 鲜花( 61)  鸡蛋( 0)
|
美加贸易谈判可能远超原定目标,关键参与者现在认为,原本希望的2026年中达成协议几乎不可能,该进程甚至可能延至2027年。2 x( [7 H/ Z- u) N2 d7 S+ l1 Q
5 x" D6 K: z* {" U
在即将播出的《The Hub Alberta Edge》播客独家联合采访中,美国驻加拿大大使Pete Hoekstra与阿尔伯塔省省长Danielle Smith均承认,加美墨协定(CUSMA)审查进程的动力已明显放缓。7 x. ?8 s! X4 B( Y
+ I6 D& T( L( T/ y# ?Hoekstra指出,目前正在进行正式意见征求期,期间两国的企业和公众将就协定执行情况提交反馈,他表示,这基本上消除了快速达成重大协议的可能性。
6 `3 p0 E' W# x, E9 N* p# y
- G$ t" C& y( s' F接下来,贸易部门还需审查所有意见,并进入他所称的“逐页、逐产品、逐关税水平”的繁琐阶段。
' n$ @* Z2 ^1 R2 Q% t" m# M* g0 n0 M9 C+ ~
大使直言,明年夏天前达成协议在政治上几乎不现实。$ x5 j0 G. J: D0 A/ x$ a- |( v
0 u n9 F- V4 C$ T4 e这一时间表与2026年的美国中期选举直接冲突,使得参议院批准贸易协议无法得到保证。) J0 Z R) R8 p5 `& X4 w2 J; K0 q
. ?5 l# y. m4 Q1 ?" n“如果沿这个路径走下去,那么将其推迟到 2027 年也并非不现实,”他表示。
$ C# r4 u, a! J$ S# ?5 v8 O. l* e3 |: w7 T
国会必须批准任何贸易协议,而在选举年,反对党议员通常不愿给总统送上政治胜利。/ k1 Q/ A- C- F7 h
8 B8 f/ E6 o* {! H3 wSmith省长表示,谈判进程拖延会增加投资者的不确定性。9 b4 a# T8 c: W- g* y q1 o
4 O0 K6 H8 `1 l% z$ c. j3 @( ~& b“我们原本希望在今年夏初达成协议,但现在听到的时间大约是9到10个月。”Smith说,“我真心希望不要再拖延,因为拖得越久,可操作的时间就越短。”
4 x# y4 X" x6 `2 J* a7 `/ r& S0 {% e0 V" C* j* ^3 J) y$ r: i% w
即使正式协议延迟,两位领导人仍列出了2026年前希望推进的重点领域。
; r) J7 u, x2 n1 o( e, w
, C! o' ]9 `$ j% Z; T( F; Z, `“大胆且雄心勃勃的目标”+ x, |+ F$ L% d8 c
$ K& X( l7 z" H0 p. b F. K- ^. k1 ^
Smith表示,加拿大应在谈判中提出“大胆且雄心勃勃的目标”,以迎合特朗普式风格。
7 ~2 o& }" M; \3 M: s
0 y$ E' H8 K* _5 b2 S2 k“我们要谈的是如何把大型油管输送到美国,”她解释道,“如何巩固天然气供应,不仅用于出口,还支持他们计划建设的人工智能数据中心。”
5 I0 q( Q. D( [ i( M! Y7 C7 m! O3 S+ y0 n% `% a+ q; o
业内观察人士认为,扩大向美国输油能力仍有空间,包括重启类似Keystone XL的管道项目,并通过增加Enbridge主干线的压缩能力来提高流量——Smith称,如果华盛顿有政治意愿,这可每日增加约200万桶原油。
" u L( `" N, q( K1 t
S& w$ O V0 j- N' ^1 Q6 [Smith还列出了其他可能提前达成共识的领域,包括国防、关键矿产、供应链和核能。$ n+ x5 ]/ p) |+ h
' Y2 G* P& g6 x" m在核能方面,美国计划到2050年将国内核电产能扩大四倍,并通过新行政命令加快反应堆审批、简化流程。6 u$ N6 {2 l! D: B
4 @9 e# P1 R" i" a“猜猜哪里有铀?”Smith说,“来自友好的萨斯喀彻温省邻居。”
5 D6 e/ f; `$ Q) }9 ?/ U) F9 P! I1 B' _, h! K3 W0 C: i) U
萨省是世界第二大铀生产地,Athabasca盆地拥有最高品位储量。该省提供全球约四分之一的核电用铀。2 o8 v" f" h* m7 u/ q
+ {: \! f! o" U8 T* S! _
在关键矿产方面,Smith认为,加拿大应利用自身稀土矿产,成为美国可靠的盟友供应来源。5 w$ {/ X( L$ ~! i6 O% T
8 ?1 p( ]4 y) v0 Q% k9 M
“这些都是我们需要大力讨论的方向,”Smith总结道,“而不是谈橙汁……这才是最大的错失。”
& q* b$ o3 d. K" X# F+ {) N9 e* U2 l
Hoekstra大使在采访中两次提到美国酒类禁令——他显然对这一问题颇为关心。
: e5 Q4 Z9 o5 [8 C, }; T: c1 H( ~+ Z! V) @& r& @
回忆在班夫的行程,他提到能在一天结束时喝美国葡萄酒是一大亮点。0 h. L, P: S" u4 v
5 O: R# V. M3 l
稍后,他再次提到这一主题:“你们13个省和地区中有11个禁止美国酒类。要买美国葡萄酒得去阿尔伯塔,”他称赞该省取消禁令的决定。) [2 S. t! a6 h
2 C9 Z8 m. ~# a4 r' F
谈到贸易大局,Hoekstra敦促加拿大人关注长远。
4 m- [3 a+ D+ ?7 Z1 V6 I" c
* ^3 n4 P" ~. h( F6 f与美国做生意,多年来给加拿大带来了“就业和繁荣”,如果双方避免陷入琐碎争端,未来仍可延续。/ W: t1 P& K0 ~
2 d3 |% K1 ]" g# w+ Z
他提到近期访问油砂,证明跨境合作可带来新技术投资、双向投资和共同繁荣。
( L# N1 V8 z, o1 e2 n5 C
8 L+ }: s2 A- k* X但他补充道,阿尔伯塔的故事不应止步于此。* I' J ^5 u$ H& c
# R$ y2 U* p, Z9 [
“下次我来,你得带我看看更多高科技产业,”Hoekstra坦言,“这是另一个有巨大合作、发展和投资潜力的领域。” |
|