 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 sweat 于 2021-3-18 12:32 编辑
9 z1 X; [. X/ k5 |! O+ \( u8 a, i. q" X! W% ]
来加拿大六七年了,其实已经算老阿姨了。' U& n' u: f' W0 L, w
不过,在这个坛子上貌似还不算年纪大,冒充一下年轻人吧。
+ X( s& X6 z, \% o, t& N有时候我会假想,如果我没有移民,现在应该过什么样的一种生活?有什么我得到了,又有什么我失去了?8 {7 Q, ~1 i0 Q
人生就是如此奇妙,只能走一回。
! j+ j' {2 d' U9 @6 X( o! z
& w3 G/ g$ w* W* r. h( N5 o) M) `4 j2 g中午没事干,就在这里yy一下吧。
4 X$ r& l% D( Q6 p
@9 M7 x" a: ?; _3 [' FA: 加妹,移民来了加拿大,住在温哥华。
' f/ u* Y/ ?3 w i7 oB: 中妹,没有移民,生活在上海。* A/ r1 E9 Y: }2 U0 W& l
6 \1 {6 i# f' G( F1 o& v4 u中妹在上海会过什么样的生活呢?我猜想,应该是买了一个condo,每天也是上着班,干着挨踢。或许已经做到了一个小lead,手下管着几号人。年薪我估计应该和温村接近,假设四五十万软妹币吧。
! ?, ~0 `6 o) D3 p0 O# [8 ^- y4 x( e% Z
她羡慕我什么呢?0 ~" p5 V" \' z8 z$ |
她羡慕我,住的比她好。我可以住house,她最多也就千尺豪宅。
# @; ^1 D4 c$ I% J她羡慕我,环境比她好。我这里没有钢筋水泥的森林。取而代之的是,一片片美丽的真正的树林,四季常青。2 H$ B* n9 t& ]' U6 @0 {# I4 ?7 u. \
她羡慕我,交通比她好。开车不堵,costco人不多,天车基本有座位,过马路不用后脑勺长眼睛。
* N- j% E. q0 w6 p. u; h她羡慕我,上网比她好。能顺畅的用各种谷歌产品,查东西也方便,没有金盾。
8 b# K1 |: r! T8 U4 N7 I她羡慕我,工作压力小。我朝九晚五,上上论坛喝喝茶。做好本职工作就行。, ]5 y9 I& _6 }0 A; `/ Q3 U* v1 e
她羡慕我,气候比她好。温哥华夏无酷暑,冬无严寒。没有黄梅天,也没有三伏天。
! R" I2 a/ m& e' O- d/ O她羡慕我,养娃压力小。不用做了家长,还要对老师唯唯诺诺。孩子也有真正的快乐童年。
4 L0 J1 R" m2 m$ p3 l
3 j, P' k+ `: P9 Z7 b$ i我羡慕她什么呢?
" h5 L, Y8 X: Z* T% l我羡慕她,日常开销小。买房有公积金,没有地税。蔬菜比这儿便宜,坐车打车找阿姨打扫卫生都便宜。
+ g, L& C6 I2 n. C) ]& j我羡慕她,职场天花板高。在上海自己的主场,能海阔凭鱼跃,不用像加拿大一样每天在基层打卡上班。
( I2 ]% o) S" r5 t; k/ y2 ~" x我羡慕她,吃喝玩乐丰富。现在的上海,基本上想吃喝啥都有。温哥华多伦多只能接近,却无法达到。
7 r4 E! P7 A. H3 H我羡慕她,有淘宝快递。马云爸爸还真要单独列出来,真是太方便了。3 t3 E$ `( z. \" g" a, I
我羡慕她,能常伴父母左右。或许是独生子女们永远的痛吧,父母不愿意来的太多了。陪伴,才是最长情的告白。
3 U% {2 ?5 Y8 z8 X) k& S: F8 @# x) |( L _% x& }. b
先想到这些,有别的再补充吧。& c- r' @1 [4 O I
纯属个人之见,哈哈。 @+ \0 x8 X9 Z6 l9 G( d" r
最后感慨一下。选择了移民的毕竟是少数,所以,我选择的还是人迹罕至的那条路。
+ J8 |& \2 o2 i1 l: l" [: n我想说,我们移民了,不是逃离火海。也不是真的来到了苦寒之地。
L4 H/ u" c8 m/ T我们只是选择了一条不同的路,人少一些,看看不同的风景,仅此而已。0 f( h4 n# Z$ B0 ^" Q3 I0 C4 Q
6 y* u& o8 n) `; P
贴一首诗,the road not taken,我很喜欢,对移民这条路也很应景。
h3 U; `! k" H$ F! U5 w/ A( L, o' v0 @! ?! U; w1 ?
The Road Not Taken
4 u1 V1 `# D; ]9 C6 q. P+ |Robert Frost
5 _' [5 o9 Q ]$ hTwo roads diverged in a yellow wood,4 }8 b' s6 z" v' @) `
And sorry I could not travel both
: C Y% p4 _ N# S' M% B' s* }And be one traveler, long I stood
1 `4 p: k* D9 r5 U; [And looked down one as far as I could, T$ ~% L6 `4 S$ i# P4 c5 U* {+ w
To where it bent in the undergrowth;
8 M: P% k6 Q& ]( v/ e c8 p0 S; }Then took the other, as just as fair,' h4 l S+ C# }; w0 x/ w4 i
And having perhaps the better claim,6 A% w5 r/ u/ h
Because it was grassy and wanted wear;
% Y5 a" i @0 C* gThough as for that the passing there/ H W1 w+ O' u5 S9 e2 Z" [! @5 e
Had worn them really about the same,
9 d* l. |3 j- \, e" B; ZAnd both that morning equally lay
0 x' t) ~/ Y3 ]- aIn leaves no step had trodden black.) L' @. f# R6 ~4 P+ V0 ~
Oh, I kept the first for another day!
# k$ s7 P4 T) I3 z g. u! dYet knowing how way leads on to way,
6 u* g1 I( }! \) w8 x6 SI doubted if I should ever come back.
; r% U" W! q0 L+ x- I) g2 y6 _I shall be telling this with a sigh
" _! @5 c; Y# t$ r- |9 v6 S& qSomewhere ages and ages hence:7 i# P; r Y/ l+ E7 M9 P* w8 c! j4 I
Two roads diverged in a wood,and I—' a# M0 v7 G: o3 B
I took the one less traveled by,
; X& w, X1 m9 I N" G O0 C* JAnd that has made all the difference.
% Q! a- |2 b S( \9 o2 C: R4 Y/ E未选择的路
# Q2 u, O+ F3 T; `; V(罗伯特·弗罗斯特)( r/ u- O5 J5 R5 U% g" w
黄色的树林里分出两条路
, i2 i- c! t6 ?% @) U8 K7 K可惜我不能同时去涉足
P" g& H8 @$ |0 h/ s8 s我在那路口久久伫立
/ Q$ A6 F: `7 x/ L7 p我向着一条路极目望去
7 _/ Y" H: m9 n) o3 e直到它消失在丛林深处
& ]9 [# c1 q. m/ U! N# C但我却选择了另外一条路# ~8 d2 p [$ ^0 |4 a( p
它荒草萋萋,十分幽寂
& [: s# L! I7 s1 v* o& X显得更诱人,更美丽
/ f5 G. q! q7 ^+ ~& D+ {& l/ X虽然在这条小路上
2 j" ?: W6 n. M. x: o很少留下旅人的足迹
{3 d* ^2 S' @0 g$ b那天清晨落叶满地
- M1 K" C# g2 _" K4 S1 U6 ?2 E两条路都未经脚印污染; _/ k# T3 h) f4 l# U
呵,留下一条路等改日再见% n5 p! W; {6 W7 x6 j
但我知道路径延绵无尽头4 c( L% C; g( _3 J0 N
恐怕我难以再回返+ g, X* v- F, l
也许多少年后在某个地方,7 w- M L% b* m3 m
我将轻声叹息将往事回顾:$ y L9 j3 }/ g9 t- s t+ F# L
一片树林里分出两条路——! P G5 M% \+ i- }9 Y& z
而我选择了人迹更少的一条,0 k4 W: Y1 T% X$ p3 W( o
从此决定了我一生的道路。; N* N# L8 ?! i/ w; Z. X0 V
$ k- x% E5 I" d. Q. m
|
|