鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 sweat 于 2021-3-18 12:32 编辑 % T. `: J( P6 H+ [/ Q7 h
, @% C5 g" c3 w" r
来加拿大六七年了,其实已经算老阿姨了。
8 t( m' m! E/ c+ V6 G. G不过,在这个坛子上貌似还不算年纪大,冒充一下年轻人吧。8 S$ N: X7 y( x; i8 A$ d
有时候我会假想,如果我没有移民,现在应该过什么样的一种生活?有什么我得到了,又有什么我失去了?& ^, D& L3 l( Z, r. l* u9 _& n
人生就是如此奇妙,只能走一回。
+ Y4 a9 q3 M/ b$ ` M4 \- Y0 ] g$ \, Q- v6 i
中午没事干,就在这里yy一下吧。1 I }) ^. f5 Q' S3 L9 v, p
$ P$ k0 Y8 l# |- ~. p j# z
A: 加妹,移民来了加拿大,住在温哥华。3 @+ O' T1 f1 B' x1 D% N0 _( y' u
B: 中妹,没有移民,生活在上海。$ N( Z# ~" C5 |
) V# ?" n4 y% @9 J
中妹在上海会过什么样的生活呢?我猜想,应该是买了一个condo,每天也是上着班,干着挨踢。或许已经做到了一个小lead,手下管着几号人。年薪我估计应该和温村接近,假设四五十万软妹币吧。* Q. B# V+ ^' y
5 e* S, U5 g. |0 s
她羡慕我什么呢?/ h9 V w0 @2 H) p8 {
她羡慕我,住的比她好。我可以住house,她最多也就千尺豪宅。
% l7 e+ w! }& @( O w7 ?她羡慕我,环境比她好。我这里没有钢筋水泥的森林。取而代之的是,一片片美丽的真正的树林,四季常青。0 Y8 h9 O3 Q' D
她羡慕我,交通比她好。开车不堵,costco人不多,天车基本有座位,过马路不用后脑勺长眼睛。, o* [% b5 i1 }5 O9 q" I4 D6 o
她羡慕我,上网比她好。能顺畅的用各种谷歌产品,查东西也方便,没有金盾。
8 Q2 S( M( \! M( D* P8 K她羡慕我,工作压力小。我朝九晚五,上上论坛喝喝茶。做好本职工作就行。
K! P6 v- M. G5 U6 c/ n u6 m+ r4 t她羡慕我,气候比她好。温哥华夏无酷暑,冬无严寒。没有黄梅天,也没有三伏天。: [3 g+ y! i) m, R, ?, ?
她羡慕我,养娃压力小。不用做了家长,还要对老师唯唯诺诺。孩子也有真正的快乐童年。
! w+ u0 `: M3 l5 b3 p7 i
9 K5 J# n* c: C& u4 `& B我羡慕她什么呢?
, w' r9 U- A# H2 p; R+ T [! \我羡慕她,日常开销小。买房有公积金,没有地税。蔬菜比这儿便宜,坐车打车找阿姨打扫卫生都便宜。
5 ?2 c- X2 ^& }( H6 O3 V/ m% `我羡慕她,职场天花板高。在上海自己的主场,能海阔凭鱼跃,不用像加拿大一样每天在基层打卡上班。
0 V1 w% s C; A* e! e2 v我羡慕她,吃喝玩乐丰富。现在的上海,基本上想吃喝啥都有。温哥华多伦多只能接近,却无法达到。
3 P; l% m* P# A) t* z) t# @2 G; X我羡慕她,有淘宝快递。马云爸爸还真要单独列出来,真是太方便了。; g( A6 n0 B+ @9 `, G: o/ q+ a
我羡慕她,能常伴父母左右。或许是独生子女们永远的痛吧,父母不愿意来的太多了。陪伴,才是最长情的告白。: z! v/ p7 v/ H/ t$ c1 \3 j
`4 M: D# L8 H# O( e; p
先想到这些,有别的再补充吧。
# ]& b+ y/ y* T0 @7 K纯属个人之见,哈哈。
5 X0 G$ E6 q$ ]9 _最后感慨一下。选择了移民的毕竟是少数,所以,我选择的还是人迹罕至的那条路。/ m O! e: @! W+ I! C5 F3 i
我想说,我们移民了,不是逃离火海。也不是真的来到了苦寒之地。8 Y( L% M" I8 @) J1 n% v; \+ v% T
我们只是选择了一条不同的路,人少一些,看看不同的风景,仅此而已。$ n7 U* ^( Z4 u1 m% M* @9 p, i6 V7 a
( l/ W- i% {) j( p2 o) z贴一首诗,the road not taken,我很喜欢,对移民这条路也很应景。; x( \% L8 m7 m& M$ G+ X. Q; e
) B) M( c$ o# h: v# r
The Road Not Taken5 |) I/ i0 s5 b) s4 u6 G% t
Robert Frost
. X! o# r1 [0 P3 w. C0 D" BTwo roads diverged in a yellow wood,
) ~9 R. b v' K3 v* y" tAnd sorry I could not travel both
* R F6 W/ j, O% e- v4 f5 E$ VAnd be one traveler, long I stood4 ~: m+ H( v8 D% C* b8 p$ M
And looked down one as far as I could% R/ F" g! Y' y4 n* b
To where it bent in the undergrowth;" m( u/ |/ D( B8 _3 G
Then took the other, as just as fair,
9 N: H- u2 w; E# X) JAnd having perhaps the better claim,
4 S" |; h$ r! A' l) C# }" ?Because it was grassy and wanted wear;3 K" ]8 i3 H) G% ~+ U
Though as for that the passing there" n( l; j% C2 A) H, X7 g
Had worn them really about the same,* x" B+ M0 {, y% x9 \
And both that morning equally lay
" w' N( `$ ^2 \; ~In leaves no step had trodden black.! q* Y! T2 z3 V C4 ]# U, ]
Oh, I kept the first for another day!
; V: l" G1 J% I3 l! {5 SYet knowing how way leads on to way,% P2 F0 A# h! M6 X0 L5 l
I doubted if I should ever come back.
% q" S# r' ?) N& i5 X( ZI shall be telling this with a sigh" |( \9 E# h1 D: R
Somewhere ages and ages hence:5 ]4 J3 m' f3 y2 A- O- L
Two roads diverged in a wood,and I—( K+ A, G( K8 t% }4 x
I took the one less traveled by,& W# Z9 f% u. f; x. c$ v B& n0 ?
And that has made all the difference.
2 P: d% F( P, B* G: P& D% _% a8 w未选择的路$ T2 u9 q% s# i& y, V
(罗伯特·弗罗斯特)+ x) g* p9 {9 G6 X- Y8 M9 s* J
黄色的树林里分出两条路/ K' {. i% X* x1 U
可惜我不能同时去涉足7 M2 S# z% j7 E6 w- J1 }7 g
我在那路口久久伫立
; u. V' ~" M( f9 y. }4 O我向着一条路极目望去4 D0 m) ?( t' j) a2 M8 p
直到它消失在丛林深处2 k9 x$ c( _& J
但我却选择了另外一条路) G1 ^2 Z: b) D7 s- J* t" ?
它荒草萋萋,十分幽寂, |( P0 ]8 {$ f9 y$ I5 J
显得更诱人,更美丽( y6 ~# v3 D( n5 G
虽然在这条小路上
, u4 v' Q5 ?9 I% [( x0 o很少留下旅人的足迹6 [8 J9 E4 w3 j( @/ y; Q+ y9 F
那天清晨落叶满地
0 N; s, |. w H! _: t" e两条路都未经脚印污染0 h/ Z5 v. Q( a
呵,留下一条路等改日再见
% u' z7 Q) ^0 n3 ^& W但我知道路径延绵无尽头8 S7 I! n8 d% ^4 m0 W5 ~7 W
恐怕我难以再回返
1 C( m4 G6 i5 @, {8 t, _也许多少年后在某个地方,9 w. e9 N) k2 B# n4 z; E" G
我将轻声叹息将往事回顾:
1 H3 q% _ F, W, E N, x一片树林里分出两条路——- b1 O& t+ g" k
而我选择了人迹更少的一条,
. K. R4 ]. Y; E3 M& i5 p2 h从此决定了我一生的道路。: l0 ~6 X0 C6 b1 |, O; K
/ A9 h5 U0 B1 W! D/ O |
|