埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2909|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
" b( M- `, `, _1 ~4 L

$ F' I1 J# ?( ~0 F$ l0 \7 d/ g
The MinstrelBoy- to the war has gone ) d  ^/ `4 E' N$ d3 P- i0 u
in the ranks of death- you'll- find him 1 z) S6 R  K- W
His father's sword- he has girded on 1 ?; ]5 V% [: b: f* v
and his wild harp slung- be-hind him
% u# Q+ B1 o; [. M) F  H"Land of Song"said the warrior Bard
. t# Y, z5 U# \  Q. J4 x'Though all the world betrays- thee,
' Q: k4 [: Y7 D( m) i: t/ ?3 @one sword at least- thy- rights shall guard, 7 E) ~8 h5 |) I4 w- X+ O) [
one- faithful harp- shall- praise thee / I% z$ N  j" D

/ K3 C+ ^) |. N+ @. ?The Minstrel fell- but the forman's chain
% c6 A4 y: u, N/ [: ~7 A  m0 J/ o, Ucould not bring his proud- soul- under
2 J/ f) U& H; I/ ]8 f$ v0 XThe Harp he loved- ne'er spoke again
- r5 ?* b6 |( g# N; B; g2 i6 ]9 q7 \3 t; Mfor he tore it's chords- a-sunder
+ t0 k" X' k# y! R% N) dAnd said 'No chains shall- sully thee,
3 x5 [) ]! k/ E* ~3 c0 d- l2 qThou soul of love and bravery.
, L4 h0 o' @+ ~, U  cThy songs were made for the pure and the free, & g' u7 x2 a: ~# C7 {" y
They- shall never sound- in- slavery'
2 q* `8 H/ h. h+ T/ v8 E$ I  Y; S6 b, r5 F

* d% Q! ~. b/ f2 E
8 C( X1 I- r5 E, l" ]- J
8 }4 H( |6 e$ X3 h2 d8 w- Q6 A
) ~1 L4 L  f! K8 S: P0 L! H; d电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
: K! d/ h- e, j% m  d3 x神。: n3 i8 }2 |7 a0 b7 ?$ T
! }4 V. T7 O5 p* W5 f; w! X
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
8 {0 t, K! x! s" ^
* i1 c: u3 ^# i) C多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
  l  v3 f6 {4 K2 d' O3 ]8 n3 }2 ^8 n4 Z' |( S% l
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效2 u1 c2 g" J! B% ?8 x
% C7 y% s* T& [& F  U9 ~7 ]
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是( Z  m  C! s5 T7 g7 S+ v1 X6 j
$ k9 k6 k1 `$ v/ Z2 |
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,3 b. s+ v9 a0 `4 M( J
: \! `8 m! T% j  `8 K
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
5 B( b) A  X% M7 Y7 P% j" i" f# ?5 Z) m! z: s9 Y* L
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞2 ?2 r2 f7 J6 i. [
" ?) G# N, @( a; t& u
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 , V% L+ u7 \8 q

3 b3 W* z+ L% l! O# K  h
, ]2 Y! `& F- R% x他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
2 B( Q  z6 ^& Y, n. v; W! w- n( d" J/ p
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。' r1 ~9 e6 b1 E" K2 L3 B6 z

, v  B0 m* E3 J* q" X' F
! i, L! t7 u3 M7 b; S7 v
  J) D0 e  o/ ^. U( H
. f' a" ]( i- t. o& y7 g  t! `0 w- t) W+ Q

! g9 g( C% O9 C8 k   少年游吟诗人 $ ^9 f  [; U: N3 h
 少年游吟诗人为参加战争而离开 % J/ E( V! l& O6 F8 D
 在死亡的行列里,你会找到他 5 Y' T9 E5 ]+ H( R4 s+ H8 W
 他身上缚着父亲的剑,
- U- Y$ k) p- U2 P 背上有竖琴和投石器。
5 {: o  I4 u% ], ?& |/ K “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
# ^2 T' A4 ]6 R$ a" O% C0 I “即使世上所有的人都出卖你,
( _3 O7 \7 u3 U! b) |1 w& v 至少有一把剑会保卫你的正义, ) c: D9 m- B3 w7 K
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” 5 a: O2 N) N( b: p( A# D
 诗人倒下了,
. `. C7 ~3 U- e, k+ J 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
- Q, L; p# B: D 他把琴弦扯断,
( R, ?9 k" F9 e* ^5 } 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
( k( e1 C! f( ~- A% q6 y9 v" | 他说,没有镣铐能玷污你, " g9 ^! W/ U; \: Y3 w
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
9 Y, e7 L1 n1 y- O6 ~ 歌曲是为纯洁和自由而唱, 3 @+ W) p# [: z5 w  d
 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-16 16:42 , Processed in 0.134434 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表