 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A bad beginning makes a bad ending.
" { o4 p* C6 ?3 j9 [2 V; j7 X$ ]不善始者不善终。 / P$ f) t6 e b. }
A bad thing never dies.- ]/ Z) e5 c8 Z7 w+ U3 k
遗臭万年。
1 y/ d4 c, Q" NA bad workman always blames his tools.8 `6 `0 E3 j! }! S E- l, u
不会撑船怪河弯。
7 N" {+ m0 ?& RA bird in the hand is worth than two in the bush.; w* H' R& ]- l9 N; ~; o
一鸟在手胜过双鸟在林。 4 V% m" }5 n" Z2 H7 _$ r
A boaster and a liar are cousins-german./ J9 a: @; I5 h: n+ Q
吹牛与说谎本是同宗。 3 S0 U1 U- E' ~ @
A bully is always a coward.
1 ]6 P/ \! s! }色厉内荏。
) I( W/ u7 _/ U- W# B$ {A burden of one''s choice is not felt.
7 o, Y1 |& j0 j. c% D. O爱挑的担子不嫌重。 - @: @& @+ @1 |5 U/ `
A candle lights others and consumes itself.
1 V4 F% p5 W% S( h5 T蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。
1 E; m. f8 D0 G. b2 \0 JA cat has 9 lives.
1 Z, `0 A+ t' V! {4 P猫有九条命。 / m- b6 B$ g# v0 a
A cat may look at a king.0 ]! W, P* z$ q! `5 @: |2 p1 m
人人平等。 ! E' v# F+ }" t* i
A close mouth catches no flies.- Q' k8 w* U5 l. y5 R3 p7 @( D6 c
病从口入。
" z. ^7 q7 b8 S2 f6 Q( VA constant guest is never welcome.
8 b! x! H* z8 T0 V/ C6 _5 N; ?8 K常客令人厌。 ) n1 w- p' T0 y/ M* ~
Actions speak louder than words.
: w4 n* x3 y+ ?8 V' e# w. n; V事实胜于雄辩。 / _7 w6 B# z# ~& D6 V$ o
Adversity leads to prosperity.% o1 l8 p) v( b- E* b c" t, m9 `8 Q% [
穷则思变。
/ Q s; i2 Y G# }3 uAdversity makes a man wise, not rich. J0 C5 @& s: {3 O! P* b g: H. i
逆境出人才。
, G7 {( A6 B. @. F2 M3 s" B. _A fair death honors the whole life.- W+ z$ r! y/ Z+ D
死得其所,流芳百世。 + s3 O' o5 k r% h$ P0 a8 O2 A" c
A faithful friend is hard to find.
, `4 S0 h' o2 }& }$ K$ J知音难觅。 * ~. [% c K1 V, Y5 L
A fall into a pit, a gain in your wit.
: {* a: y+ b1 D. C吃一堑,长一智。 5 Z: x' K) D$ W' u7 B
A fox may grow gray, but never good.
5 r+ x4 f( h# E; P) ?2 K江山易改,本性难移。
6 c$ E% F O' \A friend in need is a friend indeed., L* X+ J6 q% h- e) C' A
患难见真情。 . B8 v/ D: E0 `5 e) S& f) ~$ L
A friend is easier lost than found.- K0 Z, { x$ |4 h( Y4 j: G) ^
得朋友难,失朋友易。 & x1 x2 H. d. M" N6 j) R. T+ I
A friend is never known till a man has need.& a; J5 R' E5 s; ]/ }. F: O6 U+ k% H
需要之时方知友。
5 L- g5 J: P$ B5 }$ K$ YA friend without faults will never be found.* K+ ~: N& q& _0 F/ g( A- L
没有十全十美的朋友。 8 p$ J4 H N, K' o
''After you'' is good manners.
0 f* p6 s' g; g& O1 b“您先请”是礼貌。
& z, ~' {/ W7 v: F; O1 L* [A good beginning is half done.
& }! b% ^. ~1 Q$ n, M k+ k% m9 D6 n良好的开端是成功的一半。 , L0 h9 Q. O8 E8 d Z2 F% U+ N$ ~
A good beginning makes a good ending.& k9 W2 d& t; z! p' J8 Y
善始者善终。 % ]% O$ }* e' o% c- n; a; E, A, S
A good book is a good friend., {$ M, N K! u% d: T9 h8 P( H
好书如挚友。
1 `5 @4 m% h& E2 M" c( _; `, uA good book is the best of friends, the same today and forever.8 C) t* x8 C9 W& j; r* P/ M+ h& ]
一本好书,相伴一生。
1 J3 I: e4 Z' u8 OA good conscience is a soft pillow.( a, C( Z7 r, l& U) C, E7 c
不做亏心事,不怕鬼叫门。
) W1 b) F0 D; ^0 |; `/ bA good fame is better than a good face.
, t4 ]. h5 v3 ~+ t! k' {美名胜过美貌。
n& |6 K) L8 [5 e/ y: fA good husband makes a good wife.
4 B" ~6 t. A! P1 l6 h/ [夫善则妻贤。
5 t$ a# v+ d8 k& T" [, ^' EA good medicine tastes bitter.
1 I% B L5 U- x3 o! H5 C2 P @良药苦口。
0 r8 x/ F. O$ @" P% AA good wife health is a man''s best wealth.
2 B" K$ l: X! S妻贤身体好是男人最大的财富。
& G; k0 D" m4 t, i9 }A great talker is a great liar.$ Y$ [: t4 D# e8 A, ^9 m( X
说大话者多谎言。 3 O7 [6 k7 U; G+ v2 v$ K
A hedge between keeps friendship green.
% x0 Y" R. i3 n. ?( L. V君子之交淡如水。
$ k/ c4 |5 p' k/ m- r* bA joke never gains an enemy but loses a friend.
0 e( t0 ?' X4 g9 I' d戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。
* Z( k$ _: `" b& D' I. FA leopard cannot change its spots.! A6 E; N7 I8 Z1 p. j
积习难改。
* D) b* g/ t6 J3 M: nA liar is not believed when he speaks the truth.8 f6 H" U- v2 |: F6 H
说谎者即使讲真话也没人相信。 0 i) M& W* U( ~$ M/ `
A light heart lives long.
! p* T0 o7 a. _, O( y0 ?* D6 i' C静以修身。 * r" D( a, {! F/ M. }
A little body often harbors a great soul.
8 P9 d& e2 |" Z% n( a ~) }* n# e/ N浓缩的都是精品。
$ ^0 ~2 |# z$ i2 g8 n- _A little knowledge is a dangerous thing." h) p+ n$ X3 ^6 h# i Q* g5 C( {1 ?
一知半解,自欺欺人。 * g5 T8 z% p8 ]: R4 a
A little pot is soon hot.+ {1 m' W8 s8 C# U+ y
狗肚子盛不得四两油。 . T2 G: E9 |2 i' W& o% {; o) H& U. ~
All are brave when the enemy flies. q. V2 s0 O& X& c, E/ N7 [0 v
敌人逃窜时,人人都成了勇士。
! z! `) d+ E) R/ f- O3 KAll good things come to an end.
5 {/ t/ N+ k0 y/ {2 E* w, x天下没有不散的筵席。
4 u, F( g7 b6 U8 l( \2 N. W, J4 _% OAll rivers run into sea.; }/ T8 {2 \7 r$ u9 N$ J' s
海纳百川。
) s% R; Y1 E4 N, P6 tAll roads lead to Rome.
: U4 P5 M' }5 |0 R" ]4 _条条大路通罗马。
7 i# U# x5 Q" ]5 \All that ends well is well.; L1 P0 Q* g$ m, M- D+ }, b% V3 M8 F
结果好,就一切都好。 ( U9 q* N5 [* {5 D! p- J0 }2 s
All that glitters is not gold.
' X7 |7 U" y$ G. d c" a2 j# ~闪光的不一定都是金子。 . a/ H& G4 w2 b" @2 a
All things are difficult before they are easy.
' X; M$ k- f- h- T凡事总是由难而易。
" ?+ z. Y& Q+ ~* ]4 {* TAll work and no play makes Jack a dull boy./ J0 J, ]0 h' f/ N1 U5 A1 C
只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 , s, p8 w! Z( L
A man becomes learned by asking questions.
. {; K. z' z# x; k* K, I不耻下问才能有学问。
. }7 s6 a$ h, a: F9 v7 O2 ]A man can do no more than he can.) a3 n* b. [) h
凡事都应量力而行。 8 \! b, Z K8 W* l/ c1 C; b
A man cannot spin and reel at the same time.
) T- G+ \' S: a+ j8 h, B" v一心不能二用。 6 n- c( y" }* o. v' j0 w* ]9 x
A man is known by his friends.* E+ c: @$ j- ?% }3 g8 @9 j/ r5 D
什么人交什么朋友。 : U5 g! p6 L. x2 V. b3 k% q' A
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.2 R# d! T# E4 F/ d5 U
光说空话不做事,犹如花园光长刺。 |
|