埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3250|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

7 Q! T2 n' q9 Y5 J- m  @& z' {. p5 g; g- D
; n1 f" N5 j0 C: n% u1 P, e
The MinstrelBoy- to the war has gone
& \% E+ p9 e) ?' [  R! Z0 ~in the ranks of death- you'll- find him
/ e' b, m8 Z' u# `  {  `His father's sword- he has girded on
, g9 q. G8 _* `4 }; b5 O/ b5 dand his wild harp slung- be-hind him 3 r1 H1 u- i  A3 G
"Land of Song"said the warrior Bard 3 a, r! Z( T) _0 }9 K/ r
'Though all the world betrays- thee,
& H) F9 ^* V5 L: \4 zone sword at least- thy- rights shall guard, ! l( V7 I* s: y9 L, [
one- faithful harp- shall- praise thee
3 x3 z5 L6 e) a/ b% V6 p( f- u   D. j6 g- I9 V( x
The Minstrel fell- but the forman's chain
1 G/ z) a9 C5 W% Lcould not bring his proud- soul- under ) X/ \: z5 ]5 d' `
The Harp he loved- ne'er spoke again
  h9 l6 p# L7 I( rfor he tore it's chords- a-sunder + N& Z$ ?  z1 I8 W6 X4 g
And said 'No chains shall- sully thee, # x9 G' I$ S6 Q- F: N" b
Thou soul of love and bravery.
3 `: k8 s, a- K) ?Thy songs were made for the pure and the free, - T; R3 u0 e" l9 e3 r- ]+ {
They- shall never sound- in- slavery'
7 I* a) A2 E  v; G5 @! K
( T  l8 v( V# D) L1 t' X) i
* H/ V1 ?* z$ [+ s. [" s( [( e8 C* j  D0 O9 x, @& e5 S* G* J

+ t' q# {6 Q! C8 c5 Q! \+ a: U* X/ g! E$ }1 G' j% X
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
) _5 k# i6 ]9 ^' {' u$ j' G神。' }5 Y7 M& V3 {; D9 A4 H

8 E  W% D  d1 ^- |) y, r4 W, V美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
: \0 f9 ?7 u( B  Y6 @1 z2 K8 Y# X0 W
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
4 B( u: u0 B) p7 Z% q" n# X" Q1 b# P% R% `
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效* X# w, R+ o( }* f
2 d; s+ [3 `& x3 Z+ w, W+ x7 @
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是# C  w# q9 S, P6 a. ]8 f
$ ^- \. u+ U6 f8 V. r' w/ F
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
8 I$ w* K$ l0 Z9 Z0 C( Z. ?0 @5 G: n: z3 e* g; C* z
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了8 r' k: v" V4 h, M. m

2 t: O' b  Y5 {( g8 C; L很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞+ Z3 d5 @6 u8 P' N/ r" x

/ `: s: @  T. H5 y, Z" o1 x/ H) Z架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 ! O( T7 h* V+ w: V, i9 x3 b- L5 U

- D* @: M7 B: v2 l! f8 c( D) Y& J" U
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中2 ~! k4 B' B: j2 Q; L: [+ n3 n

- j9 F8 z6 G: X! x8 i4 s$ M都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。& E" W' v) C- U4 j
9 v# I. T7 ]& R) ]/ ^1 Y2 R
2 I9 @! g9 ?- E0 b4 t$ @

! p& T; i# L% f. j: s
7 W1 L9 I/ m% ?
* D3 b2 ?$ Q, V
# V$ j' c3 c3 }$ y2 J' L5 S   少年游吟诗人
8 H% B' ~& _8 z5 w 少年游吟诗人为参加战争而离开 9 r, V" V. d, l0 B/ [9 [- {# A
 在死亡的行列里,你会找到他
) V" k1 M  t! `9 ?0 e# n1 N* m: x 他身上缚着父亲的剑,
& ?* {* J3 \; e( T2 p, d 背上有竖琴和投石器。 ; W9 e3 S/ `6 K  p; u& j1 d
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
$ z: P9 N3 M- Q' x4 I3 s “即使世上所有的人都出卖你,
2 N! x" N! T( ^% c$ e 至少有一把剑会保卫你的正义,
% w8 V( Z" R) T. Z 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” ( \2 s$ Y" C7 x; m# e
 诗人倒下了,
. ^( f1 v) B1 `. d# f1 b 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 + n3 C2 S; p5 H$ b8 e) `
 他把琴弦扯断,
/ n- f. Y1 {1 Z0 i4 n 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 2 X9 f0 I. l6 D" x
 他说,没有镣铐能玷污你,
; R( V5 t7 u" V& k 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
+ D6 M7 F4 a% h3 z% H! C 歌曲是为纯洁和自由而唱,
: m: F) \9 C; d3 s 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 03:56 , Processed in 0.111803 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表