驗過被忽略的滋味' ]. F4 J+ V# d' e& G- l
0 M% L' y) M8 @8 m
Women get psychic as they age.
$ p4 i- Z# u: V$ T女人越老越通靈
* ?& K, o% u1 u% t9 P% Q; d9 |: N
You never have to confess your sins to a woman over 40.9 V2 w4 P' ^$ [& z U
你永遠不需要向40 歲以上的女人懺悔
/ G) Q/ m! J5 d b$ Y
; S$ x/ ]3 Z7 }3 _) ^Once you get past a wrinkle or two,6 T5 |0 u" ^: l+ G7 I
只要能夠對皺紋視而不見
1 ]# m7 O6 A8 _4 k- x6 l B9 _: e0 U" w! M" @* [# J
a woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.
' Q% J0 M% t2 y40歲以上的女人遠比年輕美眉性感
6 F: u8 { j q7 d* Q. f+ V4 p; {4 x6 o/ ]2 h
Older women are forthright and honest.
9 s v# h6 B1 P' m; P* \熟女直接又誠實
1 Q' |0 f% s9 a! \+ ]. m/ ^& F" H& k0 r- v; e; }/ B y# ]
They'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.
7 o& J3 A; J0 \$ |如果你是蠢蛋 她們會馬上叫你滾蛋& ]) D1 D% X; g
6 [- X& A2 m1 A( ~2 t5 o) I* kYou don't ever have to wonder where you stand with her.
* ~6 |, O' j5 `% ^1 O6 m' I' d/ h8 I你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意6 ]- P# Z1 N, v3 b9 Z+ f
" y3 ?( }' n$ x1 x9 F; N3 n
Yes, we praise women over 40 for a multitude of reasons./ ?6 g7 ?1 p# h/ |
40歲以上的女人有很多優點5 T |. y8 @' L
+ N; n* H$ s, M; {Unfortunately, it's not reciprocal.& I; `! F1 K" ?4 U+ X
40歲以上的男人呢?
0 W6 E6 v0 h% K9 _# ~& g' N; R$ U
For every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,
; p- E+ `$ ?3 G相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人% S6 r5 i' i8 E: ^; {2 ^
& {6 F( [! `6 @. u8 R( e/ Qthere is a bald, paunchy relic in yellow pants- f$ w; l+ R5 s! W, f
就有一個禿頭凸肚的熟男
8 X' ?. P% H9 t
[. p5 p5 J/ m& C: Dmaking a fool of himself with some 22-year old waitress.
: @2 G9 {0 a7 B# ~厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情
: ` _6 b' k4 X1 R5 e7 J
1 j9 v. u6 d9 h1 w P/ lLadies, I apologize.
/ P$ D w5 ?. U& U女士們,請容許我在這兒' B) U6 I5 l s: c1 X2 ^$ X5 P; ~
9 N5 p# Q( E. X( Q8 U. O1 I
For all those men who say,8 f! t0 `9 f$ }& m3 T0 J
幫妳們說句公道話:: @0 l" M( \. _' r4 a" M
. z5 I5 I9 t- V
"Why buy the cow when you can get the milk for free?
7 }/ s0 k3 X3 G; ^$ U那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人
$ P7 p5 a l3 a: k: i- D# \/ H/ \( _4 |
here's an update for you.
* i8 n7 [ g) W/ N% K- E實在是太搞不清楚狀況了
3 H9 Z2 f6 I6 Q: c9 P9 P
+ Y8 j0 Y# U+ h' H5 o4 C1 sNowadays 80% of women are against marriage.
% ?* R' C4 V: e今天有80%的女人寧願不結婚
( x1 R# k; ]2 c+ e# p' K! L2 i! y* `8 w
Why?0 _) \8 y3 K: Z
為什麼呢 ?' \' x( ~" P' F* W
& s/ P( H- d4 n: ]- f; V c& ]5 \
Because women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage" |1 P/ ^# g" C M
因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! |
|